Шерак стоял на мостике в своем развевающемся красном балахоне. Безумным взглядом он смотрел на море, которое поглотило останки его божества. Поклоняться больше было некому, и жизнь жреца оказалась лишенной смысла. Он высоко поднял подобранный с палубы кинжал и закричал:
- Я закрепляю проклятие своей кровью! Пусть на вас всех падет гнев Черного ифрита!
С этими словами он вонзил себе кинжал в грудь и замертво рухнул на палубу.
Глава одиннадцатая
ЮЖНЫЕ ОСТРОВА
Кровь все еще кипела в жилах Алладина. Он огляделся. Палуба была завалена трупами. Везде были груды мертвых тел. Он посмотрел на оставшихся в живых. Рабы стояли кучкой и мрачно переговаривались, посматривая на тело жреца. Проклятие жреца испугало их.
- Слова Шерака - пустой звук, - крикнул Алладин, чтобы подбодрить их. - Морской змей мертв, а мы свободны и в состоянии постоять за себя! Давайте лучше выберем вождя. Кого вы выбираете?
Горо и Слотар вдруг подхватили Алладина на руки и высоко подняли над головой.
- Да здравствует новый капитан! - громко закричали они.
Все подхватили этот крик.
- Хорошо. Только отпустите меня, - смутился Алладин. Они повиновались, и юноша легко взбежал на мостик.
- Теперь слушайте, - обратился он к своим товарищам. - На севере бушует пламя войны. Западное побережье наверняка под властью Тьмы. Слуги морского змея придумают нам страшную казнь за то, что мы сделали, если захватят нас. У нас остается два пути: на юг или на восток. Что вы выбирает?
- Нужно плыть на юг! - закричал Слотар. - Там земли моего народа – острова Драконов. Мы до сих пор свободны, хотя отбиваем атаки Тьмы уже многие годы. Повелители драконов будут рады таким воинам, как мы. Я сам принадлежу к их роду и поэтому знаю, что говорю.
Все до последнего человека согласились с предложением Слотара. Сам же Слотар чуть не сошел с ума от радости. Ведь скоро он вновь сможет оседлать дракона.
По приказу Алладина Горо возглавил уборку на палубе, а Слотар принялся чертить карту южных островов. Люди разошлись, полные желания избавиться от оков, сбросить окровавленные лохмотья и одеться подобно свободным людям. И еще каждый хотел найти хорошее оружие.
Подгоняемый попутным ветром, корабль плыл вперед. Он скользил по лазурным волнам. Одна мысль терзала сердце Алладина: он очень далеко находился от Томарис и ничего не знал о ее судьбе. Но на востоке говорят, что прямая дорога -не всегда самая близкая. Только сейчас юноша понял весь смысл, заключенный в этой мудрости. Без сильных и надежных союзников он не сможет добраться до замка Сеппиш-аль-Вар, а таких союзников можно было найти только на Драконьих островах среди свободолюбивых драконов. А значит, и путь к Томарис лежит через их острова.
Корабль шел вперед. Силы Зла оставили черную каюту, и теперь здесь жили Алладин, Горо и Слотар. В ящиках, хранящихся в каюте, Слотар обнаружил наковальню, устроил кузницу и начал ковать оружие на заказ. Для Горо он выковал меч девяти футов длиной, и могучий горбун играл с ним, как с тростинкой. Себе Слотар сделал булаву. Она была такой же длины, что и меч, с огромным бронзовым шаром на конце, усеянном шипами. Порой Слотар покидал кузницу и обучал бывших рабов приемам владения различными видами оружия.
Дождливые и солнечные дни сменяли друг друга в томительном круговороте. Оставались позади многочисленные плоские островки, пустынные и необитаемые, навевающие своим видом тоску. Где-то впереди лежали Драконьи острова, но ни Алладин, ни его боевые друзья не обладали необходимыми знаниями, чтобы точно определить направление.
Все дальше корабль углублялся в лабиринты проливов, пока не вышел снова в открытое море. Внезапно цвет воды изменился, стал грязноватого оттенка, и вскоре впереди показался низкий берег и устье широкой мутной реки, несущей в море много грязи и ила.
При виде реки Слотар недоуменно пожал плечами и предположил, что корабль вышел к западному побережью. Следовало побыстрее отплыть отсюда и взять курс чуть восточнее. Но на корабле кончились запасы пресной воды, и пришлось стать на якорь, чтобы наполнить бочки.
Повсюду простирались отвратительные болота и бесплодные земли. Вода была солоновата и непригодна для питья. Поэтому скитальцы поплыли дальше, но по-прежнему не видели ничего, кроме соленых топей. Не видно было ни дыма костров, ни каких-либо следов пребывания человека.
Наконец Алладин увидел земли, которые показались ему привлекательнее прежних. Группы высоких зеленых деревьев свидетельствовали о наличии пресной воды, а в глубину берега вдавалась маленькая бухта, удобная для якорной стоянки.