Выбрать главу

— Ну-ну, потерпи, Сэм, скоро я плотно займусь тобой, а сейчас мне нужно поговорить с твоим другом. — Нетлл поцеловала Сэма и направилась к выходу.

— Стой… — простонал Сэм сквозь обволакивающую голову корку, но Нетлл не ответила ему, а лишь включила освещение на полную мощность.

Когда дверь за ней с легким шелестом закрылась, Сэм принялся с новой силой извиваться в своем коконе. Прежнее оцепенение немного отпустило его, но теперь он был плотно упакован, и, судя по всему, выбраться самому из этого кокона ему было не под силу. Однако парень задергался, попытался оторваться от стены, и это ему удалось. Сэм сделал пару небольших прыжков и тут же потерял равновесие. Он повалился на бок и шмякнулся на кровать своего сослуживца. Почувствовав тело на своей поверхности, кровать, активированная Максом, издала сигнал готовности и принялась облачать и без того туго упакованного парня в плотный спальный кокон. Упаковочные бинты с легким шорохом завернули молодого человека, рот его заполнила трубка, а фаллос оказался в прочном чехле.

* * *

Том вбежал в каюту с увесистым пакетом сладостей и бутылкой знаменитого коктейля, что умеет делать только улитечка Зоа. Внутри ярко освещенной каюты никого не было, лишь только Макс дрых в своей кровати, широкая улыбка сползла с лица Тома.

— Вот же, сука, сбежал с девчонкой, — от злости Том ударил по столу кулаком и бросил пакет на кровать Сэма. В это время Макс еле заметно завозился на своей кровати и замычал.

— Чего мычишь, салабон? Ржешь над старослужащим? — психанул Том, — Лежишь, вот и лежи. А то можно и покруче тебя укатать, засранец!!!

Срывая обиду на Максе, Том ткнул пару раз кнопки управления его кроватью. Тело Макса вновь стали обвивать упаковочные бинты… Через несколько секунд неподвижная мумия застыла на кровати. Ни звука, ни шороха.

Расстроенный Том вышел из каюты и отправился в буфет заливать обиду. Но, видно, есть справедливость в этом мире! На полпути к бару Том увидел ее. Прекрасная Нетлл, теперь одетая в зеленый солдатский обтягивающий комбинезон, словно бы ждала парня здесь.

— Том, — окликнула солдата девушка и помахала ему рукой. Легкая улыбка тронула губы парня, он собрался с силами, хотел быть серьезным, но по чему-то не смог сдержаться.

— Нетлл, детка! — почти закричал он, — Где ты была, я везде ищу тебя, а где Сэм?

— Сэм? А он ушел, он хотел показать мне станцию, но потом убежал по какому-то важному делу. Может быть, ты покажешь мне станцию?

— Не пойму как он мог бросить такую красавицу? Я? Конечно, покажу, — с готовностью закивал Том, уже забыв о своем друге, — Идем, я знаю одно укромное место, тебе оно должно понравиться.

Солдат взял девушки за руку и повел ее по пустынному коридору в дальнюю часть станции…

* * *

Сигнал «Внимание» застал Отто в один из тех сакральных моментов, когда он с увлечением изучал прекрасный экземпляр вируса свиного гриппа, который еще до полета «Зевса -1564» принес ему Прокопенко. «И откуда он только раздобыл его тут, среди безжизненных пространств космоса», — недоумевал профессор, — «Когда вернется, надо обязательно спросить, Остапа об этом». Вирусология была давним увлечением доктора Отто Эрлиха, но на сигнал необходимо было отреагировать.

Нехотя оторвавшись от электронного микроскопа, Отто подошел к экрану монитора, показывающего биологическое состояние атмосферы станции. Открыв сообщение, Эрлих принялся читать его. По мере чтения он немного удивился, затем отдал команду для анализа неизвестного вещества. Десять минут потребовалось машине, чтобы составить представление о новом веществе, появившемся в воздухе станции пять дней назад. Тогда во всеобщей суматохе, связанной с метеоритной атакой, Поги сообщил, что ощущает какую-то ничтожно малую примесь в атмосфере станции. Но, что это он не смог сказать. Приборы же ничего не выявили. И вот сегодня слова Поги подтвердились.

— Швайне амебоид, опять этот Поги напился! — выругался доктор — Его бы помощь в выявлении источника странной примеси очень бы пригодилась.

— Да, доктор, пьянство плохо влияет на его цитоплазму. Бедный Поги, — констатировал робот-грум Хьюберт, который всегда ассистировал Отто…

— Софи, вам бы тоже не мешало на это взглянуть.

Девушка присела у монитора и стала рассматривать структурную формулу вещества.

— Поразительно, доктор! Но это же очень опасно! Вот посмотрите сюда, в этот участок.

Внимательно изучив данные, Отто покачал головой и нажал кнопку вызова дежурной смены.

— Дежурный по колонии-поселению старший лейтенант Кузнецов, — на экране появилось изображение, — Я вас слушаю, доктор Отто.

— Гер Кузнецов, — не отрывая взгляда от монитора, где показывалось состояние атмосферы станции, проговорил Эрлих, — Если возможно, зайдите ко мне в лабораторию. Преинтереснейшая информация имеется для вас.

* * *

Старший лейтенант Кузнецов внимательно прочитал результаты анализа неизвестного токсина, и теперь обдумывал информацию. В это время Софи пристально рассматривала структурную формулу вещества, медленно плывущую в свете лазерной голограммы. Наконец помощник капитана изрек:

— Чудеса да и только. Половой аттрактант, здесь, да еще и растительного происхождения! Право слово чудеса. Но как, откуда?

— Гер Кузнецов, вы задаете мне вопросы, на которые я не могу найти ответа, так же как и вы впрочем. К тому же Поги опять пьян.

— Может быть, пока не поздно, мы сможем найти источник аттрактанта и без Поги? — предположила Софи и, уже скорее по привычке, томно вздохнула, окинув ладную фигуру Кузнецова долгим взглядом.

— Хмм. Да, я думаю, если задать параметры отслеживания, то можно будет примерно отыскать источник этого вещества, гер старший лейтенант, — согласился доктор Отто.

— Приступайте, доктор, — распорядился Кузнецов.

Не прошло и десяти минут, как компьютер выдал очередную порцию информации. Оказалось, что растительный феромон медленно, но верно распространяется по станции. Источником же его, оказался движущийся объект.

— Так, где он сейчас? Ага, смотрите, похоже, это жилые комнаты второго уровня, это пустые казармы. А вот смотрите, концентрация максимальная и движется. Похоже объект там. Что мы будем делать, друзья? — спросил доктор Отто.

— Сергей, выведите на монитор изображение этого коридора, — подсказала Софи, стрельнув жгучим взглядом в глаза старшего лейтенанта и прижавшись бедром к его ноге.

— Система видеонаблюдений на этом уровне частично нарушена, еще во время аварии на куполе. Специалисты пока ее не восстановили, а то бы мы уже бы наблюдали этот объект, — развел руками Кузнецов и задумался на секунду, так и не отреагировав на прикосновение Софи.

Медсестра прикусила нижнюю губу. «Чурбан бесчувственный! Сколько еще я его буду обрабатывать? Просто крепкий орешек какой-то!»- подумала про себя Софи.

— Попробуем послать роботов-разведчиков, но сначала нам необходимо связаться с капитаном Зундлером, — бесчувственный старший лейтенант попытался вызвать командира, но тот не отвечал.

— Капитан должен быть в своей каюте или в кабинете, — констатировал Кузнецов. — Я пойду в каюту Зундлера, а вы, Отто, попытайтесь найти этот источник, но будьте осторожнее. Я выделю вам несколько роботов-разведчиков. Возьмите на всякий случай с собой пару солдат.

Кузнецов вызвал роботы-шары и двух солдат из дежурной смены к медотсеку, а сам направился в каюту Зундлера. Учтивый грум сообщил, что капитан все еще не вернулся с дежурства. Кузнецов покачал головой.

— Опять обитает в своем кабинете! Совсем не следит за своим здоровьем. Хорошо, Стэнли, тогда я поищу его там.

Подойдя к кабинету капитана, Кузнецов позвонил в дверь. Ему никто не ответил, кабинет был заперт. Высветилась надпись: «Дверь блокирована капитаном Зундлером. Вход воспрещен».

— Где он тогда? У Зоа его не было… Странные дела творятся, — самому себе сказал Кузнецов и отправился по пустынному коридору в центр управления колонией-поселением…

* * *

…Софи и грум Хьюберт изо всех сил волочили обезумевшего доктора Отто по бесконечным коридорам станции. Тот упирался и все время рвался туда, к невероятной и умопомрачительной Нетлл с ее ярко рыжей жгучей гривой волос, напоминающих пожар — огненный цветок. Софи казалось, что мир сошел с ума. Наконец, девушка выбилась из сил и остановилась. Доктор же, казалось, нисколько не устал, и Хьюберту пришлось немного напрячься, чтобы удержать его: