Выбрать главу

— Comment cela ? tonne Séminal Tabriz.

— B.M. double V ! énonce Fleur de Bananier.

— C’est-à-dire ?

— Vous le savez bien !

Puis se tournant vers moi :

— Je pense que nous serons plus à l’aise à la P.J. pour parler avec monsieur, preuves en mains, tu ne crois pas ?

Tu demanderais ça à un gaufrier ancien, il aurait l’air plus malin que moi.

— Certes ! fais-je en y rassemblant tout ce qui me reste d’intelligence dans les coins et replis.

Jérémie Blanc se plante devant le mec à la peau d’ambre.

— Je vais vous demander de nous suivre !

Il est fou, le mec à la chevelure plastifiée. Il dégurgite des mots visqueux en tapant du pied ! Et puis se fout à bramer en arabe constitué.

Il revient à notre cher patois pour s’enquérir :

— Vous avez un mandat d’amener ?

— Yes, ma Sœur ! soupire Bérurier en se levant.

De ce geste expert, presque auguste qui lui est familier, il rassemble dans sa main droite les fringues du haut de l’émir et l’attire à lui tout en faisant décarrer sa boule d’airain. Ça fait comme quand Big Ben sonne la demie de quelque chose. Une demie bien tassée ! Le tapisseur s’effondre sans forfanterie sur l’amoncellement de chiraz qui garnit le sol.

Comme il choit, une horde nous échoit. Tu te doutes qu’avec mon exagération poétique, je qualifie de horde quatre Sarrasins de mauvaise rencontre qui font nombre parce qu’ils sont armés. Ils sortent d’entre les tapis, dirait-on. Leur hobby commun, c’est le pistolet-mitrailleur, arme de poing d’une redoutable efficacité et qui tend de plus en plus à faire florès quand les échanges culturels tournent fréquemment à la fâcherie.

— Messieurs ! leur dis-je, vous ne songez pas à trucider le directeur de la Police française et deux de ses plus notoires collaborateurs ? Le monde deviendrait trop petit pour que vous échappiez au châtiment !

Ils restent fermés. Sur ces entrechoses, Tabriz a l’heureuse idée de retrouver ses sens.

Il leur parle. Que leur dit-il ? J’avoue que les langues pratiquées à partir des faubourgs de Marseille ne figurent pas au fichier de mon savoir.

En tout cas, ces sombres gentlemen nous farfouillent, nous grattouillent, nous chatouillent et nous défont des armes que nous coltinons davantage par devoir que par précaution. Après quoi, ils nous entraînent jusqu’à un escalier dont l’utilité principale consiste plus à faire descendre des gens qu’à les faire remonter.

Au premier sous-sol, il y a encore des tapis, mais ils sont enroulés et empaquetés dans de la toile de jute. En un éclair de chaleur, je me dis qu’il doit être fastoche d’évacuer du monde, raide ou pas, en usant de ce système. Le gag du tapis est vieux comme Ispahan. Déjà, à l’époque d’Ali Qapû, on s’en servait dans les comédies policières ; n’empêche qu’il conserve ses vertus.

Mais l’escadrin continue de descendre.

— On s’ croiererait aux Galeries Lafayette ! ricane Sa Majesté.

L’étage en dessous n’est plus guère utilisé que comme débarras. C’est un immense bric-à-brac de caisses, de malles d’osier, de métiers à tisser anciens et autres chenilleries.

On se croit arrivés, mais je t’en fous ! Voilà qu’un troisième sous-sol nous est proposé. Marches en fer, très raides cette fois, qui résonnent sous notre poids.

— J’croive qu’on est aud’sous du caniveau d’la Seine ! annonce le Gros sagace. On s’imagine pas, quand tu marches dans la strasse, c’te taupinière sous tes pinceaux.

Terminus ! Une porte de fer sur laquelle est écrit au pochoir, en gros caractères noirs : « DANGER ».

Ces messieurs l’ouvrent et nous poussent dans du noir.

CHAPITRE XVI

POUILLEUX : qui a des poux.

Cul-de-basse-fosse ?

Je bats le briquet, à savoir que j’actionne ma petite torche de poche.

Si-nis-tre !

Cela est presque une grotte. En plein Paname ! Deux pas de la gare de l’Est. Magine-toi un lieu (je n’appelle pas cela un local) long de six ou sept mètres, large de deux, voûté et bas de plafond, aux murs de pierre, au sol incimenté, bourbeux, avec de larges flaques. Et noir au point que le cul de Jérémie ressemble à la Côte d’Azur au mois d’août, comparé. Vraisemblablement, il s’agit là d’un ancien embranchement d’égout qu’on a muré il y a bien longtemps déjà, ce qui l’a transformé en une geôle, telle que s’en payait le bon Louis XI dans sa gentilhommière de Plessis-lès-Tours.

L’odeur qui y règne est insoutenable : ça pue la pourriture, la sanie (ce qui est presque un synonyme), la fange et tout ce que tu voudras bien ajouter qui soit du même tonneau (de merde).

— Mes amis, soupiré-je, je suis, vous le savez, d’un naturel résolument optimiste, mais je dois vous avouer que je ne donne pas cher de nos peaux. Quand des gens se permettent de séquestrer trois flics, dont le chef de la Police, c’est qu’ils sont bien décidés à les supprimer !

— Aïe ! beugle le Gros. Je viens de sentir une mordure à mon mollet ! Seigneur ! Y a des gaspards dans la contrée ! V’ les entendez ? Ça grouillasse !

J’actionne ma loupiote. Une décarrade de rats d’égouts (et de dégoût) gros comme des greffiers s’opère. Ils sont là une bonne douzaine, attirés par notre viande fraîche. Je pige que cette prison est en fait un lieu d’extermination. Il suffit d’y boucler des gens et de les y « oublier » pour que les mammifères rongeurs les anéantissent. Le mot « Danger » peint sur la lourde de fer est un euphémisme !

Dans le faisceau de ma lampe, je distingue les bestioles, à quelques pas ; leurs yeux rouges sont dardés sur nous ; ils savent déjà, d’instinct, que ma pile ne va pas durer lulure et que, lorsque l’obscurité reviendra, ils pourront se mettre à table. Je n’ose envisager ce qui nous attend.

— Mais bordel ! s’exclame Jérémie, pourtant bien élevé et d’un langage châtié, ton Tabriz n’espère tout de même pas nous faire disparaître comme ça en plein Paris ? Nous existons, socialement ! Les confrères vont nous chercher !

— Certes, mais pas tout de suite. Avant qu’on s’aperçoive de notre disparition, nous serons répartis dans les estomacs de ces abominables animaux.

— J’ai lu quelque part, déclare M. Blanc, que les rats ont tué davantage de gens, dans l’Histoire de l’humanité, que toutes les guerres réunies.

— Merci du renseign’ment, gronde le Pachyderme, j’ sus t’ heureux d’ m’instructionner avant de canner. Éclaire-moi voir c’t’ putain d’ lourde, grand.

J’obéis. La porte, tu t’en rends compte illico, est inexpugnable. Le fer en est rouillé, mais l’épaisseur du métal découragerait un casseur chevronné, médaillé d’or aux Olympiades du percement de coffres. Pas question d’utiliser mon sésame : y a pas de serrure ! Elle ferme uniquement de l’extérieur au moyen de deux verrous gros comme les bras de Carlos. Le coup d’épaule dont la gratifie cependant Béru ne produit qu’un bruit dérisoire.

— Niqué ! fait-il.

J’éteins. Aussitôt, la gent trotte-menu (pas si menu que ça) nous charge. Affreuse impression ! Un grouillement, une bousculade infâme, nos jambes sont assaillies, mordues, griffées. Ces vilains gaspards se chamaillent déjà, couinent sinistrement. Nous trépignons, lançons des coups de pied à tort et à travers, jurant, sacrant, massacrant la raterie rateuse et ratonnante ! Saleté ! Vérole vivante !

De temps à autre, je nous crée un sursis en rallumant. Car ces sales bêtes de la nuit sont encore impressionnées par la lumière, d’autant plus que mon stylo-torche a un rayonnement d’une étonnante intensité.