Выбрать главу
Она вернулась в своих мыслях в Эмбер. Самое название наполняло её грустью и тоской. Эмбер, место где она выросла, где жили все люди, о которых она заботилась. Эмбер, улицы и здания которого она знала так хорошо: каждый переулок, каждый угол, каждую дверь. Она думала о том, что сказала Дун. Сможет ли она вернуться туда? Захочет ли она?
Миссис Мердо вошла со свечой в одной руке и чашкой чая в другой – мятный, по запаху узнала Лина. Женщина опустилась на стул у затухающего огня. «Доктор Эстер спит,– сказала она.– Я, наконец, убедила ее отдохнуть. Неделями металась повсюду, заботясь обо всех, и совсем себя загоняла».
Для Лины комната всегда казалась уютнее и безопаснее, когда в ней была Миссис Мердо. Она была аккуратной, честной женщиной с острыми чертами лица, не из числа мягких и дружелюбных, но добрых и здравомыслящих,;Лина полностью ей доверяла.
"Нам пора ложиться спать", –сказала Миссис Мердо.
"Я не хочу спать".– сгорбившись, сказал Торрен , нахмурив лицо.
"Ты захочешь, после того как потухнет огонь и станет холодно" .-сказала Миссис Мердо.
"Тогда я и пойду,-сказал Торрен. –Но не сейчас". Он тыкал вилкой в сгоревшие поленья, пока они не рассыпались на светящиеся куски.
"Тлеющие угли* ,-сказала Лина, глядя на них. –В их честь был назван наш город."
*Embers (англ.) – тлеющие угли. (прим. редактора)
"Не понимаю, как вы могли жить под землёй.– сказал Торрен.-Я все еще думаю, что вы, возможно, все это выдумали".
"Мы не выдумали.– сказала Лина.– Зачем нам это?"
«По-настоящему, быть может, вы прибыли из космоса ,-сказал Торрен.– На самолёте".
«Ты был тут, когда мы пришли .-сказала Лина.– Ты видел какой-либо самолёт?»
"Нет, –сказал Торрен, разбрасывая вилкой угли по камину. –"Я просто хотел бы увидеть это подземелье, вот и все".
«Я, возможно, тоже», –подумала Лина. Но когда она представила, как будет выглядеть Эмбер теперь: погруженный в абсолютную темноту, полностью заброшенный– она вздрогнула. Нет, поход туда невозможен. Она скажет это Дуну завтра, и, безусловно, он придет в себя и согласится.
На следующий день, рано утром, она пошла к Арку. На улице было ветрено. Облака появились из-за горизонта, с запада , огромные, словно, вырезанные из выкрашенного в белый цвет с голубым оттенком дерева. Рабочие на крыше основной части здания срывали сгнившую, промокшую древесину, торопясь заделать дыру до следующего дождя. Крыша задней комнаты, которую Эдвард Покет приспособил под библиотеку, осталась целой, несколько людей ворчали по этому поводу. Почему не пострадали бесполезные книги, вместо еды?
Дун стоял снаружи двери, ведущей в заднюю комнату. Ветер трепал его куртку. Он перестал носить ту старую коричневую, которую всегда одевал раньше. Месяц назад или около того она стала невозможно мала ему, теперь у него была тёмно-зеленая, доставшаяся ему из пожертвований, которые принесли люди Искры для своих новых жителей. Её манжеты были слегка потёрты, но теперь его голые запястья хотябы не торчали из рукавов.
"Заходи,– сказал Дун.-Здесь дует". Он повел ее в заднюю комнату, где за годы собрались гигантские кучи книг. Они пробирались через груды книг при тусклом свете, источником которого было единственное грязное окно, сели на две стопки книг, сооруженные Дуном. Прежде чем Лина успела что-либо сказать, он принялся объяснять. "Я знаю, ты думаешь, что я сошёл с ума".– сказал Дун.
"Ну,– сказала Лина.Что –то в этом роде я и думаю; не понимаю– как мы найдем дорогу в Эмбер. А даже если сможем, путь туда займет слишком много времени – нам придется ночевать на холоде. Дорога до Искры заняла четыре дня, после того как мы покинули Эмбер".
"Но вдвоем мы сможем добраться туда быстрее.– сказал Дун. –В тот раз с нами были старики и дети, никто не знал-куда идти. Я уверен, что вместе мы сможем преодолеть путь пешком за один день."
«Но даже если мы сможем добраться туда,– сказала Лина. –То не сможем попасть в город, не сможем плыть против течения реки».
«Я знаю,-сказал Дун. –Но, возможно, мы сможем войти сверху. Мы могли бы вернуться к тому уступу, с которого кинули послание, могли бы проверить склоны. Может быть, там есть спуск».
"Но даже если мы сможем спуститься,– сказала Лина.-Город полностью погружен в темноту. Мы никогда ничего не найдем там – даже если бы знали, что ищем.
"Но теперь у нас есть свечи.-сказал Дун. –Мы много их возьмем с собой. Я изучу каждое слово в этой книге ,любой намек на то,что искать и где оно располагается. И еще одно – возможно ,мы не найдем того, о чем говорится в книге, но мы сможем найти другие вещи. Там все еще может оставаться еда. Или лекарства. Помнишь тут мазь, которую мы наносили на порезы? Если мазь еще осталась, то она поможет моему отцу. Он не признается, но я могу сказать, его рука ужасно болит. Возможно, она заражена".
«Я помню эту мазь, –сказала Лина.-Она называлась Анти-Б. Я думаю, у нас все еще был старый, почти пустой бабушкин тюбик».
"Даже немного помогло бы, –сказал Дун. –И там могут быть другие полезные вещи, которыми бы могли торговать люди. Мы можем поискать их".
Лина видела, каким взволнованным он был, как сильно он хотел пойти. Ей это казалось опасным, трудным и вероятно безнадежным. Но она должна была признать, что его волнение немного вдохновило ее . Жизнь была тяжела и уныла в последнее время; приключение изменило бы её. Лина была не уверена, что планы Дуна сработают. В воображение все всегда казалось более легким, чем это было по-настоящему. Вот только отправиться в поездку, даже если они ничего не найдут и должны будут повернуть назад и вернуться домой… Её искушала эта возможность.
“Но мы не можем просто исчезнуть, – сказала Лина. –Наши знакомые будут беспокоиться”. Она вспомнила, как ужасно была встревожена Миссис Мердо теми двумя случаями, когда Лина уходила без спросу :в первый раз она покинула Эмбер в день Песни ;и когда она всего пару месяцев назад отправилась в древний разрушенный город. Лина не хотела, чтобы Миссис Мердо пережила это снова.
Но Дун уже всё продумал. Это было сложно, но он был уверен, что план сработает. Лина, сказал он, должна пойти и поговорить с Мэдди. Девушкой, приехавшей в город летом с братом Торрена, Каспаром, потерпевшего неудачу в своих поисках, и которая осталась помогать по саду. Зимой там будет не так уж много дел, так что у Мэдди появится свободное время. Лина должна спросить ее, готова ли она переселиться в дом доктора на пару дней и помогать Миссис Мердо. Если Мэдди скажет « да» (Дун был уверен, что так она и сделает), Лина скажет Миссис Мердо, что ей нужно немного перемен, и она хочет переехать в Пионер на некоторое время. "Скажи ей, что ты и Мэдди просто поменяетесь местами.– сказал он.-Потом, когда переедет Мэдди, я скажу моему отцу, что я останусь дома у доктора на пару дней, потому что тебе нужна дополнительная помощь".
“Но разве твой отец не будет удивляться, почему нам нужна Мэдди и ты?" –спросила Лина.
"Нет. С таким количеством больных доктора постоянно нет дома, он будет знать, что она нуждается в серьезной помощи".
Солнце зашло за облака, свет в комнате стал даже тусклее чем раньше. Лина задумалась. Её разум боролся с её приключенческой натурой. Она посмотрела в серьезные, темные глаза Дуна. Он был полон решимости отправиться в поход. Она была неуверенна– был ли он храбрым или безрассудным, мудрым или глупым. Всего понемногу, быть может.
"Итак,-сказал Дун.-Мы пойдем?"
Она подумала о пустых землях, о волках в этой округе, дождях, стуже и ветрах. Она подумала о чистке картошки, уборке отхожего места, мытье медицинских склянок, развешивании белья. Она подумала об Эмбере, где, вполне возможно, нечто важное ожидает их. Она отринула сомнения и сделала глубокий вдох.
"Хорошо,-сказала она. –Мы пойдем".
Дун кивнул с серьезным лицом. "Я знал, что ты это скажешь".
Глава 4
Планы на путешествие
"Ладно",– сказал Дун. Он наклонился вперед, упершись локтями в колени. За ним, в проникающем через окно свете, висели частички пыли. "Вот какой у меня план: Если погода будет ясной, мы двинемся в путь через три дня. Если нет – нам придется подождать, мы не можем рисковать и попасть под дождь или снег. Мы выдвинемся как можно раньше утром, как только взойдет солнце, и будем идти быстро, в течение всего дня. Так мы дойдем туда до вечера. На ночь мы разобьем лагерь внутри пещеры. Возьмем с собой одеяла, чтобы не замерзнуть. К тому же, там можно будет развести огонь. А утром начнем изучать местность. Посмотрим, возможно ли попасть в город".
"А что потом?"– спросила Лина.
"К тому времени,-ответил Дун.– Я уже изучу книгу и буду знать, что нам нужно делать".
"Но Дун, что если ты не сможешь найти ни одной зацепки? Город большой и темный, с сотнями комнат, кладовых и Трубопроводом…"
"Знаю, знаю, –сказал Дун. –Если я не смогу найти ничего в книге, мы просто поищем в городе еду и другие припасы, чтобы помочь людям в Искре пережить зиму. Вполне возможно, что там будут припасы! Люди оставляли еду на кухне. Возможно, в кладовых еще что-то осталось. И у мэра были свои запасы. Никогда не знаешь, что там можно найти".
"Хмм", –с сомнением произнесла Лина.
"Мы проведем в городе один день, на ночь снова разобьем лагерь, а потом, на следующий день, вернемся". –закончил Дун, оживленно кивая.
Лина была уверена, что Дуну самому нравится этот план, и ему не терпелось воплотить его. "Ну, возможно…" –сказала она.
Дун встал и замахал руками. "Лина!– в гневе крикнул он.-Люди здесь в беде, а мы, возможно, сможем помочь! Что если мы найдем консервы? Что если мы найдем лекарство для руки моего отца? И к тому же…-Он замолчал, у него заблестели глаза. –У нас есть книга "Для людей из Эмбера"! Нам дан такой шанс! Как мы можем им не воспользоваться?"
«Ты прав»,– сказала она. Снова пришло это острое чувство: возможно возбуждение, а возможно и страх. "Но в случае, если что-то пойдет не так,– добавила она.-Кто-то должен знать, где мы на самом деле. Я оставлю записку для миссис Мердо, там, где она ее не найдет, пока не заметит, что нас нет".
Дун согласился. Потом вынул из кармана клочок бумаги. "Я составил список вещей, которые нам нужно будет взять с собой", –сказал он и отдал бумажку Лине. Она начала читать. Список был длинным: теплая одежда, одеяло, свечи, спички, сухая еда, бутылки с водой… Лина продолжала читать. "Тебе понадобится сумка, которую можно носить на спине, –сказал Дун. –Сможешь сделать такую?" "Наверное", –ответила Лина. "Увидимся через три дня, –сказал Дун. –Там, где река выходит к полям, на северной границе города". "Хорошо",– сказала Лина. Она видела в Дуне ту же решительность, что и в последний день школы в Эмбере, когда все началось, когда он бросил свое назначение на работу и разозлил мэра, тогда он кричал, что если ничего не сделать, с городом произойдет ужасная катастрофа. Сейчас он не кричал. Но у него был тот же неистовый взгляд.
В этот момент открылась дверь, и зашел Эдвард Покет. "Ага-, сказал он. Видимо сегодня утром у меня два помощника, вместо одного".
"Нет, мне просто нужно было на минуту поговорить с Линой, она уже уходит". –сказал Дун.
"Не хотите сперва увидеть мою новую находку?"– сказал Эдвард. Он порылся в куче книг у двери и вынул одну из них с помятой фиолетовой обложкой. "Я читал её вчера,– продолжал он. –Эта книга пока одна из самых странных".-сказал Эдвард, Он показал им название: "Знаменитые сказки". "Я прочитал её полностью,но я до сих пор неуверен, на что похожи феи. Некое сочетание человека и насекомого, я думаю. Престранные события происходят в этих рассказах".
"Например?" –спросила Лина, вглядываясь в страницы, которые переворачивал Эдвард. В книге были картинки, и если бы у неё сейчас не было важного разговора с Дуном, она хотела бы посмотреть их.
"Ах,– сказал Эдвард .-В основном ужасающие вещи. Люди превращаются в лягушек, засыпают на тысячи лет или сражаются с огромными ящерицами. Я сомневаюсь, что эти истории правдивы. Но даже если это и так, почти все они заканчиваются довольно хорошо. Почти все рассказы заканчиваются одинаковым предложением: "Они жили долго и счастливо". Разумеется, это не может быть правдой".
"Не может?"– спросила Лина. Ей нравилось эта концовка: долго и счастливо.
Дун с нетерпением переминался с ноги на ногу.
"Разумеется, нет,-сказал Эдвард .Если только в этом мире, где мы сейчас, все не устроено абсолютно по-другому, по сравнению с тем, в котором мы привыкли жить.
"Лина" ,-сказал Дун. Нам надо прогуляться".
"Можно мне взять эту книгу на время?"– спросила Лина у Эдварда.Тот сказал, что, разумеется, может.Она поблагодарила его и вышла на улицу с Дуном.
"Итак, увидимся через три дня.– сказал Дун, как только они отошли на пару шагов от двери. Мы выйдем рано, очень рано, прежде чем кто-либо встанет. Можешь прийти сюда перед рассветом?"