– Ты же подслушивала, – хмыкнула чародейка. – Сама все знаешь.
– Я обратно в болото не собираюсь, так что решила дать тебе наставление к утреннему разговору, – продолжала шипеть кикимора.
– Нет, милочка! – отпустив заготовленное заранее заклятие, прервала ее Хельга. Заклятие рвануло в залитое серебристым лунным светом окно. – Это я тебе дам наставление.
Со двора раздался истошный вой, и Хельга продолжила:
– Волчков своих убери, они мне не помеха, только погубишь зря. И пакостить больше не смей, а то я тебя и без советов уделаю на фарш да котлетки твоему благоверному скормлю. – Чародейка кувыркнулась через себя, взмахнула руками-крыльями, не выпуская мечей, и отрезала Елене прядь волос.
Остаток ночи прошел спокойно, Хельга смогла выспаться, укутавшись в свой дорожный плащ. Незадолго до рассвета девушка проснулась от петушиного крика. Довольно потянувшись, она быстро сложила плащ в дорожный мешок, переплела волосы и выглянула в окно в поисках не перестававшего кукарекать петуха. Нашелся он довольно быстро: хозяин леса стоял на крыльце избушки и во все горло кричал по-петушиному. Получалось у него намного лучше, чем у настоящих домашних пернатых.
От завтрака Хельга отказалась, напомнив гостеприимному домовому, что едет к отцу, а тот ждать не любит. Напоследок леший припомнил ей вчерашнее обещание.
– Ты сделай вот как, – решилась дать совет Хельга. – Отправь Елену в отпуск, а сам в это время возьми на замену ее сестру.
– Как это «в отпуск»? – не понял леший.
– У нее в других лесах родня есть?
– Есть, как не быть!
– Вот к какой-нибудь троюродной тетке по материнской линии и отправь погостить, отдохнуть, так сказать, от трудов праведных, скажем, на месяц.
– Как же я один с хозяйством так долго управляться буду? – До лешего, изрядно принявшего на грудь с утра горячительной настойки, никак не доходил смысл «отпуска».
– А на это время возьми себе в помощь ее сестру из болота.
– А, тогда можно, – согласился леший.
– И через месяц, когда твоя кикимора вернется, ты уже будешь знать, какую из них двоих готов видеть своей хозяйкой.
– Эк ты закрутила, чародейка! – то ли восхитился, то ли возмутился хозяин леса. – Так и сделаю! – хлопнул он себя ладонями по коленкам.
От дома лешего к воротам монастыря побежала ровная широкая тропа без ям, оврагов, без бурелома и сухих веток под ногами. Деревья и кусты перед ней вежливо расступались. Заре настолько понравился такой способ путешествия, что некоторое время она весело гарцевала, красиво поднимая стройные мускулистые ноги. Хельга позволила лошадке порезвиться, не рискнув ее одергивать.
Как только впереди между деревьями стала проглядывать монастырская стена, Хельга свернула с дорожки. Точнее, она только подумала, что надо бы свернуть, даже не успев натянуть поводья, а Зара уже исполнила требуемое и нырнула в густой кустарник.
Чародейка планировала проникнуть в монастырь около девятой Закатной башни. Недаром Нерк в свое время выбрал именно это место. Охрана там минимальная, да и потайная комната рядом, можно, в случае чего, спрятаться и переждать обход или смену караула на стенах. Рассветное солнце начало выползать из-за горизонта, окрашивая бронзовые шпили башен в ярко-розовый цвет. У послушников, если режим не поменялся, время утреннего построения. Надо торопиться, пока настоятель проверяет ровные ряды ставших по стойке «смирно» послушников и дает очередное наставление.
В перелеске, так, чтобы ее нельзя было увидеть со стен, Хельга слезла с лошади, повесила дорожный мешок на сук дерева и быстро переоделась в видавшую множество битв и сражений вампирью форму. Предстать перед отцом в чем мама родила ей совсем не хотелось. Серебряное кольцо-артефакт, блокирующее защиту и позволяющее проникнуть сквозь защитный купол, надето на мизинец левой ноги. С его помощью Нерк, обернувшись летучей мышью, не раз проникал в монастырь. Как он рассказал, положение кольца очень важно. Если надеть на руку, то во время трансформации артефакт самоуничтожится и защитный купол сожжет нарушителя. Хельгу такой вариант не устраивал, поэтому она еще раз проверила правильность местоположения кольца Нерканна и приготовила несколько маскирующих ауру заклятий.
Чутье подсказывало, что Зара и без привязи далеко уходить не станет и не выдаст своего нахождения под стенами чародейского монастыря, самого закрытого заведения, где обучали боевых магов и целителей. Хельга погладила лошадь по черной морде и, охваченная внезапным порывом нежности, почесала за ухом.
– Я постараюсь скоро вернуться, будь умницей! – попросила она красавицу Зару.
Та ткнулась носом девушке в волосы, как будто собираясь попробовать их на вкус.
Хельга свернулась клубком и трансформировалась. Вампирья форма сводила к минимуму неприятные ощущения, всегда сопутствующие смене ипостаси: притупляла боль в мышцах и суставах, ускоряла трансформацию костей и отключала, насколько это возможно, мозговые центры, отвечающие за физические страдания. Мысленно попросив благословения у Всевышнего и у Громовержца, его наместника в этом мире, большая белая сова взвилась над лесом и пересекла невидимую черту охранного купола над стеной монастыря.
Переход получился на удивление легким, и вот уже птица спокойно летела, стараясь не попадать под первые лучи рассветного розового солнца. Человеческая охрана ничего подозрительного не заметила, и даже пришедший в утреннюю смену караула стражник, завидев пернатую, не придал этому должного значения, продолжая обходить периметр. Поэтому Хельга направилась прямиком к дворцу настоятеля. Не хотелось раньше времени обнаруживать себя, но уже не было того всепоглощающего страха перед магистрами. Отец не даст ее в обиду – в этом она была уверена. Как выяснилось позже – напрасно.
Найти окно кабинета не представляло трудностей, все-таки долгие годы монастырь был ее домом, пусть не очень родным, зато настоящим и единственным.
Окно оказалось закрытым, но не запертым. С охранными заклятиями тоже особых хлопот не возникло. Два толчка могучего пернатого тела – и створка приоткрылась, а большего и не надо. Девушка ждала отца в человеческом обличье. Он хоть и знал о Хельгиных возможностях оборотня, но ее мать убил именно за способность перекидываться в птицу. Провоцировать его на поединок желания не было – может быть, в другой раз. А сейчас она пришла за информацией. Ждать пришлось недолго. «Утренние проповеди сильно сократили», – подумала Хельга, услышав за дверью голоса настоятеля и настоятельницы.
Почувствовав в своем кабинете посторонних, настоятель отослал женщину.
– Иди проверь младшие курсы, – велел он грозной напарнице. – Что-то таланты многих из них кажутся мне слишком слабыми для обучения у нас. Подготовь листы на перевод в прислугу нашим старейшинам.
– Мы не можем позволить себе так разбрасываться послушниками, – попыталась возразить начальнику чародейка.
– Мы не можем позволить себе тратить время на бездарностей только потому, что родителям эти дети не нужны, – тоном, не терпящим препирательств, заявил отец Хельги. – Пусть у нас останется всего десяток послушников, но они станут магистрами и старейшинами, а деревенским ведунам у нас не место.
Настоятельница быстрым шагом удалилась, стук ее подкованных каблуков отдавался гулким эхом.
– Здравствуй, дочка, – отпирая дверь кабинета, устало проговорил настоятель чародейского монастыря.
– Как ты понял, что это я? – выходя из-за шкафа, за которым пряталась, спросила Хельга.
– Очень просто, – снимая узкие очки и откладывая их в сторону на стопку бумаг, ответил настоятель. – Никто из магов этого мира не может попасть за стены монастыря, а тем более в мой кабинет, не потревожив защиту и сигнальные маяки. Это могли быть ты либо ваш Дракон, предводитель Братства. Для него я неинтересен: запретных экспериментов не провожу, с демонами, представляющими опасность для человечества, не связываюсь. Другим членам вашего Братства у меня тоже делать нечего, а у тебя может появиться желание повидать престарелого отца.