Выбрать главу

- Не припомню такого!

- Знаете почему?

- Знаю! - по реакции собеседника сыщик понял, что после ответа "Эта выставка - ловушка для грабителей" его просто выкинут вон. Никто не любит проигрывать. - Потому что у вас повсюду охрана! Даже в зале.

- Мои люди так заметны? - улыбнулся Арани.

- Я же профессионал! - гордо выпятил грудь Хантер. Придется косить под самоуверенного дурачка, так безопаснее.

- Оно заметно, - Боб заметно расслабился. - Но думаю, вам не о чем говорить с мистером Трисвином.

Теперь можно закидывать наживку:

- А с Генри Смитом можно поговорить?

- Вы с ним знакомы? - удивился Арани.

Значит, Генри Смит известен местной службе безопасности.

- Запамятовал его нынешнее положение.

- Перечитайте приглашение, - снисходительно посоветовал Боб. - Мистер Смит - один из устроителей выставки.

"Все ясно!", думал Хантер, отпирая контору. Ребята устроили ловушку и захотели поймать самого Вольфа. Наняли его через посредников. Даже заплатили настоящими алмазами. А я перехватил "посылку". Теперь, когда у Вольфа нет задатка, никто на выставку не придет.

Что будет делать наемник в таком случае? Искать, у кого алмазы. Кто может меня сдать?

Открыв дверь, сыщик остолбенел. Кругом царил разгром. Разломанный стол, порезанные мягкие кресла, истертые в щепки стулья. Вывороченный с землей горшок с цветком. Обломки настольной лампы перемешались с останками настольного органайзера - самой дорогой вещи в конторе Хантера.

На полу - набросанная синим карандашом записка. "17:30, будка на углу Рузвельта и Диккенса". Вместо подписи - волчья голова. Рядом заколка, подарок Хантера Ингрид к помолвке.

В бессильной злобе сжав кулаки, Джон опустился на пол. Ингрид - у Вольфа!

Телефон в будке зазвонил. Жёсткий голос в трубке:

- У тебя час, чтобы вернуть алмазы, придурок!

- Дай с ней поговорить!

- Джони, я не хотела идти! Но он... - голос Ингрид внезапно пропал.

- Убедился? - голос Вольфа. - А теперь топай на автомобильную свалку к северу от города. Увижу копов - пристрелю всех!

- Нет! - Хантер вдруг обрел уверенность. - Нужны гарантии! Пока не увижу ее живой и невредимой, не получишь ничего. Через два часа на свалке! Иначе выкину пузырек в океан!

- Почему через два? - удивился Вольф.

- Должен же я съездить за алмазами! - выпалил сыщик и повесил трубку.

***

В одиночку Вольфа не одолеть, Хантер это понимал. Но у кого просить помощи? У друзей?

Обратиться Модератору - и думать нечего! Станешь должником мафии до конца жизни.

Может, поможет фэбээровец Михаил Потапов? Нет, ФБР сюда впутывать точно не стоит. Прикарманенные алмазы убедят любых присяжных в виновности Хантера.

Старых сослуживцев искать в Олдтауне бессмысленно, Джон специально уехал подальше от тех, кто его когда-либо знал.

Выход один - искать союзников среди врагов. И у Хантера на примете есть один такой.

Дом Толстого Сэма походил на десятки домов в Олдтауне. Но самый распоследний вор знал, что соваться туда не следует. Пусть тебя не поймают, но до смерти замучают местную преступность. В результате, вора или грабителя сдадут копам его же дружки.

Оторвавшись от возможного "хвоста", Хантер перемахнул через низенький заборчик и ввалился в дверь со двора. В воздухе едва чувствовался тонкий аромат женских духов. Сразу несколько разных марок. Похоже, полицейский отмечал внеочередной отпуск с большим размахом.

Сэм встретил его в гостевой с револьвером 38 калибра.

- А, это ты? - лениво заметил он, затягиваясь сигарой. - В дверь стучаться не учили? Знаю пару ребят, могут научить. - Он шагнул к телефону.

- Кто знал о моем визите в "Дикую Яблоню"? - Хантер поставил на кофейный столик оранжевый пузырек из-под лекарств.

Сэм замер. Как загипнотизированный, он вглядывался в пузырек, пытаясь понять, пустой ли он.

- Обычный вечер, обычный клиент. - продолжал Хантер. - Старый, надежный канал передачи. Девушка знает, где "посылка", но добраться не может. Клиент может, но не знает места. Часть пароля - пачка редких, контрабандных сигарет, которыми из-под прилавка торгуют две-три лавки. Вторая часть пароля - имя сегодняшней девушки и телефон вызова.

- И что это доказывает? - взвизгнул Сэм. - Ты распотрошил коробок на глазах дюжины полицейских.

- Охрана "Дикой яблони" сдала Каприна прикормленным копам. - Джон флегматично облокотился на подоконник. - Твоим сотрудникам. Не верю в совпадения. Как и в то, что ты не в курсе канала передачи.

- У всех есть свой маленький бизнес. - цинично протянул Сэм. - Не я, так другой.

- Знаешь, кому предназначались алмазы?