Выбрать главу

— Ба! Отлично! Я как раз там буду проезжать! Повезло вам, молодёжь! — Фарамонд щёлкнул поводьями, и 'паравозик' запыхтел веселее. Пока кащеи общались с Фарамондом на темы последнего урожая репы, непопулярных решений старосты Салема и неожиданного выхода из берегов речки Тетерев, я рассматривала проносящиеся мимо пейзажи. В основном перед глазами простиралась ковыльная степь с редкими рощицами. Несколько раз мы проезжали мимо сторожевых постов, небольших хуторков, а один раз даже по мосту перебрались через небольшую реку. Играть стеснительную дурочку оказалось довольно просто. Главное было не забывать, что здесь меня зовут Полли.

Не смотря на громкого соседа и непрекращающуюся тряску, через несколько часов в дороге я умудрилась задремать. Возможно, использование пепперкаттера забирает больше сил, чем могло показаться на первый взгляд, а может, я просто очень устала от продолжительной ходьбы. Проснулась я уже вечером от осторожных поталкиваний. Оказалось, что я удобно устроилась на плече возницы, а бричка стоит в каком-то дворе, и все кащеи уже на земле и радостно потягиваются разминаясь после долгой езды в одной позе. Вокруг глаз Фарамонда собрались озорные морщинки.

— Сгружайся, дылда. Здесь заночюем, завтра к обеду будем в городе.

Я послушно начала слазить с козлов, но затёкшие ноги отказывались нормально слушаться, так что Клеотагу, как самому близко стоящему, пришлось экстренно меня ловить. Постоялый двор наличием отдельных комнат не радовал — большой зал, в котором путешественники ели и другой такой же на втором этаже, где спали вповалку.

Какая-то похлёбка из незнакомых мне злаков, краюха хлеба, кусок сыра, да стакан узвара — вот и весь ужин. Не идёт ни в какое сравнение со вчерашним празднеством, но, откровенно говоря, я чувствовала себя намного естественней среди этих хрустящих и чавкающих незнакомцев в красных колпаках, чем среди вчерашних высоких гостей в вычурных нарядах.

Добравшись до своего койкоместа на втором этаже, я сразу же провалилась в глубокий сон без сновидений, правда, длился он недолго. Буквально через несколько часов я проснулась как от толчка. Мерное дыхание множества соседей, перемежающееся сопением, покряхтыванием и похрапыванием не оставляло никаких шансов заснуть опять. Я огляделась в тусклом пламени камина — все кащеи спали по соседству. Никаких сторожевых постов, ничего. А если на нас нападут ночью? Возле самого огня кто-то шевельнулся меняя позу. Я всмотрелась внимательнее — Фарамонд тихо помешивал тлеющие угольки и, казалось, о чём-то размышлял. И чего ему не спится. Повидимому, почувствовав мой взгляд, он обернулся и посмотрел на меня в ответ, лишь глаза блеснули в тени. Я затаилась пытаясь приноровить своё дыхание к дыханию спящих вокруг людей. Что-то было не так, но вот что? Старый лепрекон неторопливо встал, взял свой мешок и, переступая через тела, направился к выходу. Решил уехать ночью без нас? Но зачем? Мог бы просто сказать, что нам не по пути. Парализованная непонятным страхом, я лежала достаточно долго, пока, наконец, не провалилась в зыбкую дрёму. А потом с щелчком наступило утро. Постояльцы завтракали, запрягали свои повозки, разбирали скарб, перекрикивались и смеялись. Все кащеи были здесь, Фарамонд тоже. Может, мне это приснилось? Но чувство постоянной тревоги всё не отпускало, пока Маллеус не отвёл меня в сторону:

— Госпожа Филя, вы не заметили ничего необычного ночью? — он говорил тихо, чтобы слышно было только мне.

Сколько раз я видела в фильмах, что случалось потом ужасное, когда тупая главная героиня говорила 'нет, ничего', чтобы не показаться дурой. Какая разница, как ты будешь выглядеть? Спрашивающий пусть сам берёт на себя ответственность за решение важности полученного ответа.

— Меня удивило, что вы не выставили охрану, а спали все вместе. Во всех книгах, что я читала, обязательно ночью по очереди сторожат лагерь.

— Значит, вы просыпались? Отлично, — Маллеус приободрился. — Вы видели кого-нибудь ещё неспящим?

— Только Фарамонд, остальные постояльцы спали как убитые, включая вас.

— Фарамонд? Как странно… — капитан задумался и начал смешно хмуриться. — Не сходится…

— Что не сходится?

— Ночью кто-то заколдовал гостиницу, и заклинание очень похоже на заклятие сна. Это очень сильное заклинание, против которого практически нет контрмер. Думается, преследователи оказались быстрее, чем мы предполагали, и уже сравнялись с нами. На самом деле это довольно несложно — ведь цель нашего путешествия известна. По всему выходит, что нас хотели захватить ночью, под прикрытием заклятия. Но нападения почему-то не произошло, и это меня смущает. А что Фарамонд делал?