The carriage passed through the outer walls of the palace and set off down the hill toward the Golden Horn.
“I have never heard of such a practice.”
“Indeed. That demonstrates how seldom the clause is honored. It is a feeble pretext, but the only one there is.” He cracked his fingers. “The game has begun, Manuel,” he said, with a complicit glance. “Let us prepare our moves.”
12
That night, I didn’t hear Dana when she came in to bring me my evening meal. I was looking at the sky, turning the constellations into a firmament of thoughts. Orion and his dog Sirius were confronting the Bull, and I wondered what hunting strategy Nasi had in mind, and what my intended place was in the chase. I had revealed the information in my possession to the Divan, and at least on paper, my job in the city was done. And yet Nasi’s words after the audience seemed to allude to new prospects. I didn’t know the city well, I spoke its language with an Italian accent, and I was a foreigner, a Jew, forbidden to carry weapons. What use could I be to him now?
Dana’s voice distracted me from the stars.
“I’ve brought you something to eat.” She had already set it down on the desk and poured wine into a copper beaker. In a bowl I noticed some sweets that I had never seen before, like the ones that the Turks call halva but with a more spicy, pungent aroma.
Dana’s eyes gleamed with mischief. “After a day like that, I thought you might want some comfort to calm your mind. These sweets will help you to find it.”
I thanked her for her solicitousness and sat down to eat. She went on, “It’s very cold tonight. Do you want me to revive the fire?” I gave another gesture of agreement and started soberly eating, as I always did in the evening. Dana knelt in front of the stove, filled it with wood and blew on the embers to encourage the flames. I saw her breasts swelling beneath her blouse. The curve of her buttocks on her heels made me sigh, and without realizing I was doing so I found myself stroking the table as if it were the smooth skin of a woman’s back.
When she had finished, Dana stood up and made as if to leave.
I asked her to stay and invited her to come and sit next to me. She looked me in the eyes and made herself comfortable on the cushions. We divided the sweets that she had brought, savoring on our tongues the taste of pistachios and a resin with a strange relaxing effect. My body was filled with languor, a light, diffuse intoxication. The effect of the drug on Dana seemed less intense.
Our eyes met again. Like men at arms following orders in perfect concurrence, we approached one another. I embraced her; our mouths met. Filled with a delicious frenzy, we began freeing ourselves of our clothes, which in the land of the Turks are rather more easily and quickly unlaced. The wide breeches fell, and the shirts. I heard a metallic sound. Something had slipped to the floor. I gave it a sidelong glance.
The dagger, which the skin of my throat had felt weeks before. The bronze handle glinted blood-red.
Dana. Through her strong, myrtle-scented flesh, I reached a place that had long been closed to me, an earthly paradise where I had dwelt with Arianna in a past life.
Our bed is green with leaves, the beams of our house are of cedar, our walls are cypress trees.
The rise and fall, the dip of the groin, the mounds of buttocks and breasts: I enjoyed Dana, her every facet and gesture, her voice and her taut, young, lithe body. Sweet war, whose gestures are acts that some would call bestial. In the end I discharged my male burden with a long groan. Dana put her hand over my mouth.
“Don’t make too much noise. No one must know.”
I reassured her and rested her head on my chest, then began to stroke her, my mind empty, as our breathing subsided. I let my eye wander over her body and mine. Her left leg concealed my manhood. It was the first time I had lain with a woman of my people.
It was the first time I hadn’t paid for a woman’s favors.
I studied the dagger, abandoned among the clothes, on the floor. “At our first meeting, you threatened to kill me if I touched you. Today you should take a thousand lives from me.”
Dana smiled, and without saying a word, she roused herself, collected her clothes and hastily dressed. When she reached the door, before closing it behind her, she turned.
“I was a thousand times more harmless to you when I held my dagger.”
13
Five years earlier, in 1565, the fleets of the Turk had laid siege to Malta. At the head of that expedition had been the same men now seated at the Divan: Muezzinzade, Lala Mustafa and Piyale Pasha. They had thrown the whole of the Ottoman fleet at the bastions of St Elmo’s Fort but could not bring it down. Under the protection of Saint John, the Knights Hospitaller had resisted for four months, until the Turks had finally been forced to give up.
That failed enterprise was a serious humiliation, the specter raised by Sokollu, the same ghost that Nasi had to exorcize from the mind of the vizier. He said he was convinced that for the Sultan’s troops Cyprus would not be a second Malta, it was too big for that. Neither would there be any great bloodshed, because once Nicosia had fallen the Turks would push their way inland, forcing the Venetians to negotiate a surrender.
“Six months at the most and it will all be over. But the invasion will have to happen soon, before the summer.”
It was late winter, so there was no more time to lose.
Palazzo Belvedere was a hive of activity in the weeks that followed. Sometimes Nasi invited me to sit in the little secret room with him, to show me some of the new guests.
“The thin man with the long beard is Emin Mustafa, a former member of the Ulema Council and cousin of the Grand Mufti. His wisdom is boundless, and so is his vanity. On his right, the old man with the cataract is Eli Ben Haim, our chief rabbi. A tough old character. You’d better have him against you than on your side. And never behind you.”
Ralph Fitch, the English guest, was among the most assiduous users of the library. He had a deep liking for books and read them unselfconsciously, many pages a day.
The news came early in the spring. The envoy from the Sublime Porte had sent Venice the order to cede Cyprus. The excuse used was pirates, as Nasi had anticipated.
The event was celebrated with a bottle of the finest wine. But our anxieties did not diminish, not even when, after the Doge’s refusal, the Grand Mufti appealed to the Muslims to reconquer Cyprus “because peace with the infidel is legitimate only when one derives from it use and advantage for the generality of Muslims.” Even the Prophet, in the eighth year of the Hejira, had broken peace with the infidel to conquer Mecca.
During those feverish days, the Venetian ambassador to Constantinople was arrested in his residence.
“The die is cast,” was Nasi’s first comment.
He had brought me with him to the Bosphorus, on one of those outings that he said helped him to think. We had taken the smallest boat, with four oarsmen. David was sitting in the bow, and Nasi stayed with me in the stern. It was a bright, hot day, the first really pleasant one since I had come to the city.
“Last year, Pope Ghislieri expelled our people from the territories of the Church. He ordered that all sign of our presence be erased from the city, even from the cemeteries. There are families who escaped from Ferrara with their dead on their backs. For some time he has wanted to unite the Catholic powers for a new crusade. For a bulldog like him, the dispute over Cyprus is excellent news.”
The picture was beginning to take shape as the boat slipped on, and Nasi kept adding details. France and Poland would not take sides. As to Spain, Philip II had no intention of investing his money in an expedition to help Venice. On the contrary, he would pay any sum of money to see St. Mark’s sink into the lagoon. Still, the Catholic world could not oppose the pope’s invitation. They would take their time, trying to guide the war toward Algiers or Tripoli rather than committing themselves to the defense of Cyprus.