— Ну и нахальный парень! Хоть бы стариков посовестился!
— Молодой еще!
— Они завсегда так!
— А еще образованный! В шляпе!
Ничего не добившись, кроме этих нелестных оценок, и краснея до ушей, Багрецов по совету милиционера побежал к дежурному по вокзалу.
— Спросите товарища Гуляеву, — сказал милиционер. — За углом направо.
До отхода поезда оставалось тридцать минут, что не очень много, когда требуется: во–первых, доказать этой Гуляевой, что если пассажир, к несчастью оказавшийся изобретателем, сейчас же не достанет билета до Новокаменска, то железнодорожная администрация будет повинна в гибели многообещающего молодого таланта, вернее — его творения; во–вторых, по записке дежурной надо получить этот билет на глазах у транзитных и прочих пассажиров, тех, кто принимали назойливого парня совсем не за того, за кого следует. (Ясное дело, билет из брони не выдадут зря.) И, наконец, в–третьих, надо успеть вскочить в вагон.
Напуская на себя строгость, молоденькая девушка слушала сбивчивую речь Багрецова, всем своим видом подчеркивая, что красная фуражка, из‑под которой игриво падали на плечи золотистые локоны, не просто головной убор, или избави вас бог подумать! — какая‑нибудь шляпа, а символ железнодорожного порядка на вверенном ей вокзале. Дело, как говорится, ответственное и нешуточное.
— Не имею оснований, гражданин, — перебила она торопливые и малоубедительные доказательства настойчивого пассажира. — Порядок у нас один живая очередь. Надо было раньше побеспокоиться. — И равнодушно возвратила командировочное удостоверение.
Вадим тупо взглянул на листок с росчерком Медоварова, потом посмотрел поверх красной фуражки, на большие круглые часы, и устало вздохнул.
— Честно предупреждаю — поеду без билета.
— Заплатите штраф.
— Ну что ж, заплачу, — заявил Вадим, хотя этот непредвиденный расход оказался бы для него полной катастрофой. — Чуткости в вас нет, заботы о человеке. А еще фуражку надели!
Насчет фуражки у Вадима вырвалось не случайно. В очереди он слышал какие‑то оскорбительные намеки по поводу его шляпы, но он никак это не связывал со служебной формой дежурного по вокзалу. Красная фуражка, по мнению Багрецова, обязывала дежурного относиться к пассажирам заботливо и доброжелательно, во всяком случае, не так равнодушно, как эта кудрявая девица. Пассажир погибает, а она штрафом грозит. Разве за этим ее сюда посадили?
Всего лишь месяц Дуся Гуляева носила красную фуражку, а потому особенно болезненно воспринимала, всякий намек на некоторое несоответствие высокой должности дежурного по вокзалу с ее ничтожным опытом, молодостью и кокетливыми локонами. Если же это был не только намек, а прямой выпад против красной фуражки, да еще со стороны какого‑то мальчишки, причем в кабинете дежурного по вокзалу, при исполнении им служебных обязанностей, то остается единственный выход — вызвать милиционера и составить протокол.
Плохо пришлось бы Вадиму, но, к счастью, даже самые строгие инструкции рекомендуют прибегать к административным воздействиям лишь в случае крайней необходимости. Люди есть люди, многие из них ошибаются: и пассажиры и пешеходы, квартиросъемщики и налогоплательщики, любые указанные и не указанные в инструкциях лица. Так будьте, по возможности, к ним снисходительны: далеко не все они злостные нарушители, у них добрые и честные глаза.
Нет, не из‑за этих, как говорится, прекрасных глаз смягчилось сердце дежурного в огненной фуражке. Отвечая на телефонные звонки, девушка наблюдала за пассажиром, оказавшимся с большими странностями. Он размахивал маленьким чемоданом и не просил, а требовал, причем уже ссылался не на командировочное удостоверение, а на какие‑то стихи Маяковского о бюрократизме.
— Поймите, что если бы я не вез с собой радиостанции, то никогда бы в жизни не обратился к вам с просьбой.
— Значит, у вас еще багаж? — Гуляева повернулась к часам. — Все равно не успеете оформить.
— Какой багаж? Здесь, здесь все! — пассажир потрясал чемоданчиком.
В глазах дежурной засветился искренний интерес.
— Радиостанции? Такие маленькие? Покажите.
— Вы что же? Не верите? — совсем разобиделся Багрецов. — Почему я должен врать?
Щеки девушки постепенно приобретали цвет ее фуражки.
— Да я не потому… — Она явно позабыла о своем служебном положении, смущенно наклонилась над столом, где лежала тонкая брошюра с подробным изложением всех прав и обязанностей дежурного по вокзалу. — В нашем железнодорожном клубе, — все еще не поднимая глаз, продолжала она, — есть радиокружок. Хотели построить маленькие станции, для маневровой службы. Сделали одну переносную для дежурного, того, кто списывает номера вагонов, а она оказалась тяжелой. — Дуся вздохнула огорченно. — Жалуется старик.
— Какие там батареи? — прежде всего спросил Багрецов.
— Галетные, шестидесятивольтовые. Две штуки.
Вадим снял шляпу и положил ее на стул.
— Тогда вполне понятно. Это уже два килограмма. Да еще аккумулятор. А дальность какая требуется?
Багрецов почти два года возился со своими маленькими аппаратами, на собственной шкуре испытал все неудачи при проектировании, выстрадал полсотни вариантов, доводя до совершенства каждую деталь, познакомился с капризами разных схем и потому не случайно принял так близко к сердцу печальный опыт начинающих конструкторов.
— Здесь надо выбирать иной путь, — решительно заявил он, положив на край стола чемодан. — Кто‑кто, а я с этим делом здорово помучился.
Изобретатель щелкнул запором, открыл крышку, но тут же закрыл испуганно.
Под ней на салфетке лежали засохшие куски черного хлеба, две луковки и обгрызанный кирпичик плавленого сыра. Поистине скудная, сиротская пища, которая могла бы вызвать у девушки жалость, а не уважение к молодому изобретателю… В подобных случаях Багрецов был щепетилен. Он видел не только красную фуражку, но и девичьи с золотыми искорками глаза под лакированным козырьком, видел детски надменные губы, — короче говоря, видел свою сверстницу, внешний облик которой ему не мог не понравиться. Чем‑то она напоминала Надю, и Вадим уже позабыл, что находится в кабинете дежурного по вокзалу.
Просунув руки под крышку чемодана и отбросив салфетку, он искал карманную радиостанцию. Сверху лежали куски хлеба, луковицы. Кроме них, попадались еще плоскогубцы, отвертки, разный мелкий монтажный инструмент, носки, галстуки, запасные лампы, мыльница, а радиостанция так и не находилась.
Дежурная отвечала на телефонные звонки, что‑то записывала и постепенно хмурилась. "Фокусничает парень… Может, и нет никаких аппаратов?"
— Наконец‑то! — обрадовался Багрецов, вытаскивая коробку, похожую на карманный словарь, и нажимая кнопку на его корешке.
Крышка откинулась, как в портсигаре. Под ней несколько разноцветных ручек, окошечко шкалы. Багрецов повернул центральную ручку — в окошке замелькали цифры.
— Великовата получилась. — Он конфузливо усмехнулся. — В карман пиджака не положишь, а сюда можно. — Щелкнув крышкой, изобретатель сунул радиостанцию в карман плаща. — Новую сделаю, еще меньше.
— А где же батареи? — спросила Гуляева. — Отдельно?
К удивлению Багрецова, она вполне прилично разбиралась в радиотехнике, так как сразу же задала кучу вопросов о диапазоне, дальности, типах ламп и прочих особенностях малых радиостанций.
Вадим бегло рассказал о конструкции, а самое главное приберег к концу.
— Теперь насчет батарей, — заранее предвкушая эффект, он потирал руки. — У меня их совсем нет.
— Понимаю. Значит, аккумулятор с преобразователем?
— Не угадали. Смотрите.
Багрецов взял радиостанцию, поставил ее перед собой, как раскрытую книгу, потом откинул круглую, с пятачок, задвижку и полез в карман за спичками.
Дежурная по вокзалу не могла себе представить, что в ее кабинете будут демонстрироваться подобные чудеса, держала в руках талон на билет и безотрывно смотрела на радиостанцию. Изобретатель зажег в ней крохотную лампочку. Но какую? Не электрическую, а керосиновую. Сквозь прозрачное слюдяное окошко виден был дрожащий огонек.