— Где? Что? — Проскочивший вперед кузнец тут же вернулся к своему спутнику.
— Там,— показал варвар.— Кочевье в степи.
— Да где же, где? — Хорг старательно всматривался в горизонт, но ничего, кроме бесконечной степи, не видел. Его глаза не могли состязаться в зоркости с орлиным зрением киммерийца. Не говоря ни слова, Конан пришпорил своего жеребца и припустил к лишь ему видимой цели. Изрыгая проклятия, Хорг помчался за ним вслед. Прошло некоторое время, и он тоже углядел какие-то черные точки там, где желто-красная земля переходила в тускнеющую голубизну вечернего небосвода.
— Стойте, стойте! — раздались вдруг вопли мага. Он словно взбесился — принялся выхватывать у варвара поводья, дергать коня за гриву.
Конану, а за ним и Хоргу пришлось остановиться.
— Ну куда вы несетесь, остолопы! — воскликнул Омигус,— Куда?! Нет, куда — понятно. Но что вы там собираетесь делать, решили? Да, я вижу, да, стойбище кочевого племени, куда, похоже, и привезли вашу красавицу. И чем вы теперь намерены заняться?
— Заткни глотку этому недоумку, Конан, или выкинь его вон! — взревел Хорг, гарцуя вокруг жеребца киммерийца.
— Всегда успею. Что ты хочешь сказать, о великий маг? — Северянин вытер загрубелой ладонью лицо. Обнаженный торс варвара обильно покрывал пот, и его впечатляющие мускулы, рельефно обозначившись, казались просто сверхъестественными для простого смертного.
— Там живет пара сотен воинов, никак не меньше, и невообразимая уйма женщин.— Омигус прервался, чтобы приложиться к меху с водой, протянутому Конаном.
— Ты хочешь сказать, оборванец, что мы не отыщем среди них мою сестру?
Маг с сожалением покачал головой.
— Я хочу сказать, кузнец, что они не только не вернут вам вашу красавицу, но даже не сообщат, у них ли она. И что вы тогда будете делать? Ввяжетесь в бой со всем кочевьем? С вас станется!
— Скинь его с коня, Конан. Или оставайся с ним здесь, а я еду!.. Ну что, будешь и дальше слушать его болтовню?
— Меня послушать невредно. Если вы не продумаете все как следует, то не избежите неприятностей, и что самое печальное, и я вместе с вами. Нужно придумать, как мы обхитрим кочевников… а заодно и отдохнуть.
— Не выйдет! — раздался громкий голос варвара.— Поздно строить планы. Посмотрите,— рука киммерийца вытянулась в сторону кочевья,— они выслали отряд. Они настороже, так просто к ним не подберешься.
— Тогда вперед! — И Хорг направил своего коня навстречу приближающемуся облаку пыли. Конан поскакал следом.
— Послушай, Конан! — Маг побледнел, голос его дрожал.— Только не делай глупостей и дружку своему не давай. Будем осторожны и хитры… Конан, а Конан! Ты слышишь меня? Когда-то я целый год жил в степях. У одного кочевого племени… В плену… Так уж получилось… Эхе-хе… Так вот, может, язык этих схож с языком тех, ведь и те, и эти — степные дикари…
— Ну и что с того? — Конан все-таки остановил коня и прислушался к разглагольствованиям мага, хотя взгляд его по-прежнему был прикован к приближающемуся дозору кочевников.
— Как что?! Мы будем понимать, делая при этом вид, что не понимаем, о чем они говорят.
— Да, да,— рассеянно пробормотал в ответ Конан. Глаза киммерийца были устремлены в сторону надвигающегося отряда степных жителей, его внимание полностью переключилось на них. Для встречи двоих конных кочевники выслали два десятка воинов. Подъехав к незваным гостям, кочевники натянули тетиву луков, показывая тем самым, что готовы удержать посторонних на безопасном расстоянии от своих жилищ.
Когда дозор приблизился, Конан одной рукой, без видимого усилия, приподнял Омигуса за поясной ремень и аккуратно опустил на землю, а сам освободил меч из ножен и положил его поперек седла. Не показывать воинственности, но быть настороже и дать понять, что перед кочевниками тоже воин, который готов и может дать отпор.
Варвар знал: обитатели степей с детства обучаются стрельбе из лука и владеют этим оружием превосходно — в чистом поле с ними трудно сражаться. «Но сейчас они слишком близко,— подумал северянин,— и, если что, в два прыжка можно вклиниться в их толпу — пускай тогда стреляют в мешанину людей и лошадей и, пока попадут в меня, своих положат немало».
О чем думали степные дикари, молча рассматривая странных иноземцев, было неизвестно.
Наконец один из них, наверное главный дозорный, что-то выкрикнул на непонятном наречии. Несмотря на свою молодость, Конан успел побывать во многих землях и, от природы обладая цепкой памятью, мог изъясняться на многих языках, однако речь кочевника оказалась совсем незнакомой. Вдруг Хорг обратился к дикарям на языке Заморы:
— Эй, мы к вам по делу. Ведите нас к своим главарям… Кто-нибудь понимает, что я говорю, дьявол вас возьми?!
Похоже, никто не понимал. Дозорные поглядывали на своего предводителя, который, продолжая изучать незнакомцев, о чем-то размышлял. Конан выжидающе смотрел прямо в глаза вожаку, а маг прижался к крупу коня северянина, переводил взгляд с кочевников на своих попутчиков и обратно и, видимо, порывался что-то сказать, но не решался, лишь нервно кусал губы.
И вот наконец выражение глубокой задумчивости покинуло лицо начальника караула, морщины на лбу разгладились — он принял какое-то решение. Что-то громко и кратко приказав своим подчиненным, он сделал приглашающий жест гостям. Конан, Хорг и маг, вновь усаженный на коня впереди киммерийца, двинулись в сторону шатров в сопровождении не спускавших с них глаз кочевников.
Луара плохо помнила, как шла торговля. Когда она увидела указывающий на нее грязный, волосатый, унизанный кольцами палец, будто туман застлал ее глаза и разум. Из этой пелены иногда проступали лица, фигуры, кто-то заставлял ее что-то делать, чему она беспрекословно и бессмысленно подчинялась, чьи-то губы что-то произносили. Она чувствовала, что ее ощупывают, и это не вызывало в ее оцепеневшем теле никакого отклика.
Потом ее взяли за руку (пахнуло бараньим жиром, этот запах только усилил головокружение) и куда-то повели. Она запомнила ощущение вечерней свежести, освобождающей легкие от заполнившего их смрада, людское шевеление вокруг. Затем она вновь погрузилась в такой же чад, но смешанный с благовониями. Из тумана выплыло беззубое, морщинистое лицо старухи и теперь неотступно находилось рядом. Рядом — когда Луару раздевали, рядом — когда укладывали на перины и подушки, рядом — когда чьи-то руки принялись втирать в тело девушки розовое масло. Именно от этого ударившего в ноздри аромата туман рассеялся. И Луара поняла, что лежит на просторном ложе в небольшой комнатке, отгороженной от других помещений стенкой из ковров. У этих свисающих с потолка до самого пола ковров, скрестив руки на груди, стоял и ухмылялся дикарь — невысокий, но очень широкий, шея его, казалось, была раза в два шире головы; его обнаженные руки и поросли волосами, словно у обезьяны, которую та однажды видела на шадизарском базаре. На пальцах рук красовалось столько перстней, что он вряд ли мог сжать ладонь в кулак.
Стоя на коленях возле распростертой на тонком розовом белье девушки, молодая уроженка степей, на которой были лишь шаровары да ожерелье на обнаженной груди, то и дело макала пальцы в плошку с ароматным маслом и втирала его в нежную кожу дочери такой сейчас далекой Заморы. Маленькие груди кочевницы колыхались в такт неторопливым движениям рук, прикосновения которых вызывали бы приятные ощущения, если б Луара не понимала, к чему ее готовят. За приготовлением очередной рабыни своего господина к брачной ночи наблюдала сидящая на корточках по другую сторону ложа сухая сгорбленная старуха. Она все время говорила что-то шамкающим ртом своему хозяину.
«Теперь все,— посетила Луару первая после долгого оцепенения мысль.— Ничего уже не поделаешь. Аграмон рассказывал, что боги играют нами, как куклами. То, что сейчас происходит со мной,— прихоть богов, и не мне, слабой девчонке, тягаться с ними. Верно, они разгневались на меня за то, что до этого я обходилась без них. И вот наказание…»
За стенами шатра сгущались сумерки, мир заполняла ночь… Эта ночь будет невыносимо черна.