Выбрать главу

— Это… — задыхаясь, произносит Дэш. Он сглатывает, делая шаг в сторону кошмарной сцены. — Это Распутин. Волк, которого я постоянно видел в лесу.

— Но кто она, черт возьми, такая? — спрашивает Пакс.

Я вижу серебряное кольцо Кладдах на ее пальце. И узнал цвет лака на ногтях. Я точно знаю, кто эта женщина.

— Ее зовут Алессия Риган.

ГЛАВА 28

ЭЛОДИ

Машина или академия? Что разумнее?

Черт, черт, черт.

Пресли отчаянно хочет видеть Пакса, но что он будет делать, если я пойду за ним? Он не медик. И ни черта не сможет сделать. Ей нужен чертов врач, а значит, мне нужно возвращаться к машине. На бегу я проверяю карманы. Хорошо. Ключи все еще там. Даже в панике у меня хватило здравого смысла взять ключи от арендованной Дэшем и Кэрри машины, когда выбегала из беседки.

Я нахожу дыру в живой изгороди, которая ведет через лес к дороге. Удача на моей стороне, когда продираюсь сквозь заросли; я плохо ориентируюсь, деревья смыкаются в темноте, но мне удается идти по прямой тропинке туда, где, как я думаю, мы оставили машины. Через несколько минут выхожу из леса и оказываюсь именно там, где нужно. Машины стоят там же, где мы их оставили.

Серебристый хэтчбек чирикает, когда я нажимаю кнопку разблокировки, фары мигают под дождем.

— Не волнуйся. Я приведу помощь, Прес. Я справлюсь.

В машину.

Двигатель включен.

Тормоз выключен.

Я разворачиваю машину, шины визжат, когда я спускаюсь с горы. На большей части дороги, ведущей из Вульф-Холла в Маунтин-Лейкс, рекомендованное ограничение скорости — двадцать пять, но к черту это. Я еду так быстро, как только могу, жму на газ на прямых и сбрасываю скорость на поворотах, чтобы безопасно их пройти.

— Я справлюсь. Помощь придет, Прес. — Я повторяю эти слова снова и снова, полная решимости воплотить их в жизнь. Я доберусь до Маунтин-Лейкс за рекордное время. Там будет работать сотовая связь. Больница направит «скорую помощь», как только я закончу объяснять ситуацию. Они помчатся на гору и доберутся до Пресли вовремя. Они выяснят, что с ней, и… и…

Слезы застилают мне глаза, на мгновение заслоняя дорогу. Никогда раньше я не видела столько крови. Ради всего святого, это выглядело так, будто у Пресли началось кровотечение. Сколько крови может потерять человек, прежде чем его нельзя будет вернуть с порога смерти? Потому что я чувствую это нутром. Именно там была Пресли, когда я выбежала из беседки: на самом краю смерти.

— Сосредоточься, Элоди. Сосредоточься! — Я утираю слезы, заставляя себя сосредоточить внимание на дороге. При таких коварных условиях я могу съехать с дороги и врезаться в дерево, если не буду осторожна. Или еще хуже. Я врежусь в ограждение и пролечу сквозь прямиком в пропасть, прежде чем разбиться насмерть.

Ободряющая речь делает свое дело. Я слежу за дорогой как ястреб. Стеклоочистители скребут по стеклу, разгоняя воду. В тот момент, когда уже проезжаю мимо дома, меня осеняет, что мне не нужно ехать за помощью в Маунтин-Лейкс. В доме есть стационарный телефон. Чертов стационарный телефон! Какая бы плохая погода ни была, телефон должен работать, не так ли? Ведь так?

Я чуть не пропускаю поворот, пытаясь решить, стоит ли мне проверить, работает ли стационарный телефон. В самую последнюю секунду я резко поворачиваю, пересекая дорогу, и врубаю двигатель, мчась по грунтовой дороге в сторону до…

Мех.

Кожа.

Глаза.

Смотрят на меня.

Посреди дороги.

Что-то проносится передо мной, всего в двух метрах от машины.

Времени на раздумья нет.

Только реагировать.

Я жму на тормоза, хэтчбек буксует в грязи, когда машина пытается сбросить скорость.

Не получается. Слишком быстро. Я еду слишком быстро, чтобы остановиться!

Я кручу руль.

— ЧЕЕЕЕРТ!

Машина разворачивается, мир во тьме вращается вокруг меня, гравитация прижимает меня к двери, и…

БАХ!

Идет сильный дождь. Но капли дождя больше не состоят из воды. Они сделаны из осколков стекла.

Тик-так, тик-так, тик-так, тик-так…

Шипение. Хлопанье. Звук деформирующегося металла.

Что… черт возьми… только что… произошло?