Один раз Сара заметила проходящую мимо шатра Ариэль, облизывающую большое яблоко в карамели. Неподалеку пробегал Майк в облегающей футболке, при виде которого рот Ариэль открылся так, что она совсем забыла про липкое яблоко и уронила его себе на платье. Если бы на ней был наряд, который сшила Сара, она помогла бы отчистить его, но Ариэль заказала платье в средневековом стиле где-то в Нью-Йорке. Сара как-то слышала, что плечевые швы на нем уже расходились дважды.
Когда Ариэль справилась с пятнами от яблока, улыбающаяся Сара уже брала Майка под руку. Пожалуй, ему действительно не стоит менять рубашку.
— Ты что? — спросил Майк.
— Так, женские дела. Где сейчас Грег?
— Только что отъехал от заправки. Купил батончиков «Твинки».
— Ты что, издеваешься? В каком он сейчас штате? — допытывалась Сара.
— А какое на тебе сейчас белье?
— Вообще никакого. Может, все-таки объяснишь, кто в этой толпе агенты, а кто — просто туристы?
— Видела, как Ланг шнырял вокруг шатра Джос?
— Ты ответишь прямо хоть на один мой вопрос? — не выдержала Сара.
— Нет, если найду способ увернуться.
— Хочешь, я познакомлю тебя с Фразьерами?
— Завтра мне все равно драться с ними на мечах, там и познакомимся. Двоих я уже знаю. Сколько их еще?
— Трое. «Большая тройка»: Колин — старший, затем Пер, полное имя Перегрин, в честь отца, и Ланни, а полностью — Ланкастер.
— Хорошо, что меня не назвали в их честь.
— Это старинные фамильные имена. Фразьеры от них никогда не откажутся.
— Сара! — окликнула ее мать, и Сара застонала.
— Опять работать… Ну, до вечера?
— Ага! — Он поцеловал ее в щеку. — Мне надо еще позвонить, могу задержаться.
Он уже собирался отойти, когда Сара, привлеченная подозрительным блеском в глазах, схватила его за руку. Она присмотрелась:
— В чем дело? Неспроста ты так разволновался.
— Пустяки, просто жду завтрашнего дня.
— Нет, тут что-то другое. У тебя… счастливый вид.
— Так я и счастлив. Чудесный день, красавица подружка, вкусное угощение у тещи и…
— Ты что-то скрываешь — по глазам видно. И Люк тоже сияет. Ну-ка выкладывай, что там у вас?
— Любопытным девчонкам сюрпризов не видать как своих ушей.
— Хочешь сказать, вы с Люком готовите мне вечеринку-сюрприз?
— Сара, мне пора.
Но она по-прежнему цепко держала его за руку.
— Я хочу знать, чему ты радуешься.
— Ты уже знаешь! Больше мне нечего добавить. Ну, иди. А то твоя мама увидит, что я опять бездельничаю, и отправит меня переставлять туалетные кабинки.
— Неудивительно, что вы с папой так быстро поладили. Попроси его, пусть научит прятаться от мамы. Ладно, иди, но имей в виду: я сегодня же до тебя доберусь.
Майк вскинул бровь.
— До меня? Пожалуйста, я не против.
Сара усмехнулась:
— Ну-ну, храни свои тайны… пока можешь.
Он снова поцеловал ее в щеку и поспешил прочь.
Домой Майк вернулся ближе к полуночи и застал Сару крепко спящей в большом кресле в гостиной, с шитьем на коленях. Тихонько, чтобы не разбудить ее, Майк прошел в ванную и долго стоял под душем. А потом, чистый и сухой, вернулся в гостиную и подхватил Сару на руки вместе с тканью, которую она сшивала. Она не проснулась, только прижалась к нему.
Уложив ее в постель, Майк хотел убрать шитье, заинтересовался и присмотрелся: это был большой треугольный лоскут просвечивающего черного шелка с нашитыми по краю металлическими кружочками золотистого цвета.
— Что это?
Сара перекатилась на спину.
— Покрывало для Джос. Она говорит, что ее посетители, даже незнакомые, чаще спрашивают о том, когда родятся ее малыши, чем просят предсказать им судьбу. Вот мы и решили закрыть ей лицо, чтобы получился таинственный вид.
Майк вытянулся в постели рядом с ней.
— Совсем как Митци… — пробормотал он.
— Да, я тоже вспоминала ее.
— Надо же ей как-то прятать большой нос и почти отсутствующие губы.
— Джос хорошенькая, ей ничего не надо прятать, мы хотим только, чтобы ее пореже узнавали. Так ты мне расскажешь, что случилось сегодня у вас с Люком?
Майк не ответил, Сара повернулась к нему и увидела, что он уснул. Она погасила свет, укрыла их обоих одеялом и прижалась к мужу.
Глава 26
Майк всеми силами старался сохранять спокойствие, но это было непросто. Ему только что сообщили, что Стивен Вандло все еще в трех часах езды от города и возвращаться не торопится, явно тянет время — засиживается в ресторанах, заигрывает с официантками, заставляет изнывать от скуки тех, кто за ним следит.