Выбрать главу

— Просто осмотритесь вокруг, — произношу я неопределенно, намекая, чтобы она нарушила правила. Нам нужно поймать гребанного серийного убийцу. Иногда правила необходимо нарушать.

— Поняла.

— Но не палитесь сильно, — говорит Донни в трубку.

— Я не идиотка, — шипит Лиза.

Он вешает трубку, а я продолжаю следовать за Джейкобом на безопасном расстоянии. Мы съезжаем на обочину, когда он въезжает на парковку. Через несколько минут боковая дверь фургона открывается, и я наблюдаю, как он опускается на инвалидной коляской по механизированной платформе.

— Это объясняет фургон. Инвалидам так удобнее, — замечает Донни.

Нахмурившись, я смотрю, как он сидит с баскетбольным мячом на коленях, а потом мы наблюдаем, как Джейкоб запирает свой фургон и начинает катиться по тротуару.

Когда он достигает баскетбольной площадки, полной детей, Донни выпускает воздух. Большинство детей там страдают каким-либо нарушением здоровья. Некоторые из них без конечностей, некоторые в инвалидных колясках, а некоторые, похоже, борются с другими физическими проблемами.

— Мы попадем в Ад, — стонет Донни, когда дети приветствуют Джейкоба, который свистит и кидает им мяч.

Они начинают играть в баскетбол, и он играет с ними и смеется, меняя их жизнь к лучшему.

Звонит Элис, и я отвечаю.

— В доме ничего. Шкаф кабинета пуст. Я закрываю его, чтобы он не знал, что мы были здесь.

— Так, в шкафу пусто, а этот парень работает тренером.Помогает детям с ограниченными возможностями. Он пережил потерю матери в молодом возрасте, своего лучшего друга и парня в подростковом возрасте, и сейчас Джейкоб парализован. Мужская версия Матери Терезы, — сухо заявляет Донни, — а мы обвиняем его в пособничестве убийце. Повторяю: мы попадем в Ад.

— Проверь его фургон, — говорю я ему, разочарованный.

Мои кишки говорят мне, что тут что-то не так. Кто-то был в его доме, и, если его сейчас там нет, значит он в фургоне.

Донни матерится, прежде чем выбирается из машины, поправляя оружие, пока идет к задней двери фургона. Он протягивает руку, дергая дверь, а я перевожу взгляд с него на Джейкоба.

Он открывает незапертую дверь, и я хмурюсь. Могу поклясться, что Джейкоб запер фургон.

Все, что находится в задней части фургона — это коробка с надписью «MEDIA». Вся остальная часть пустует.

Донни выгибает бровь, и я машу ему возвращаться, закатывая глаза. Он закрывает дверь и идет обратно. Мы уезжаем.

— Забудь о нем. Даже если он знает, кто убийца, ни единого шанса, что он вовлечен, — говорит Донни со вздохом.

Я еду, раздраженный. Мое чутье всегда было движущей силой, и я редко когда-либо чувствовал что-то такое сильное и в конечном итоге ошибался.

Джейкоб даже не замечает нас, когда мы проезжаем мимо него. Он подбрасывает мяч в воздух, передавая его однорукому мальчику на другом конце, который в свою очередь забивает гол.

К тому времени, как я возвращаюсь в офис, Хэдли готова работать, но я игнорирую ее и двигаюсь к Леонарду.

— Эй, мне нужно, чтобы ты поднял все, что можно найти по делу Роберта Эванса. Посмотрим, сможем ли мы начать с этого и выяснить, что скрывает этот проклятый город. Каким-то образом все это взаимосвязано. Это первая костяшка домино, которая повалила остальные.

Он кивает, утыкаясь в свой ноутбук.

— Уже работаю над этим. В этом файле так много несоответствий, что это просто смешно. По сути, единственное, что вынесло ему приговор — это ДНК на месте преступления, и даже она кажется скомпрометированной из-за плохой цепочки хранения доказательств. Я не знаю, как его судили, за исключением того факта, что судья в значительной степени проигнорировал все законы, установленные для обеспечения справедливости и честности.

— И мы знаем, как все устроил защитник, — добавляю я. — Посмотри, что ты сможешь откопать. Узнай, почему прекратились убийства и прекратились ли они вообще. Если субъект успешно подставил Эванса, он, возможно, просто переезжал из города в город и сменил МО настолько, чтобы все думали на кого-то другого.

— Принял, — говорит Леонард, принимаясь за работу.

Я чуть не сбиваю Хэдли, когда разворачиваюсь.

— Почему ты так смотришь? Что ты нашел у Джейкоба Денвера? — спрашивает она у меня.

Она заламывает руки, ожидая информации. Думаю, мы все взвинчены.

— Ничего. Мои кишки говорят мне, что с ним что-то не так, но я определенно не прав.

— Интуиция иногда играет злую шутку, — говорит она, хмурясь. — Что случилось?

— Ничего. Слушай, Лиза сказала, что попросила тебя поискать того, кто отправил ей цветы от моего имени.

— Они были не от тебя, — тут же произносит она.

— Я в курсе, — говорю ей, смущенный тем, как странно она себя ведет.

— Я имею в виду, что не было никаких доказательств, чтобы утверждать, что они были от тебя. Всего дюжина роз без открытки. Думаю, она просто хотела, чтобы это был ты.

Качая головой, я смотрю на папку передо мной.

— Я могу идти? Я вымотана, а новых зацепок нет. Я также отправила все на судебно-медицинскую экспертизу, чтобы проанализировали. На некоторые из оставшихся потребуется несколько дней.

Я киваю, и она практически убегает.

Не могу сказать, что виню ее. Мне тоже не нравится проводить здесь так много времени. Лана отсутствовала по делам большую часть недели, но сегодня у меня наконец-то есть хоть немного времени наедине с ней.

А что касается этого дела, то люди из Делейни Гроув захотят меня прикончить.

Глава 9

Если жаждать почести — грех, то я самая грешная душа.

Уильям Шекспир

Лана

Я спряталась в шкафу от своего парня после того, как по глупости рассыпала коробочку с кнопками. Затем я заползла в крошечную коробку «MEDIA» в фургоне Джейка и пряталась там целый час, пока он со своими детьми проводил еженедельную баскетбольную тренировку, которую я финансирую. Я застряла там, потому что коробка не открывалась изнутри.

Этот мудак сделал это специально, чтобы преподать мне урок, и я надерну ему задницу за это чуть позже.

Я устала и была готова свернуться калачиком на кровати до возвращения Логана. Но когда обхожу коридор отеля, то вижу, как Хэдли мечет в меня кинжалы, ожидая у моей двери.

Хотела бы я, чтобы она покинула этот отель.

— Ты! — шикает она на меня.

— Что я натворила? — спрашиваю я, смущенная.

— Розы о чем-то тебе говорят?

Я ухмыляюсь, пока открываю дверь, и она врывается ко мне, по пути задев своим плечом мое.

— Хочешь войти? — сухо спрашиваю я.

Дверь закрывается, и она оборачивается, обвиняюще тыча в меня пальцем.

— Не будь милой, Лана. Ты послала розы Лизе. Я знаю, что это была ты. Ты позволяешь ей думать, что это сделал Логан, а теперь, когда она знает, что он этого не делал, ее тошнит, потому что она уверена, что это был Племмонс.

Думаю, юмор Хэдли неисправен, потому что меня смешит это дерьмо.

— Бугимен мертв. И почему ты думаешь, что это была я или что это были мои намерения? — интересуюсь я, пряча улыбку.

— Я знаю, что это была ты. Розы были куплены с предоплаченной карты «виза». Племмонс покончил с Лизой, но она бывшая Логана, и ты выбрала плохой способ поиздеваться над ней.

— Вообще-то она первая начала. Я просто послала ей немного роз, — говорю я с застенчивой улыбкой.

Она краснеет.

— Не играй с моей командой, Лана. Ты многое можешь потерять, если не остановишься.

— Твоей? Я не играю ни с кем, кроме нее, и это начала она. Она делала все, чтобы разозлить Логана. А розы были отправлены давным-давно. Это было бы несмешной шуткой, если бы она получила их, пока Племмонс был бы все еще жив. Если ты забыла, я вроде как убила его, так что у нее нет причин бояться… если только она не боится призраков серийных убийц.