— Благодарю вас, — промолвила я.
— Поскольку вы моя кузина, хотя и весьма отдаленная, мне кажется неподобающим именовать вас «мадемуазель Мэддокс». Я буду называть вас кузина Минель, а вы меня — кузен Шарль. Почему вы выглядите такой испуганной?
— Думаю, мне это будет нелегко, — смущенно ответила я.
— Но ведь это так просто! Мне казалось, что такая женщина, как вы, способна преодолеть самые трудные препятствия, а вы споткнулись об имя!
— Мне трудно рассматривать себя причастной к… — взмахнув рукой, я окончила фразу, — такому великолепию.
— Весьма польщен, что вы смотрите на это с такой точки зрения. Следовательно, вы должны быть счастливы, став членом нашей семьи.
— У меня на это весьма сомнительные права.
— Но ведь они даны вам мной. — Граф встал, подошел ко мне, положил руки на мои плечи и торжественно поцеловал в лоб. — Кузина Минель, — промолвил он, — я приветствую вас в лоне нашего семейства.
Я покраснела от смущения, ощущая на себе изумленный взгляд Марго. Граф вновь занял свое место.
— Вот и все, — заявил он. — Этот поцелуй — как печать на документе. Мы очень признательны вам, кузина, не так ли, Маргерит?
— Не знаю, что бы я делала без Минель, — с жаром ответила она.
— Вот и отлично. Мы устраиваем в замке приемы, и вы как моя кузина, разумеется, присоединитесь к нам.
— Это весьма неожиданно, — откликнулась я, — и должна признаться, что не готова присоединиться к подобному обществу.
— Не готовы, дорогая кузина? В смысле ума или в смысле одежды?
— Определенно, не в смысле ума, — резко ответила я.
— Я шучу, ибо ни на миг не предполагал ничего подобного. Что касается одежды, то в замке есть портные. Так что обещаю вам, кузина, что у вас будет все необходимое. Я хорошо представляю вас в роскошном платье. Итак, все устроено.
— Далеко не все, — возразила я. — Я приехала сюда, чтобы исполнять обязанности компаньонки Марго, пока она будет во мне нуждаться, и считала себя нанятой…
— Вы наняты. Но как кузина, а не как компаньонка.
— То есть в качестве бедной родственницы?
— Это звучит печально. Разумеется, родственницы и, возможно, не такой богатой, как некоторые из нас, но мы слишком хорошо воспитаны, чтобы напоминать вам об этом.
Марго, до сих пор молча слушавшая нашу беседу, внезапно вмешалась:
— Я должна иногда видеть Шарло!
— Шарло? — холодно переспросил граф. — А кто такой этот Шарло?
— Мой ребенок, — тихо ответила Марго.
Лицо графа приняло суровое, даже жестокое выражение. «Настоящий дьявол», подумала я.
— Разве я не выразился достаточно ясно, что эта история закончена, и о ней не следует более упоминать?
— По-твоему, я могу перестать думать о своем малыше?
— Во всяком случае, перестать говорить об этом.
— «Об этом»! Ты говоришь о моем сыне, как о вещи, которую можно выбросить, если она причиняет неудобства!
— «Это» или «он» — как тебе будет угодно — именно причиняет неудобства.
— Но не мне. Он мне нужен. Я люблю его.
Граф перевел раздраженный взгляд с Марго на меня.
— Возможно, я несколько поспешил поздравить вас с окончанием этой досадной истории.
— Я должна иногда его видеть, — упрямо повторила Марго.
— Ты что, не слышала, как я сказал, что дело закончено? Кузина Минель, отведите Маргерит в ее комнату. Она покажет вам вашу. По-моему, вас поместили рядом с ней. Я не желаю больше слышать об этом событии!
— Папа! — Марго подбежала к отцу и взяла его за руку, которую он тут же вырвал.
— Ты слышала мои слова? Покажи кузине ее комнату и убери с моих глаз свою глупую физиономию!
В этот момент я ненавидела его. Граф привел в семью своего незаконного сына, но не имел ни капли сочувствия к бедной Марго! Я подошла к ней и обняла ее.
— Пойдем, Марго! Мы должны отдохнуть, так как устали с дороги.
— Шарло… — прошептала она.
— Шарло в хороших руках, — мягко произнесла я.
— Кузина Минель, — заявил граф, — я распорядился, чтобы имя ребенка в доме не упоминалось. Пожалуйста, потрудитесь это запомнить.