Мы сейчас двигались от окраины к центру. Шли по слегка припорошенным снегом улицам – видимо, с утра тут прошлись дворники с лопатами, но с того момента снег выпал еще раз. Впереди бодро шествовал чиновник третьего ранга Айно Пуано из Придворного управления.
Ни я, ни сестры в столице раньше не были. Оттого совершенно несолидно, как и подобает деревенщине, глазели по сторонам.
– Пст! Тигра! – Прошептали из-за спины и подергали при этом за рукав.
– Чего тебе, Змея?
– А сестрица Хана ведь совсем не против быть твоей женщиной, да?
Я покосился на Хану. Та, опираясь на мой локоть, делала вид, что городские достопримечательности ее не интересуют и сверлила взглядом спину чиновника. Так что тот ежился не только от холода.
– Она просто наказана – у нее нет иного выхода.
– Пф… – тихонько отреагировала Хана. Правда, больше ничего не сказала.
– О-о-о… – Оценила Хао. – Нака-а-азана…
– Ха! Не волнует! Пользуйся моментом, старший братец! – Тут же встряла Микки. – Делай племянников!
Никакой иной реакции, кроме загадочной улыбки на лице молодой медведицы, юные тролли не добились… и были вынуждены зайти с другой стороны:
– Да погоди ты со своими племянниками! – Раздраженно шикнула на сестру-близнеца Цу.
– Не с моими, а с нашими! – Последовал мгновенный ответ.
– Ладно-ладно, с нашими! – Вздохнула Цу и снова обратилась ко мне. – Тигра, а почему… дед будет приветствовать только своих внучек? А как же братец Фан и сестрица Хана?
Хороший вопрос. И Цу у меня умница – головка соображает. Ну, матушка и батюшка сделали все, чтобы их дети выросли умными и сообразительными… Другой вопрос, будет ли это способствовать нашему счастью?
– Потому что ваш брат не будет пользоваться гостеприимством, каковым пользуются дети остальных кланов… – Подсказал я.
Потому что меня, судя по всему, выпихнули в участники этого веселого забега… вокруг императорского трона. Ну, знаете, музыка играет, участники бегают вокруг стульев, а потом музыку резко выключают… а стульев – меньше, чем игроков… Вряд ли меня видят в качестве самостоятельного игрока – скорее всего, предполагается, что меня «подберет» и «приручит» Мара Бейфанг… как это обычно (и как следовало из многочисленных намеков со всех сторон) делают лисафьи со своими партнерами. Теми, кого не смогли «осушить» досуха в процессе соитий. Опять-таки, в виде противовеса моей матери… или для объединения двух фракций: той, которую представляет моя мать, и той, которую представляет Мара Бейфанг… или ее мать-лисафья. Кто его знает, что там в голове у нашего подозрительно бодро выглядящего деда?
– О-о-о… бедный братик. – До Хао, кажется, дошло – сочувствие в ее голосе были абсолютно искренними. – То есть мы втроем будем гарантировать не только благоразумие матушки, но и твое?
Микки, разумеется, тут же вылезла с мыслью, что в таком случае, ввиду значительного повышения вероятности преждевременного путешествия к предкам, хорошо бы… оставить после себя свою кровиночку. Чисто на всякий случай. И таки сделать ей племянников! Ожидаемо. И на нее ожидаемо зашикали Цу и Хао, напряженно ставшие что-то обдумывать. Она ожидаемо повозмущалась (вполголоса) и подулась, но сама, кажется, думала о том же.
Уль-Лонг многолюден.
Двадцать километров – ширина долины Амава в самом своем широком месте – это, конечно же, звучит внушительно и гордо. Но только звучит. Двадцать на десять (и то, и другое – очень примерно) – это всего лишь жалкие двести квадратных километров. А теперь вычитаем из этой площади многочисленные сады, парки и даже поля – и получаем плотность населения, сравнимую с каким-нибудь индийским или китайским современным (на момент моего убытия «оттуда» и прибытия «сюда») городом из топа самых населенных. А еще учитываем отсутствие многоквартирных многоэтажных домов-муравейников. И, в итоге выходит, что люди тут живут чуть ли не впритирку друг к другу. Были бы многоэтажки, сказал бы, что столичные жители прозябают «на головах друг у друга».
А есть же еще многочисленные «гости столицы» – и из окрестных городов и деревень, и прибывшие в преддверие пышных празднований проводов старого и встречи нового года. А еще более многочисленные «гости столицы» съезжаются в Уль-Лонг за «большой монетой» круглый год.