Выбрать главу

— Как тебе удалось вытащить ее вот этим? — Данте изумленно смотрел на самодельный инструмент.

— Практика, — ухмыльнулся Роберто. — Знаешь, сколько всего я повидал в Трущобах? Не перечислишь! Где моя награда?

— Держи, — Данте протянул старику бутылку. — Как он, в порядке?

— Если до завтра очухается, то выкарабкается, — уверенно сказал Роберто, маниакально свинчивая крышку. Он припал к горлышку и сделал пару больших глотков. — Ух, как хорошо! Почаще бы ты ко мне ходил, цены бы тебе не было!

— Каждый раз таскать к тебе раненых? — усмехнулся Данте.

— Нет, лучше не надо, — поморщился старик. — Лицо его мне знакомым показалось. Уж не тот ли это мужик, который…

— Он самый, — перебил его Данте.

— Нашел-таки, — Роберто вновь присосался к бутылке.

— Нашел, — кивнул Данте. — Правда, не совсем понимаю, кого именно.

Всю ночь Данте просидел рядом с Габриэлем. Демон не приходил в себя, но и не спал. Периодически он вскрикивал, метался по кровати, хватался за раненое плечо, пытаясь сдернуть повязку. Данте приходилось держать его, пока он не успокаивался. Потом наступало затишье, которое долго не длилось. Иногда Габриэль бредил и звал Алоиза. Несколько раз упомянул Торквемаду, но при чем тут испанский инквизитор, Данте не понимал.

За окном опять лил дождь. Данте закутался в старое одеяло, которое дал ему Роберто, и сидел у стены, подтянув колени к груди. Он начал восстанавливать в памяти все, что произошло сегодня, и с удивлением понял, что после разговора с Габриэлем никаких деталей не помнит. Лишь одно оставалось ясным, как день — он почему-то решил, что Габриэль виновен в смерти родителей. Но как он до этого додумался? Данте не знал.

— Значит, этот мужик помог Милли, — утвердительно сказал Роберто, приземляясь рядом.

— Да, — кивнул Данте.

— А чего он там делал?

— Долгая история. Он выживет, как думаешь?

— Если я не занес какую-нибудь инфекцию, что маловероятно, учитывая градус, — хитро подмигнул Роберто, — с ним все будет в порядке. Везунчик. Чудом ничего жизненно важного не задето. Еще бы пару сантиметров ниже, и разговаривал бы он сейчас с ангелами на небе.

— Это вряд ли, — усмехнулся Данте. — Скорее уж с начальником в аду.

Бродяга хрипло рассмеялся, приняв его слова за шутку.

— Кто его так?

— Я.

— Ты? — Роберто вытаращился на него. — Повздорили, что ли? Тогда понятно, почему ты не поехал в больницу!

— Нет, не повздорили. Сам не знаю, как так вышло.

— Случайность, значит, — старик достал из кармана помятую самокрутку. — Знаешь, по твоим глазам я бы так не сказал. Выражение у них какое-то… бешеное, что ли. Теперь понимаю, почему ты всегда под капюшоном прячешься.

— Мои глаза не имеют никакого отношения к тому, что произошло, — отрезал Данте. — Это была случайность.

— Случайность так случайность, — не стал спорить Роберто. — Просвети меня, кто он?

— Просто знакомый.

— Совсем недавно ты искал его, как второго мессию, а теперь он просто знакомый? — Роберто фыркнул. — Не пудри мне мозги, малыш. Пристрелил бы ты его и бросил на дороге, будь он твоим «знакомым». Нет, вас связывает нечто большее. Либо он твой лучший друг, либо заклятый враг. Кто из них?

Данте открыл было рот, чтобы ответить, но задумался. И правда, кто такой Габриэль? Бывший демон, который стал соучастником убийства его семьи, но вместе с тем единственный, с кем у Данте установилось подобие дружеских отношений, не считая Карлоса и детей. И нельзя было забывать о том, что он спас Селену.

— Даже не знаю, — он тряхнул головой. — Наверное, и тот, и другой.

— Разве так бывает? — удивленно поднял брови старик.

— Похоже, что да, — Данте взглянул на Габриэля. Демон наконец-то уснул, его грудь мерно поднималась и опускалась. Хороший знак.

— Что у него на плече? — снова спросил Роберто. Старому алкашу было не с кем поговорить, и он не упускал возможности потрепаться с неожиданными гостями. — Очень похоже на клеймо, каким скот прижигают. Он что, бывший заключенный?

— Нет. Понятия не имею, откуда у него это, — соврал Данте. — Может, неудачный опыт татуировки.

Роберто понял намек и заткнулся. Он всегда все понимал с полуслова.

Без исключений

Данте снова целился в Амаранта из пистолета.

— Это уже давно пройденный этап, — сказал Амарант, поднимая руки в примирительном жесте. — Ты одержим демоном.

— Единственный раз ты сказал правду, — ответил Данте. — Я одержим. Тобой.

Амарант непонимающе сдвинул брови. Пистолет в руке Данте трясся, грозя вот-вот разродиться пулей.