Выбрать главу

"Что бы ни." Акстыр схватил мешок и направился в угол.

Возможно, более активное вовлечение его в заговор и планирование заинтересует его или, по крайней мере, сохранит его сосредоточенность и лояльность.

«Акстыр, — сказала она, — ты можешь организовать встречу между мной и твоим старым боссом банды?»

"Что бы ни."

«Это да?» она спросила.

Тихий взгляд ответил ей. Прекрасный. Сикарий на тренировке.

Амаранта присоединилась к издательству Books. С широко раскрытыми от беспокойства глазами он покачал головой. Она разделяла это чувство.

«Давайте начнем упаковывать сухие счета в ящик для кур Мальдинадо», — сказала она. — На случай, если нам придется торопиться.

Глава 17

Первое разведывательное сообщение полковника Баккреста пришло задолго до рассвета, и Сеспиан пошаркал к своему столу, чтобы прочитать его. Все еще в тапочках и пижаме, он скользнул в ледяное деревянное кресло, даже не удосуживаясь подсыпать уголь в печь. Кто-нибудь поймет, что он проснулся, и вскоре придет разжечь огонь. Сотрудники всегда с уважительным видом заламывали руки, когда он сам делал подобные вещи.

Согласно отчету, границы были на удивление спокойными, и уже несколько месяцев никто не видел нурианских военных кораблей. Возможно, это означало снижение интереса к военным действиям, но, скорее всего, это означало паузу для заговоров и планирования. Неопознанное существо, убивающее граждан на набережной, показалось ему более насущной проблемой. Он написал для Бэккреста записку с просьбой предоставить дополнительную информацию.

Отложив отчет, Сеспиан мельком увидел эскизы, которые он сделал несколькими неделями ранее для нового художественного отделения университета. Красиво, но структурно не стабильно. На его разум действительно повлиял этот препарат. Бедная Амаранта Локдон, которую преследует простак.

Его нахмуренный взгляд стал еще сильнее, когда он снова вспомнил, что в тот вечер она выпрыгнула из окна Холлоукреста. Почему она вообще оказалась в казарме? Должно быть, она возвращалась со специальной миссии Холлоукреста, о которой Сеспиан до сих пор ничего не знал. Возможно, Данн узнает больше. Почему Холлоукрест выбрал ее для секретной работы? Он почти не знал о городских силовиках — зачем ему приводить их в казармы?

Из-за меня . Дурак. Своей любовной болтовней он привлек внимание Холлоукреста к Амаранте. Он тупо осознал, что все проблемы, с которыми она столкнулась с тех пор, скорее всего, были его ошибкой. Но как же она оказалась с ножом Сикария? Конечно, Холлоукрест лгал; она не могла работать с этим монстром.

В дверь послышался предварительный стук.

— Заходите, лейтенант, — догадался Сеспиан. Холлоукрест никогда не постучал осторожно и не приходил так рано.

С бумагами на руках Данн вошел в офис. Несмотря на ранний час, его мундир был выглажен, волосы причесаны, борода сбрита, а ботинки начищены. Раздумывая, должен ли он чувствовать себя довольным такой преданностью своему делу или смущенным из-за своего состояния в пижаме, Сеспиан жестом указал лейтенанту на место напротив стола.

— Я опознал некоторых друзей Холлоукреста, сир, — сказал Данн. «Потребуется время, чтобы составить подробный список, не привлекая внимания, но я начал с высших руководителей. Я думаю, у них будет больше возможностей влиять на подчиненных.

Сеспиан кивнул и наклонился вперед, чтобы изучить три бумаги, разложенные Данном.

«Это люди, преданные вам». Говоря о нем, Данн указывал на каждый список. «Это люди Холлоукреста, и это равнодушные люди, которые сказали, что они здесь только для того, чтобы работать, и их не волнует, кто главный».

«Эти люди меня не беспокоят». Подбородок Сеспиана опустился, когда он прочитал длинный список имен под Холлоукрестом. «Командующий лорд-генерал каждой сатрапии?»

— К сожалению, да, сир.

Не паникуй, Сеспиан. Это вызывало тревогу, но эти люди находились за сотни или тысячи миль и представляли менее непосредственную угрозу, чем предатели в Имперских казармах и вблизи них. «Генерал Лейккрест», — назвал он командира базы форта Ургот, недалеко от Стампса. "Это проблема."

"Да, сэр."

«Я вижу, вы включили себя в мой список», — сказал Сеспиан. — Тоже наверху. Он улыбнулся.

— Конечно, сир.

«Мы в меньшинстве. Ты уверен, что не хочешь перейти на другую сторону?

Ноздри Данна раздулись от негодования. «Я никогда не поддержу того, кто накачивает наркотиками своего императора. У Холлоукреста нет чести.

«Действительно нет». Сеспиан сложил бумаги в стопку и откашлялся. Он стремился к появлению не более чем случайного интереса к своему следующему вопросу. «Я уверен, что это очень вас отняло, но вы случайно не узнали что-нибудь о капрале Локдоне?»

Настороженное выражение лица появилось у Данна, и Сеспиан приготовился к плохим новостям.

— Она все еще жива, сир.

"Ой?" В животе Сеспиана затрепетало волнение, но мрачное выражение лица Данна украло его удовольствие. "Но?"

«Вчера утром она сбежала из форта Ургот, где ее держали для допроса по поводу каких-то трупов. Считается, что она как-то связана с существом, убивавшим людей на набережной».

«Да, я читал об этом существе», — сказал Сеспиан, хотя и не понимал, какое отношение к нему может иметь Амаранта.

«Кроме того, с ней был мужчина, который сбежал», — сказал Данн. «Позже его опознали как преступника Сикария».

Сеспиан низко опустился на стул. «Может быть, это просто выглядело так… Может быть, она не…» Нет, он не мог придумать логической причины, почему она была с убийцей. "Проклятие. Я хотел... Почувствовав, что Данн наблюдает за ним, Сеспиан сел и закрыл рот. Он мог размышлять и стонать, когда оставался один.

— Хорошо, — сказал Сеспиан. «Просто заполните для меня эти списки, пожалуйста. И если сможешь, найми кого-нибудь, чтобы присматривать за Холлоукрестом. Возможно, кто-то из уборщицы. Я хочу знать, покинет ли он казарму или встретится здесь с гостями.

У Сеспиана не было времени часами прятаться в воздуховодах и шпионить за Холлоукрестом. Ему нужно было придумать, как свергнуть – или не свергнуть? – генерала Лейккреста и всех остальных местных жителей из списка. «Все солдаты», — мрачно отметил он. Со всеми мужчинами у него не было ничего общего. Не о чем беспокоиться.

* * * * *

«Когда вы спросили, как связаться с моей бывшей бандой, — сказал Акстыр, — я не думал, что вы планируете взять меня с собой».

Амаранта следовала за ним, ее ножны волочились по сугробам высотой по колено, выстилающим тропу. Она чувствовала себя глупо носить короткий меч с длинной юбкой и пиджаком деловой женщины, но в этом районе никто не беспокоился о моде. Утопающая в снегу тропа разделяла узкую улицу, а отроги открывали доступ к ветхим многоквартирным домам, борделям и алкогольным магазинам. За решеткой из кованого железа треснутое окно коптильни обещало на нескольких языках запрещенные наркотики. У закутанных мужчин и женщин, мимо которых они проходили, были изъеденные ржавыми мечами, длинные ножи или топоры.

«Я подумала, что ты, возможно, захочешь похвастаться перед своими старыми товарищами, что ты сбежал и с тобой все в порядке», — сказала она.

«И работать на сумасшедшую женщину бесплатно?»

«Осторожно, ты заставишь их ревновать». Амаранта переступила через комок человеческих экскрементов, размятых в снегу. «Кроме того, вы знаете этих людей. Я не могу придумать никого, с кем лучше иметь дело с ними».

— Кроме него. Акстыр дернул подбородком, указывая на Сикария, который шел в нескольких шагах позади, настороженно осматривая окрестности.

«Он здесь на случай, если возникнут проблемы», — сказала Амаранта. — Мне понадобится твой совет.

"Что бы ни. Я не понимаю, почему вы не можете использовать официальных курьеров для доставки своих сообщений».

«Потому что…» Я пытаюсь вовлечь вас в нашу миссию и заставить вас позаботиться о том, чтобы вы не сдали нас ради наших наград. «Курьерская сеть требует слишком много личной информации об отправителе. Я могу соврать, но если кто-то позже вернется и спросит обо мне, он ответит. Нам нужны люди, на которых мы можем положиться в плане осмотрительности».