Выбрать главу

Она поднесла руку ко рту и широко зевнула. Тускар нахмурился, увидев ее реакцию. Если бы она действительно чувствовала себя так спокойно.

"Могу ли я?" Амаранта указала на плакаты.

Нахмурив брови, Клыкар протянул их ей.

— Сикарий, — прочитала Амаранта. «Убийца. Преступления включают, помимо прочего: убийство губернатора-сатрапа Ургайсана и сожжение его резиденции дотла, кражу бесценных документов и взрыв Первого императорского музея, убийство силовиков, потопление броненосца и убийство взвода имперских солдат». Амаранта посмотрела на Сикария. — Целый взвод?

— Да, — сказал Сикарий.

— Это было все сразу?

"Одна ночь. В болоте».

Мушкетеры обменялись обеспокоенными взглядами. Остальные в комнате беспокойно заерзали.

«Награда: миллион ранмья», — сказала Амаранта. "Впечатляющий. Полагаю, тебя преследует множество потенциальных охотников за головами.

"Да."

«И все же ты все еще жив. Судя по тому, что я узнал о тебе, я предполагаю, что эти охотники не такие.

— Верное предположение, — сказал Сикарий.

В глубине комнаты один из бойцов с ножом положил свое оружие на ящик. Он двинулся к двери.

Амаранта перевернула второй лист бумаги. «Моя часть не такая обширная, но это моя любимая часть: нелегальный пользователь магии».

"Это правда?" — спросил один из владельцев мушкетов.

Тускар нахмурился на говорящего.

«Напечатал бы командующий армией Холлоукрест это, если бы это было неправдой?» Амаранта улыбнулась.

Она дала Тускару немного подумать, прежде чем заговорить снова. «Друг мой, с таким количеством людей ты вполне можешь уничтожить нас. Но стоит ли награда тех жизней, которыми вам придется пожертвовать, чтобы получить ее?»

Тускар открыл рот.

— Включая твою, — сказала Амаранта. «Сикарий всегда первым делом ищет лидера».

— Всегда, — сказал Сикарий.

Фьюри прыгнул в глаза Тускару, и его пальцы сжались в кулак.

Он собирался отпустить их — Амаранта это видела — но ей не понравилось то, что она увидела. Самый быстрый способ унизить лидера и нажить себе врага на всю жизнь — заставить его отступить перед своими войсками. Возможно, она могла бы позволить ему сохранить лицо.

— Но, — сказала она, — я уверена, что ты обнаружил, что всегда полезно заводить влиятельных друзей. Более того, разумно сообщить другим , что у вас появились влиятельные друзья». Она изогнула брови и оглядела Сикария с ног до головы. «Разве вы не хотели бы похвастаться перед своими соратниками тем, как вы сидели и болтали с печально известным убийцей Сикариусом, когда он в последний раз был в городе? Выпили вместе яблочный джек? Вышел на охоту за женщинами?

Акстыр издала сдавленный звук и посмотрела на Сикария, словно ожидая, что он ударит ее за дерзость. Однако, когда она взглянула на него, выражение лица Сикария казалось не более жестоким, чем обычно. Ей даже показалось, что она уловила намек на веселье во взгляде, который он бросил на нее. Без сомнения, ее воображение.

— И что будет с болью, — продолжала Амаранта Тускару, — если ты подразумеваешь, что у тебя есть его ухо?

Она наблюдала за реакцией на лицо Тускара. Его глаза стали задумчивыми, а кулак расслабился.

«Я понимаю, что это может быть разумным решением». Тускар взял со стола еще одну зубочистку и сунул ее в рот. Он посмотрел на мужчин в задней части комнаты. Некоторые из них одобрительно кивнули. — Какую работу ты хочешь выполнить, девочка?

«Два сообщения доставлены двум разным людям», — сказал Амаранте.

«Это кажется выполнимым».

Они обсудили детали, и все трое ушли, и никто больше не направил на них оружие.

Вернувшись в переулок, Акстыр сказал: «Не могу поверить, что они собираются доставлять ваши сообщения бесплатно».

Амаранта поймала взгляд Сикария. — Мне жаль, что я так тебя использовал.

«Это не так», — сказал он.

"Ты прав." Она ухмыльнулась. «Ты мой самый большой актив. Я не могу себе представить, чтобы не использовать тебя.

«Они ничего не делают бесплатно», — сказал Акстыр, все еще глядя вверх по лестнице.

Амаранта прошептала Сикарию: — Ты можешь убедиться, что наши записи доставлены?

Он кивнул и исчез в тени. Амарантэ и Акстыр направились с территории банды, набирая настолько быстрый темп, насколько позволял снег. После ухода Сикария ей хотелось как можно скорее покинуть этот район. Слишком много лиц смотрело на них сквозь разбитые окна. Свежее пятно крови забрызгало снег перед крыльцом.

«Теперь мы вышли за пределы территории Черной Стрелы», — сказала Акстыр, возможно, почувствовав ее чувства.

— Хорошо, я…

Двое мужчин вышли из переулка. Они несли дубинки, сделанные из сломанных досок, с торчащими гвоздями. Акстыр выругался. Хотя у нее был меч, Амаранта остановилась в десяти футах от них.

«Есть ли причина, по которой вы, джентльмен, преграждаете нам путь?» она спросила.

"Не вы." Один хлопнул деревом по ладони и направил оружие на Акстыра. "Ему."

У двоих мужчин на тыльной стороне рук были клейма, а сквозь них — человеческие глаза с крестиками. Конкурирующая банда.

— Мы слышали, что ты используешь магию, — сказал тот, что покрупнее. «Магия в империи запрещена, и мы точно не потерпим, чтобы вы, Стрелы, ее не использовали. Мы выбьем его из тебя, как картошку».

«Этот человек работает на меня», — сказала Амаранта. «Он мне нужен полностью работоспособным, а не разбитым, как кусок еды».

«Кто с тобой разговаривал, женщина? Ты можешь уйти. Мы здесь ради него . Бандит снова указал дубинкой на Акстыра.

«Я больше не со «Стрелами», — сказал Акстыр.

— Конечно, нет, — сказал здоровяк. — И именно поэтому ты сейчас уходишь с их территории.

— Возможно, было бы разумно бежать, — пробормотал Акстыр Амаранте.

Спору нет, но мужчины перекрыли улицу. Если она и Акстыр сбегут, им придется вернуться на территорию Черной Стрелы. Даже если она рассталась с лидером в хороших отношениях, она не верила в безопасность района.

— Давайте будем разумными, господа. Она решила не тянуться за мечом. Это не удержит их и может привести к эскалации насилия. «Нет ничего, что можно было бы получить от…»

Нападение не было неожиданным. Мужчины атаковали: один в Акстыре, один в Амаранте.

Вдохновленная стилем Сикария, Амаранта тоже бросилась в атаку. Спотыкание шагов ее противника выдавало его удивление по поводу ее выбора.

Снег не оставлял простора для маневра, но ей удалось обойти нисходящую дугу клюшки, не сходя с тропы. Она прыгнула вплотную к его ударам. Атака мужчины заставила его наклониться вперед и потерять равновесие. Она ударила ладонью по его челюсти. Его голова дернулась влево, и он застонал от боли.

Удар, возможно, и причинил ему боль, но не вывел его из строя. Он схватил Амаранту за запястье.

Рядом с ней Акстыр и его человек плюхнулись в сугроб и начали борьбу. Снег полетел.

Чтобы отвлечь противника, Амаранта ударила его ногой по голени. Она сжала свою свободную руку поверх его, ослабила его хватку и заставила его руку изогнуться по дуге, в результате чего его запястье перевернулось, а ее локоть оказался поверх его сцепленной руки. Она оперлась на него, прижимая его руку к суставу. Бандит сложился пополам, и что-то щелкнуло. Он закричал и отстранился от нее.

Она напряглась для новой атаки, но он отшатнулся назад, прижимая руку к груди. Посмотрев на нее недоверчиво, он пошатнулся прочь.

В снегу у тропы Акстыр боролся со своим противником. Они корчились, каждый нащупывал разрушительную хватку. Она отпрыгнула в сторону, когда двое мужчин метались и катились по тропе в снег на другой стороне. Они отскочили от стены, и член банды вышел с преимуществом. Он оседлал Акстыра, обхватив руками его горло.

Амаранта рванулась сквозь снег, подошла к ним сзади и со всей силы хлопнула ладонями по ушам мужчины. Он закричал, схватился за голову и откатился.

Акстыр вскочил на ноги и ударил бандита ногой в живот. Он свернулся клубочком, но Акстыр продолжал пинать.