Выбрать главу

Минутное покачивание головой подтвердило это.

«Если бы вы сказали ему, он, вероятно, отрекся бы от трона», — сказала Амаранта, уверенная, что совесть императора будет беспокоить его на этом пути. — Но, возможно, у вас двоих будет шанс на… что-то, отношения. Из моих коротких встреч с ним у меня сложилось впечатление, что Сеспиан вел одинокую жизнь».

"У него есть. Вложение этих знаний в него не улучшит ситуацию. Он прочитал мои записи. Он знает всех, кого я пытал и убивал ради Раумеса и Холлоукреста. И с тех пор. Это он назначил награду за мою голову. Вероятно, я единственный человек в мире, которого он действительно хочет смерти».

"Ты мог бы..."

Что может, Амаранта? Что ты предложишь ему сделать? Изменять? Раскаяться в своем бессердечном убийце? Оплакивать тех, кого он убил? Стать тем, кем Сеспиан мог бы восхищаться? Быть хорошим человеком? Сикарий, может, и не усмехнулся вслух, но наверняка такова была бы его мысленная реакция. Он был слишком прагматичен, чтобы отказаться от своей системы, какой бы бездушной она ни была, ради чего-то менее эффективного. То, что он заботился о своем сыне, не означало, что он чувствовал какую-либо заботу о людях в целом. Просить его измениться ни к чему не приведет.

«Возможно, тебе было бы легче защитить Сеспиана, если бы ты был рядом с ним», — это все, что она сказала.

«Когда-то это был мой план. Но я недооценил его... идеализм. Он не стал бы нанимать убийцу, даже в свою пользу. Я должен был это предвидеть».

Амаранта мягко улыбнулась. «Трудно понять тех, кто меньше всего похож на нас».

Сикарий дернул бровью. "Вы меня понимаете."

«Хм».

Она разложила медикаменты на скамейке, наполнила ведро чистой водой и села позади него. Раны, должно быть, жгли, но Сикарий не вздрогнул, когда она их промыла. Она взяла иглу и обдумала стоящую перед ней задачу. Было бы лучше найти хирурга, чтобы зашить раны, но она не знала, где искать в этом районе в такое время ночи. В любом случае, какой-то части ее нравилась идея быть той, кто сможет ему помочь. За последние две недели он несколько раз спасал ей жизнь, и теперь она могла что-то для него сделать.

Она провела рукой по его спине. Удивительно, но никакие другие шрамы не испортили его тело. Даже в расслабленном состоянии его мышцы были подобны стали, каждая отчетливо очерчена под теплой кожей. Сикарий оглянулся через плечо, приподняв брови. Она покраснела и наклонилась, чтобы вдеть иголку. Медики, вероятно, не должны были глазеть на своих пациентов.

«Боюсь, у тебя останутся ужасные шрамы», — сказала Амаранта.

«Я выживу», — сказал он.

«Еще немного скоро об этом скажу. Ты еще не почувствовал укола моей неопытной иглы.

«Наверняка, как силовик, вы прошли боевую медицинскую подготовку».

«Тренировка, да. Реальный опыт, нет. Если не считать тех раз, когда я проделывал это с куклами.

«Куклы?»

«Мемела, женщина, которая наблюдала за мной, пока мой отец работал, дала мне куклы, в которые играли ее дети, когда росли. Они немного помялись от использования, поэтому мне часто приходилось вставлять наполнитель обратно и зашивать разрывы».

«Это тот же принцип», — сказал Сикариус.

Он снова оглянулся через плечо.

"Что?" она спросила.

«Куклы». Его глаза сморщились.

Забавно, не так ли?

«Что не так с куклами? Я девочка, ты знаешь.

Сикарий снова повернул голову вперед. Амаранта уже собиралась приступить к первой ране, когда он снова заговорил.

— Держу пари, что ты выстроил их в ряд и приказал им двигаться, как генерал, командующий своими войсками.

Она улыбнулась. "Может быть."

Она закончила зашивать спину Сикария, когда на лестнице послышались шаги. Амаранта ожидала одного из своих людей, но это был слуга в малиновой домашней форме. Сикарий встал. Слуга медленно подошел к ним, глядя на Сикария с обнаженной грудью. Без рубашки он выглядел еще более интимно.

— Я имею в виду, что у тебя нет проблем. Пожалуйста, не делай мне больно». Голос слуги пискнул. Он потрогал запечатанный конверт. «Моя госпожа попросила меня передать вам это послание». Он подкрался к Сикарию, рука с конвертом дрожала.

— Твоя любовница — Ларочка? — спросила Амаранта.

"Да, мэм."

— Она дома?

— Я действительно не могу сказать, мэм.

Как только Сикарий взял конверт, слуга бросился прочь. Амаранта беспокоилась, что Сикарий последует за ним и, возможно, будет пытать этого человека, чтобы получить информацию, но сообщение привлекло его внимание. Он сломал печать на конверте, вытащил сложенный лист канцелярских принадлежностей и прочитал.

Бумагу отмечала только одна линия. Тем не менее, Сикарий долгое время смотрел на эти слова.

«Что там написано?» наконец спросила она.

Сикарий с трудом передал ей записку.

Ты убил мою любовь. До рассвета я сожгу твоего сына заживо.

— Сынок, — прохрипела Амаранта. «Откуда она могла знать? Скольким людям ты рассказал?

"Только ты."

— Это значит… она слушала.

Голова Сикария дернулась вверх, и его глаза оглядели потолок, стены и тени. Но в подвале больше никого не было. После смерти Арбитана Ларока не могла иметь доступа к ментальным наукам, не так ли?

Сикарий схватил упавший кирпич и побежал к стене, ближайшей к трибуне, где они разговаривали. Он постучал по камню, двигаясь по нему. В подвале разносились звуки.

«Более приземленная возможность», — поняла Амаранта. Она тоже схватила кирпич. Вскоре лязг превратился в глухие удары.

«Вот», — сказала она.

Она и Сикарий бросили кирпичи и скользнули руками по прохладному камню. Грубый и пористый, он хорошо скрывал бы тайные входы. Амаранте почти не попала в тонкую трещину, идущую вертикально вверх по стене.

«Здесь», — сказала она.

Сикарий передвинулся на ее сторону, и именно он нашел кнопку. Со щелчком часть стены качнулась назад. Внутри стоял стул, полки, высокий шкаф и письменный стол. На задней стене лестница поднималась на верхние уровни дома.

Амаранта вошла в комнату. «Сколько секретных ходов в этом месте?»

Онемело стоя у входа, Сикарий казался ошеломленным или напуганным.

Амаранта коснулась деревянного сиденья перед столом. — Должно быть, она все слышала.

Сикарий ударил кулаком по шкафу. Амаранта подпрыгнула. Дерево раскололось и поддалось, и его рука прошла насквозь. Стиснув челюсти, он выдернул руку. Кровь стекала по его пальцам и капала на каменный пол.

Амаранта смотрела с открытым ртом. Он стоял к ней спиной, и обе руки сжались в кулаки с побелевшими костяшками пальцев. Она никогда не видела, чтобы он терял самообладание.

Она облизнула губы. — Еще не поздно, Сикарий. Мы можем спасти его. Нам просто нужно выяснить, куда она пойдет…

Сикарий вышел за дверь.

"Подождите, пожалуйста." Амаранта последовала за ним. — Прости, но если бы ты меня послушал…

Сикарий развернулся к ней с яростью в глазах. Она откатилась назад и ударилась о стену.

"Слушаю вас?" - прорычал он. «Это твоя вина. Все ваши вопросы. Почему ты не мог оставить меня в покое? Холлоукрест и Арбитан мертвы. Теперь все было бы хорошо. Но нужно было подглядывать. И я, дурак, позволяю тебе. Тоска исказила его лицо. — Почему ты не мог просто оставить меня в покое?

Не дожидаясь ответа, он развернулся и выбежал из подвала. Потрясенная его вспышкой, Амаранта не смогла сразу ответить. Слезы защипали глаза. Спустя долгое время после того, как он исчез на лестнице, она прошептала: «Потому что мне не все равно».

* * * * *

Сеспиан не спал, когда раздался стук. Угрозы Холлоукреста постоянно повторялись в его голове. Действительно ли готовился какой-то заговор с целью убийства, или Холлоукрест просто преувеличивал, чтобы показаться необходимым? И что из этого противостояния? Неужели Сеспиан слишком легко победил Холлоукреста? Даже сейчас Сеспиан едва мог поверить, что победил.