Выбрать главу

Структурирование? Термин здесь был не к месту.

Предложение Элларс’ Карин было единогласно отклонено со ссылкой на катастрофу в Колонии 5 и последующее законодательство. Комитет постановил, что грибная ферма должна быть построена глубиной только в один уровень, а площадь увеличена вдвое, чтобы компенсировать потерянное пространство.

Неужели Элларс’ Карин хотела наговорить туннели в реальность? Но они решили этого не делать. И все же Ивар провалился сквозь пол и что-то нашел под ним. Кто-то другой проложил туннели, по крайней мере это было ясно.

Звук шагов на лестнице заставил ее как можно быстрее запихнуть папки обратно в ящик. Лишь только ящик задвинулся, в дверях появилась секретарь. Она была намного выше, чем выглядела сидя; ей пришлось чуть ли не сгибаться, чтобы пройти в дверь.

Ваня протянула ключ:

— Я только-только закончила.

Секретарь одарила ее ласковой улыбкой, от которой Ване почему-то показалось, что ее поймали с поличным.

После работы она отправилась в библиотеку. Евген в одиночестве сидел за столом и помахал вошедшей Ване.

Ваня села за стол посредине комнаты.

— У вас другие посетители вообще бывают?

Евген присоединился к ней за столом, сев так, чтобы приглядывать за дверью.

— Может, два или три в день. И все меньше и меньше.

— Сегодня с утра я ходила наружу. И видела трубы собственными глазами.

Евген с широко раскрытыми глазами слушал, как Ваня пересказывает ночные события.

— Слушайте, — подалась ближе Ваня. — Одна из них немного в стороне. Ее не увидеть, если не оказаться прямо над ней. Не думаю, чтобы ее кто-то заметил. Мы могли бы пойти туда.

— И поглядеть как следует?

Ваня кивнула.

— Разве Ивар не говорил, что внизу что-то водится, что его кто-то напугал? — спросил Евген.

— Говорил. Но я желаю знать. И вы тоже.

Евген побарабанил по столу пальцами.

— Это верно. — Он хлопнул по столу всей ладонью. — Давайте пойдем!

Дверь в библиотеку отворилась. В комнату вошли две пожилые женщины в мешковатых комбинезонах, почерневших на коленях — видимо, фермерши из теплиц.

Евген встал.

— Возвращайтесь завтра и мы посмотрим, не вернут ли эту книгу.

— Большое спасибо. — Ваня развернулась, чуть не столкнувшись с одной из фермерш, пробормотала извинения и удалилась.

За стеной, ведущей в комнату Ивара, раздался ритмичный шум. Нина, лежащая рядом с Ваней, села в кровати. Было темно. Ваня еще не очнулась, глаза ныли. Она явно проспала не более пары часов.

— Что он там делает? — прошептала Нина.

Одним плавным движением она выскользнула из постели, встала и открыла дверь из их комнаты. Ваня, чуть замедленнее, последовала за ней.

Нина пригнулась рядом с кроватью, положив руки Ивару на колени. Сам Ивар, болезненно исхудавший, лежал обнаженным среди простыней, прислонившись к стене.

— Принеси одеяло с нашей постели, Ваня, — не оборачиваясь сказала Нина.

Когда Ваня вернулась с одеялом, Нина сидела возле Ивара. Ваня помогла ей закутать его в одеяло.

Нина подложила свою руку Ивару под затылок.

— Он бился головой о стену.

— Простите, — сказал Ивар. — Я не сознавал. Что шумлю.

— Нам отвести тебя в клинику, Ивар?

Ивар покачал головой, насколько позволяла поддерживающая ее рука Нины:

— Нет. Нет, не нужно. Мне просто надо немного отдохнуть. Может, что-нибудь, что поможет уснуть.

— Ты уверен? — Нина наклонилась вперед, заставляя его посмотреть ей в глаза. — Ты абсолютно уверен? Слушай, я знаю, что ты не хочешь никого обременять. Но именно сейчас тебе позволительно обременять кого угодно, Ивар. Ты мне нужен. Если все так плохо, мы должны вызвать для тебя помощь.

— Все будет в порядке. Обещаю. Просто немного растревожился. Ничего такого, чего бы со мной уже не случалось. Я не пытался пораниться или еще что. Это просто как, — Ивар беспомощно взмахнул рукой, — как будто просто сидишь на стуле и качаешь ногой. — Он приподнял уголки рта, пытаясь улыбнуться.

Нина вздохнула.

— Пойду найду тебе чего-нибудь, чтобы уснуть. А потом посижу с тобой. Если будешь сопротивляться, вызову кого-нибудь из клиники. Ясно?

Ивар кивнул.

Нина прошла мимо стоящей в дверном проеме Вани: