Су Фей слегка приподнял уголки рта в улыбке. А он ведь тоже ни разу не сталкивался со смертью, и обширный опыт в Янтарном Мече не в счет.
Впрочем, в прошлой жизни он переживал боль потери.
Он вошел в мир Янтарного меча, будучи еще младше, чем девушка перед ним, а игра уже тогда отличалась реалистичностью. Ужасы военного времени не только способствовали быстрому взрослению, но и помогли очень многое понять о жизни.
Обрушившиеся воспоминания о событиях прошлого отозвались тяжестью в сердце, он бы ни на что не променял этот опыт.
Одновременно зародились и зачатки… плана мести?
Итого, ты – всего лишь наивная деревенская девушка, и о какой такой власти мы говорим? И как ты собираешься заставить меня подчиняться твоим приказам, мисс Фрейя?
Ты… ты, ах ты…!
Он понимал, что спорить с ней в таких обстоятельствах не очень-то достойно, поэтому быстро сменил тему. Он еще раз оглядев бинты на груди, он спросил:
А кто меня перевязал?
Капитан Фрейя и перевязала, и… она вообще только одна у нас умеет оказывать первую медпомощь! – поспешил выпалить державшийся в стороне мальчик, с любопытством оглядывая молодого человека.
Ему тот казался опытным лидером, и вообще… В его представлении милиция в Бругласе действительно отличалась от здешней. Чего ждать в глуши вроде Бучче…
Я еле-еле остановила кровотечение! Даже и не думай мне тут расхаживать, не хочу снова перевязывать! – тут же предупредила Фрейя.
«Ничего себе эта встроенная система у меня, как в игре! Сумасшествие полное, но, похоже, именно благодаря ей я выжил. А ведь по правилам эффект от правильной перевязки, помимо остановки кровотечения, еще восстанавливает по 1 очку жизни в день».
В этот раз он ответил вежливо:
Спасибо. Хотя навыки у тебя, конечно, так себе…
Фрейя глубоко вдохнула и выдохнула про себя:
«Мать Марша Всевышняя, прости меня за гнев!»
Девушка всерьез боролась с внезапным желанием придушить этого ухмыляющегося ублюдка.
Глава 7
Янтарный меч – том 1 глава 7
Глава 7 – План
Что ж, так где именно мы находимся?
Су Фей начал вызнавать новости, по едва заметно выстраивая разговор в нужном направлении и завладевая нитью беседы
Игрового опыта общения с такими вот полудетьми более чем хватало. Излучая непоколебимую уверенность, которая постепенно распространялась на окружающих, будь до сама Фрейя или державшиеся чуть позади, он сместил фокус беседы в нужном направлении, а они этого даже не заметили.
Даже стоявшие совсем в отдалении подняли головы и обернулись к нему.
Место называется лес Красных сосен. Не двигайся, – девушка с хвостиком снова глубоко вздохнула, безуспешно пытаясь успокоиться.
Су Фей с удивлением оглядел будущую Богиню Войны:
«Что ж, она быстро обуздала свой нрав. Меньшего от Богини Войны я и не ожидал, пусть и в самом начале пути, наивной и неопытной».
Стоп, лес Красных сосен, – шокировано повторил ее слова Су Фей, – а зачем вы здесь собрались?
Из игры он помнил место под названием Долина гномов неподалеку, и тут неподалеку было гнездо бурых медведей 14 уровня. Это же к югу от Бучче, и у милиции не было причин здесь появляться.
Мы пришли поискать вас.
Вообще-то, мы пришли за мисс Ромайнэ, она подруга Капитана Фрейи.
Она же тоже из нашего третьего отряда милиции.
Все стоявшие позади начали говорить одновременно.
А вы разобрались с передовым отрядом Мадара? – задал Су Фей самый важный из мучавших его вопросов.
Да разве это возможно! – озадаченно посмотрела на него девушка, словно он сморозил какую-то глупость, – городской гарнизон эвакуировал жителей деревни, они все отступили на север. Мы единственные, кто отделился от остальных, но монстров на главной дороге становится все больше и больше, и никуда, кроме юга, прорваться не получится…. И потом, я волнуюсь о Ромайнэ…
Итак, тут что, весь твой отряд? – у Су Фея сердце ушло в пятки.
Девушка кивнула, взмахнув хвостиком, словно это было само собой разумеющимся. И тут же почувствовала себя странновато:
«Ну вот, этот парень – вовсе не капитан Марден, а я… словно рапортую старшему по рангу»!
Су Фей задумчиво потер лоб, не понимая даже как расценивать то, что они сделали – наивность или глупость? Столкнувшись со всеми этими трудностями, сами едва выжив, они все равно собирались спасать других.
«Да нет, это, пожалуй, доброта. Но на поле боя лишняя доброта ни к чему: они же сами себе вредят!»