Выбрать главу

— Наставник, Вы не пожалеете!

«Я уже жалею», подумал я, но не сказал вслух.

Миса не скрывала своей радости, да и Нобусина выглядела довольной, конечно, благодаря Нобукаде мне наверняка выделять добавочные деньги на расходы, да и отношение с другими самураями, возможно наладится.

Но я не стал копать дальше, не зависимо от плюсов этой затеи, все же я нутром чуял, что воспитательство будет тем еще геморроем…

Глава 16

Канске

— Нобукада, ты держишь меч неправильно. Сколько раз тебе повторять, ты не должен просто размахивать!

Хотя до праздника в честь Харуны остались считанные дни, все свое время я отдавал своему воспитаннику. В тот день Нобусина просто оставила Нобукаду у меня, и с тех пор я лишился покоя…

Погода была солнечной, и я решил потренировать своего воспитанника в саду. Пересаженные деревья хорошо пустили корни на новой почве, так что теперь мне не было стыдно показывать сад посторонним.

Пока Нобукада бил деревянными мечами по манекену, я сидел в теньке, попивая чай, который приготовила Миса. Сестренка Масакаге сразу же полюбила Нобукаду как своего младшего брата, и вот, сидя рядом все это время, Миса наконец решилась на замечание:

— Канске, может ему стоит отдохнуть? Он уже больше часа тренируется под палящим солнцем…

Говоря это, девушка притупила взор. Она явно боялась, что я отреагирую слишком резко, не то, чтобы я давал повода меня бояться, скорее тут дело было в принятых отношениях воспитанника и наставника: самураи, став наставниками, ревниво относились к своим обязанностям.

Нобукада и Миса быстро нашли общий язык, а вот со мной малыш держался на определенной дистанции.

— Нобукада, ну-ка пойди сюда!

Несмотря на свой статус, братик Харуны хорошо держался, он беспрекословно выполнял приказы, даже не думая капризничать. Бросив бокен, Нобукада поспешил к нам, как только он встал передо мной, я скорчил недовольную рожу.

— Господин, у него все руки в мозолях, — не знаю откуда, но Миса сразу же достала целебные мази и хотела обработать ими кровавые мозоли.

Нобукада протянул свои ручки, чтобы Мисе было удобно намазывать.

— Хорошенько обработай свои раны, если ты настолько слаб. Признаться, я думал что ты так же переносишь боль, как Харуна…

Услышав это, Нобукада сжал ладони и не позволил Мисе проделать задуманное.

— Хорошо. А теперь скажи мне Нобукада, разве достойный воин бросит свой меч после тренировки?

— Но он же ненастоящий…

— Боюсь, с таким отношением, тебе не доверят пользоваться катанами.

Пока малыш шел за бокеном, Миса проговорила, осторожно выбирая слова:

— Господин, мне кажется, вы слишком строги с ним, ведь он еще очень мал для таких изнурительных тренировок.

Доля правды присутствовала в словах девушки. Обычно, требовалась определенное время для занятия физическими упражнениями. Я все думал, как так получилось, что до этого времени Нобукада не обзавелся наставником. Размышляя над этим вопросом, я пришел к выводу, что от Нобукады бывший лорд не ждал ничего хорошего.

Братик Харуны обладал исключительным умом, можно даже было сказать, что если дело касалось справедливости, то Нобукада не уступал в упертости своей сестре, Нобусине, но по сравнению со сверстниками, малыш обладал чересчур хрупким телом. Физические упражнения были просто необходимы малышу, а что касается боли, то он уже с малых лет должен будет привыкнуть к ней, ведь в походе, прояви он брезгливость или усталость среди воинов, как его сразу же перестанут уважать.

Все это, и многое другое я мог бы доходчиво объяснить Мисе, но так как Нобукада уже стоял рядом, с бокеном, то передумал.

— Нобукада, покажи мне этот удар снова…

Воспитанник сделал удар по воздуху, но он мне не понравился. Было видно, что малыш просто выполняет то, что от него требовали. Если сравнивать Нобукаду с Косакой и Найто, то Нобукада не прикладывал души, была какая-то обреченность в действиях воспитанника. Миса нервничая, смотрела на это, но не вмешивалась.

— Ладно, хватит на сегодня. Сядь рядом с нами и попей чаю.

Будто не веря своим ушам, Нобукада не решался.

— Ну же, смелей, — усадила его рядом с собой Миса.

Вспоминая тот день, теперь я понимаю, что легкомысленно отнесся к предложению стать наставником. От меня зависело будущее Нобукады, каким он вырастит, и какая роль в судьбе клана ему будет определена. Отец Харуны не видел в нем воина, нет, если понатаскать, то и Нобукада сможет стать хорошим воином, но он был из семьи правящего клана, так что от него ждали большего, и не хотели видеть в нем заурядного солдата. Думаю, сам Нобукада все это прекрасно осознавал.

— Нобукада, ты ведь не хочешь быть воином, не так ли?

Поднятая чашка в руках малыша застыла в воздухе. Поставив ее в сторону, Нобукада ответил в своей манере. Этот малыш никогда не суетился по напрасному и всегда держал себя в руках, любой взрослый мог позавидовать…

— Наставник, я хочу быть полезен клану…

— Заметь, ты не ответил на вопрос, а просто увернулся от него. Скажи, Нобукада, как так вышло, что тебе все это время не находили наставника? Тебе ведь уже девять лет, если я не ошибаюсь?

— Мой отец не видел в этом необходимости, — с грустью проговорил Нобукада.

Услышав это, я притворно рассмеялся, чем обескуражил Мису, Нобукада же в свою очередь, чуть ли не с гневом смотрел на меня в этот момент, наверное, он не часто так открывался людям… Незаданный вопрос повис в воздухе, так что мне пришлось объясниться:

— Простите за это, мне просто вспомнилось, что когда-то жил один воин, ну прямо в таком же положении что и ты, Нобукада. Он был слаб телом и от него не ждали великих дел, но в отличие от тебя, этот воин не терял веру в себя. Каждый день он усердно тренировался, превозмогая себя. Несмотря на сомнения, на боль и усталость, он не отступал. А что же делаешь ты? Ты пал духом и не веришь в свою судьбу, если тебе так трудно поверить в себя, то верь в меня. Я смогу сделать из тебя достойного представителя клана Такеда!

Нобукада обладал проницательным умом и умел себя сдерживать, но несмотря на это, он оставался ребенком.

— Н-но все думают, что из меня не будет толку…

Малыш начал заикаться, показывая, что мои слова попали в цель.

— Да забудь ты о том, что думают другие! Главное, кем видишь себя ты, запомни, твоя непобедимость зависит от тебя!

И пока Нобукада переваривал мои слова, я решил не ограничиваться этим:

— Мы продолжим твою тренировку с бокенами, но я буду делать из тебя не только воина, но и командующего, если ты приложишь усилий, то из тебя выйдет неплохой полководец.

— Но, как я-я поведу людей за-за собой?!

Слова малыша были полны неуверенности, и я не винил его в этом.

— Ты заблуждаешься, если думаешь, что главное дело полководца это махание мечом и копьем.

— А что тогда он должен делать?

— Работать головой, дурень! У тебя ведь не было проблем с этим до этого момента, а?!

К моему смеху присоединились Миса и Нобукада.

Если Нобукада будет полководцем, то вероятность, что он проживет до старости, возрастет. Время, когда от полководца требовалось только умение владеть мечем, осталось позади.

Всю эту неделю я ломал голову думая, чему я могу научить малыша, ведь сам-то путем меча владею как любитель, да и любитель из меня так себе. Так что мне не оставалась ничего другого, как познакомить малыша с миром тактики и стратегии, конечно, я не был мастером в этом деле, но по сравнению с остальными самураями, у меня были нехилые знания, приобретенные в родном мире…

— Чуть не забыл, я приготовил для тебя подарок.

Достав из мешочка доску, я протянул ее Нобукаде.

— Канске, а что это? — спросила Миса.

На создание этой доски ушла неделя труда не одного мастера, так как доска эта была шахматной, взяв в руки и рассматривая игровые фигурки, Нобукада не смог сдержать возгласы удивления.