Выбрать главу

— Адам? Я тебя жду.

Через полчаса:

— Твоя задача, Адам, как можно быстрее найти Хайдеггера. Завтра ты должен стать членом подполья. На связь выходи раз в сутки.

Адам молча кивает головой и исчезает…

* * *

Поздний вечер. Маленький, мало кому известный ночной бар в районе Флашинга. Кэмол и Ибсон сидят в отдельном номере, смотрят видео, неторопливо беседуют.

— Сейчас уже ясно: Данаэль с Бонзом держатся особняком, — говорит Ибсон, — они осуществляют дуумвират. Правда, здесь еще замешан некто Франк Салливан.

— Бывший шеф полиции Нью-Йорка.

— Ясно…

— Так, что же Данаэль?

— Мне кажется: некоторые распоряжения правительства саботируются. Да и руку на финансы Данаэль положил.

— В штабе есть недовольные?

— Минитмен везде трезвонит о коррупции. Он давно знает Данаэля, а с Бонзом у него были личные стычки еще до Переворота.

— Тебе надо поближе сойтись с Минитменом. И запомни имя: Лэмфорд Брайан. Если он появится рядом с Бонзом, Данаэлем или Салливаном — я должен узнать об этом немедленно.

— Извини, кто он?

— Пресс-секретарь бывшего президента. Завтра позвони в Эдуард, в Военный комитет правительства Роберту Мейрелю. Передай ему привет от меня. Роберт будет твоим прикрытием в столице.

— Спасибо. Хочешь еще коньяку?

— Пока все идет хорошо. Мы выиграем, Фредди. Как Джейн?

— Все в порядке.

— Отправил бы ты ее в Европу. Линда будет очень рада.

Ибсон молчит и не смотрит на Кэмола.

— Мы обязательно выиграем, Фредди, но вот время… — Кэмол неопределенно хмыкает.

4

Смена подходит к концу. Небо чуть-чуть сереет, но здесь, внизу темно. Наш патрульный микроавтобус движется медленно, надолго застывая у пустынных перекрестков. Я начинаю дремать, когда из окна ближайшего дома страшно и надрывно кричит женщина. Солдаты быстро и бесшумно выпрыгивают из машины, рассыпаются. Отделение Вадима берет на себя контроль улицы. Эндрю Бриз со своей группой бежит на крышу. Я с четырьмя бойцами останавливаюсь на четвертом этаже у приоткрытой двери. Заходим. В большой комнате полный разгром, в центре на крючке от люстры висит женщина. В туалете лежит мужчина с разбитой об унитаз головой. Крик из соседней квартиры. Первым на площадку выскакивает Боб Грин и получает очередь в живот. Я закрываю дверь, валюсь на пол: дерево лопается от пуль. Террористы бегут на верх. Там их встретит Бриз. Мое отделение лежит, пока Эндрю сам не приходит к нам:

— Они ушли вниз на лифте.

— Будем надеяться на Вадима.

Осторожно спускаемся, навстречу бежит возбужденный Вадим:

— Взяли одного!

— Живой?! — удивленно пялюсь на сержанта.

— Да!

Мы впервые берем в плен террориста. Живыми они еще никому не давались.

— Где!

— В машине, завязанный.

Бегу вниз к патрульному микроавтобусу.

— Симпсон, — говорю по телефону, — мы поймали террориста, приготовь все необходимое.

Оборачиваюсь. В салоне четверо: два солдата наставили оружие на замотанного ремнями пленника, из-за их спин многозначительно улыбается Эндрю Бриз. Рассматриваю террориста: красивый семнадцатилетний парень с нежной кожей и с длинными волосами, одет в форму АА, смотрит зверенышем. Отворачиваюсь. Рассветает. Подъезжаем к Буквэму. Василий ждет у дверей. Проходим в командирскую комнатушку. Развязываем пацана и садим к столу. Я располагаюсь напротив. Замком спрятался в углу. Выдвигаю ящик стола — там магнитофон. Кладу руку поближе к клавише записи, начинаю допрос:

— Как зовут?

— …

— Давай рассказывай: когда родился, кто такой.

— …

— К какой организации принадлежишь?

— …

— Кто твой командир? Кто тебя послал убивать?

Молчание. Входит Бриз, кладет на стол записку.

«Лейтенанту Сысоину.

Убиты:

Джек Джордж Дасс — руководитель профсоюза независимых журналистов, его жена;

Ричард Гордон — работник 5 отдела штаба Переворота, его жена и ребенок.