Я смотрю в окно, на плещущие волны озера:
— Как ваша фамилия, майор?
— Вопросы здесь задаю я, — майор поворачивает голову и вперяет в меня тупой взгляд, — ладно, вы можете назвать офицера, который удостоверит вашу личность?
— Меня хорошо знал майор Фред Ибсон.
— Это меняет дело. Ждите, я свяжусь с генералом Ибсоном.
Выхожу во двор. У стенки на корточках сидит моя группа под охраной часовых. Все ранены, в грязной изорванной форме, но живы. Я доволен. Присаживаюсь рядом с Вадимом.
— Ну как?
— Все хорошо. Дайте сигарету.
Закрыв глаза, подставляю лицо жаркому летнему солнцу. Хочется спать.
— Лейтенант, вас вызывает генерал Ибсон!
— Хэлло, Эндрю, жив, пилигрим, — Ибсон улыбается мне с видео, — все в порядке?
— Да.
— Пакет отдашь лично мне. Высылаю машину.
— Нас пятеро.
— О`кей, до скорой встречи!
— Постой, Фред.
— Что? — Ибсон внимательно всматривается в мое грязное лицо.
— Ты слышал о Джейн? — Вижу как мгновенно проваливаются, западают глаза Ибсона и выступают фиолетовые круги.
— Что?
— Она погибла, — мои губы еле шевелятся, майор встает и выходит из комнаты, — в Валли-Стрим.
— Что с Джейн? — Ибсон меня не понимает.
— Я видел ее труп, — раздельно кидаю в экран.
— Ты уверен?
— Да!
Видео гаснет. Входит начштаба и отдает мне регистрационную карточку:
— Сходите, примите душ.
Видео гаснет. Ибсон не может сдвинутся с места. С погасшего экрана продолжают смотреть большие злые глаза Сысоина, в них крик: «Девочка мертва!» Мгновенная боль раскалывает голову, Ибсен хватается за нее обеими руками. Закрывает глаза, но продолжает видеть Сысоина. «Джейн, я не верю!» — на мгновение Ибсон сходит с ума.
— Что случилось, Фред? — рядом стоит Минитмен.
Ибсон трясет головой:
— Эдвард, позвони Уорку. Пусть пошлет к озеру Ред-Лейк машину. Там в пятом батальоне прикрытия, Уорк знает где, сидит Сысоин со своей командой. Его надо доставить сюда и взять дискету.
— О`кей, — говорит в спину Ибсона Минитмен, подходит к видео и набирает шифр.
— Дежурный по штабу Северной группы войск капитан Толк.
— Майор Минитмен из Военного Комитета правительства. Капитан, вышлите машину на Ред-Лейк за лейтенантом Сысоиным. Необходимо немедленно доставить его в Эдуард.
— Слушаюсь. Не отключайтесь, майор, с вами будет говорить командующий.
Минитмен нервно смотрит на часы, непроизвольно подтягивается. С экрана смотрит генерал Уорк:
— Где Мейрель?
— В Ставке, в Канзас-Сити, — тихо отвечает Минитмен.
— Так. Значит, сегодня. Когда?
— В течении этого часа.
— Кто выполняет операцию?
— Я и Алекс.
— У меня в вертолетах сидит спецполк Харрисона. Через полчаса я отправляю его в Эдуард. Смотрите, ничего там не перепутайте.
Минитмен бежит в свой кабинет, срывает с вешалки пистолет-пулемет, натягивает на голову берет. Бежит вниз. В фойе ждет Бэавер. На нем тоже берет, за спиной русский десантный автомат.
— Быстрей! — кричит он Минитмену.
Они выбегают на улицу. Два бронетранспортера. Бэавер залезает в первый, Минитмен — во второй. Машины резко дергаются и набирают скорость.
— Как Ибсон? — кричит в переговорное устройство Бэавер.
— Сегодня он не в себе и нам не помешает.
— Все удачно складывается!
Бронетранспортеры на скорости вылетают на большую площадь. На другой стороне — здание правительства. Через минуту машины тормозят у парадного подъезда. Короткие очереди: часовые валятся.
— Лейтенант, оцепляй здание! — кричит Бэавер, — Эдвард, за мной!
Быстро и бесшумно идут по устланным коврами коридорам. Высокая дубовая дверь открыта. За ней за круглым столом заседает правительство. Солдаты веером рассыпаются по залу.
— Сидеть! Господа министры, по приказу военного командования вы арестованы. Оружие на стол! — кричит, вбегая Бэавер.
Минутная заминка. Минитмен опрокидывает секцию стола, выходит в центр круга. Не глядя ни на кого, он целит в глаза министров оружие:
— Ну что, господа, доруководились? Продали пол страны, а теперь продаете остатки? Вы — зажравшиеся импотенты! Не можете навести порядок — уходите!
Солдаты поднимают министров, выстраивают в рядок лицом к стенке, подталкивают прикладами. Бэавер толкает Минитмена:
— Хватит митинговать! Бери солдат и иди к Гардеру.
Минитмен ногой распахивает дверь Финансового комитета. Секретарь не дает ему пройти. Солдат убивает его ударом приклада в висок. Подполковник Гардер в штатском костюме, встает из-за стола, непонимающе улыбается:
— В чем дело господа?
— Правительство Переворота низложено. Власть находится в руках Военного комитета. Немедленно позвоните генералу Мейрелю.
Гардер продолжает улыбаться:
— Я не понимаю вас, майор. Оставьте эти детские игры.
В зрачках Минитмена вспыхивает злобный огонек:
— Вы не желаете подчиниться Военному комитету?
— Я подчиняюсь правительству Переворота, — улыбка сползает с лица Гардера.
— Ну! — Минитмен указывает на телефон, — ты будешь звонить, мешок дерьма!
— Нет.
Минитмен высоко поднимает пистолет — пулемет и стреляет в переносицу коротышки Гардера.
В Миннеаполисе нас быстро пересадили в штабной вертолет и отправили в Эдуард. Весь перелет я продремал в кресле рядом с летчиком. Проснулся, когда машина садилась на крышу Военного комитета.
— Вадим, веди ребят вниз.
Сам отправляюсь к Ибсону. Штаб инженерных войск пуст. Странно. Здесь что-то случилось. Тянусь к кобуре, но вспоминаю: нас разоружили на Рэд-Лейк. Кругом разгром, сквозняк шелестит по полу бумагой, вся электроника обесточена… Оказывается, не вся: в углу работает факс. Подхожу и беру свежие распечатки.
Сегодня, 30 июня в 10 часов утра правительство Переворота низвергнуто. Чтобы предотвратить окончательный развал Америки, Военный комитет взял власть в свои руки. Сейчас центральными штатами управляет Военный Совет в составе:
генерала Р.Мейреля,
генерала Г.Уорка,
полковника Я.Свита,
полковника А.Бэавера,
полковника Г.Харрисона.
От имени Военного Совета приказываю всем офицерам Переворота удерживать порядок в вверенных подразделениях и продолжать оказывать сопротивление противнику.
Несколько часов назад Переворот, за идеалы которого вы боролись, перестал существовать. Власть в Эдуарде захватили военные. Большинство членов Военного Совета — офицеры бывшей Американ Арми, перешедшие на службу правительству Переворота. Ваш диктатор — генерал Мейрель хорошо был известен мне по совместной работе в Объединенной группе начальников штабов АА. Как профессиональный военный, я отлично знаю Военный Совет в Канзас-Сити. У нас общая цель: навести порядок в стране, возродить прежнюю единую Америку и ее идеалы Свободы. Правительства Переворота больше нет, так зачем мы теперь стреляем друг в друга?
Командование Освободительными армиями предлагает вам сложить оружие. Всем будет предоставлена неприкосновенность и свобода выбора, интернационалисты спокойно уедут домой.
Министры Переворота арестованы. Часть офицеров из Военного комитета и Северной группы войск предательски захватила власть. В наших силах задавить Хунту в зародыше! Комендатура г. Эдуарда организует сопротивление. Офицеры гарнизона, не подчинившиеся коменданту М.Фишеру, будут расстреляны. Предлагаю высшим офицерам Северной и Южной армий выслать в Эдуард части для подавления восстания.