Выбрать главу

— Да, они могут сразу избавиться от чемодана. Но попытку сделать надо. Мы ничего не теряем, кроме стоимости этого устройства. Сегодня привезут. Я просил поскорее.

Зазвонил телефон, ответил Ороско. Разговор был короткий.

— Проклятая авиация!

— Не хотят ничего говорить о полетах, — догадался Оукли.

— Секретная информация. — Ороско возмущенно тряхнул головой. — Дерьмо. Если бы у нас было больше влияния, мы добились бы от них информации.

— Я знаю двух генералов в Вашингтоне. Может быть, удастся через них. — Оукли сел к телефону и начал звонить. У него ушло на это минут двадцать, после чего он с раздосадованным видом откинулся на спинку кресла. — Они ушли до завтра. Позвонят утром.

— Долго ждать, — отозвался Ороско.

Адамс неуверенно проговорил:

— На ленте, которую похититель прокрутил по телефону… Терри пожаловалась на темноту. Темно, она сказала. Не означает ли это, что ей завязали глаза?

— Очень надеюсь, что да, — пробормотал Оукли. Недовольный ответом, Адамс медленно вышел из комнаты, ноздри у него раздувались, руки были сжаты в кулаки.

Оукли поднялся и подошел к окну. Ороско сказал:

— Теперь, когда Коннистон мертв, что будет с притязаниями местных мексиканцев на землю?

— Не знаю, — рассеянно ответил Оукли.

— Они не откажутся от своих требований. Когда завещание будет утверждаться судом, они могут его опротестовать.

— Ну и пусть. Это не моя проблема.

— Но ведь вы его душеприказчик, не так ли?

Оукли повернулся, раздраженно передернул плечами.

— Давайте пока не будем, Диего. Сначала покончим с этим делом.

Взгляд Ороско стал жестким.

— Люди голодают, Карл.

— Пусть продолжают голодать, пока мы не вернем Терри.

— А если мы ее не получим? Я имею в виду — живой.

— Я же сказал. Потом обсудим. Сейчас не нужно.

— О’кей, Карл, — ответил Ороско, помолчав. — Поговорим завтра.

Глава 11

Ночь тянулась бесконечно, и Митч Бэйрд ужасно устал от напряжения и собственных мыслей. Масляная лампа на столе едва светила, и со всех сторон подступила темнота. Теодор стоял у задней стены и с глупой ухмылкой смотрел на Билли Джин.

Все они были в тревожном настроении. Митч сидел рядом с Терри и без особой надежды думал о том, что будет с ней и с ним самим. Она, отвернувшись, отрешенно лежала на боку рядом со свернутым спальным мешком.

Митч почувствовал движение за спиной и повернулся: Джорджи бочком двигался к двери. Флойд, который сидел у лампы и укладывал вещи в рюкзак, спросил:

— Куда это ты собрался, интересно?

— В туалет.

— Ты же полчаса назад туда ходил.

— Ну и что, ну и что, — захныкал Джорджи. — Может, у меня микроб какой-нибудь.

— Живот разболелся?

— Да… немного.

Флойд некоторое время смотрел на него без всякого выражения, потом сказал:

— Хорошо. — Он задул лампу.

Митч весь напрягся в неожиданной темноте. Дверь открылась, образовав на мгновение бледный треугольник. Когда она закрылась, Флойд поднес спичку к лампе. Митч подошел к Флойду и, присев на корточки, негромко спросил:

— Что будет утром?

— Я уже объяснял. Или тебе нужно в письменном виде?

— Да я не выкуп имею в виду. Я о Терри. Она уйдет отсюда целая? Мы же договорились.

— Это твоя проблема, старина. Я умываю руки. Почему бы тебе не обсудить это с Теодором?

— Послушай, ты хоть оставь мне револьвер, когда уедешь.

— Посмотрим, когда придет время.

Митч, помолчав, процедил:

— Откуда мы знаем, что ты не уедешь с выкупом?

— Так ведь остается Джорджи. Часть денег — для него.

Митча это объяснение не удовлетворило. На крыльце послышались шаги, и Флойд задул лампу. Вошел Джорджи.

— Закрой дверь! — крикнул ему Флойд. Он опять зажег лампу. Когда Джорджи уселся у задней стены, Флойд сказал: — Перед тем, как убираться отсюда, Митч, надо устроить грандиозную чистку. Чтобы даже ниточки после нас не осталось. Тебе ясна моя мысль?

— Ну конечно.

— Вот и займись этим, пока я буду ездить за деньгами. — Флойд как-то неестественно улыбнулся. — Да расслабься ты, старина. Не относись ко всему так серьезно.

— Тебе легко говорить.

— Может быть, я оставлю тебе револьвер.

Митч с надеждой взглянул на него. От Флойда можно было ожидать чего угодно.

— Нам всем будет лучше, — тихо продолжал Флойд, — если за нашей спиной не останется Теодор, который может все рассказать. Уж Теодору-то пластическая хирургия вряд ли поможет.

— И эту грязную работу ты оставляешь мне.