Выбрать главу

26

– Мы отсюда наладились, – сказал Джои.

– А? – спросил Ник из-под «линкольна», который обслуживал. – Ты о чем?

– Мы уезжаем из Босвелла: я и Синдра.

– Но у вас мало денег, – ответил Ник, вытирая масло с рук.

– Нет, у нас достаточно, – ответил Джои. – Я ведь работал на двух работах, помнишь? И Синдра некоторое время работала на фабрике. Нет, мы с этим городишком завязываем.

Джои и Синдра – самые близкие ему люди – собираются отчаливать. Неужели итак недостаточно неприятностей, ведь он не может встречаться с Лорен!

– Мы поедем обязательно, – повторил Джои, – мы все обсудили и решили, что если ты согласен с нами удрать, то о'кей.

– А куда вы собираетесь? Джои пожал плечами:

– В Чикаго, конечно. У меня там есть родственники, друзья, и это все люди, которые помогут нам продержаться, пока мы не найдем работу.

– А ты матери сказал?

Джои докурил бычок и, вдыхая остатки дыма в легкие, сказал:

– Ты что, смеешься? Я ей записку оставлю. Хотя она в любом случае будет причитать.

– А как Синдра?

– Она тоже никому не скажет, только тебе собиралась. —

Он уронил окурок и раздавил его ботинком. – И отправляемся мы завтра.

Ник покачал головой:

– Иисусе! Завтра! Мог бы и пораньше мне сказать.

– Да это как-то вдруг, но если мы быстро не двинем, то уже никогда этого не сделаем. Так ты с нами или нет?

Ник разрывался. Ему очень хотелось поехать, но как он оставит Лорен? Хотя он не виделся с ней уже шесть недель, он все еще любил ее. Ведь она не виновата, что опять под ключом, это он оплошал, он должен был действовать гораздо осторожнее.

Да, дерьмовые дела. Все пошло вразнос. Ее родители просто с ума посходили. Фил Робертс даже приперся в трейлер. Он слышал, как Фил пытался надавить на Примо, как будто этому ленивому жлобу не было совершенно на все наплевать. Просто до чертиков смешно!

– Я требую от вас гарантий, что ваш сын больше никогда не потревожит мою дочь, – сказал Фил, твердокаменно стоя в дверях.

– Какого черта ты там болтаешь! Проваливай к дьяволу, – ответил Примо, как истинный джентльмен.

Ну и Фил Роберте поспешно отступил. Ник расстегнул грязный халат:

– Не знаю, что и сказать тебе, Джои. Мне ужасно хочется.

– Ну, смотри, я ведь понимаю, что это нелегко.

– Я не могу бросить Лорен, не повидав ее.

– А почему бы тебе не написать ей письмо? Напиши, что ты за ней приедешь, как только заработаешь достаточно зеленых.

– А когда?

– Что я, предсказатель судьбы? Кто может знать? Но ведь ты же ничего не добьешься для вас двоих, если останешься здесь.

Джои был прав. Если он уедет, он сможет добиться всего, чего захочет, он начнет новую жизнь, и когда Лорен исполнится восемнадцать, она сможет послать родителей ко всем чертям, и они будут вместе.

– Дай подумать, – сказал он, стаскивая халат.

– Не думать надо, а действовать, – подбодрил его Джои. – Я не собираюсь кончать здесь свои дни, и Синдра тоже. Мы уже собрались, Ник, и если ты человек смелый, то тоже с нами поедешь.

Он думал об этом весь день, и чем больше он думал, тем сильнее его манила эта перспектива. Убраться отсюда. Распрощаться навсегда с Примо, Босвеллом и всем этим дерьмом, что отравляет ему жизнь. Иисусе, как же соблазнительно!

А затем он вспомнил о Харлане. Разве можно предать мальчишку? Особенно если Синдры тоже не будет дома.

«Эй, парень, но ты не нянька же, а? Подумай и о себе».

Ему необходимо было повидаться с Лорен, но это невозможно. Что ж, неплохая мысль – написать ей. Он сможет ей все объяснить, она его поймет. И не будет думать, что он просто бросил ее и сбежал.

После работы он зашел в аптеку. Луиза, как всегда, весело его приветствовала:

– Ну и что новенького затеял, Ник?

– Сделай мне одолжение.

– Опять что-нибудь выдумал?

– Ты можешь обеспечить, чтобы Лорен получила письмо, которое я оставлю у тебя?

– Ты хочешь, чтобы я его ей вручила, когда она придет?

– Да, но только, если она будет без матери.

– Нет проблем.

– Тогда одолжи мне, пожалуйста, бумагу и ручку, я сейчас напишу.

Как всегда, готовая помочь, Луиза снабдила его бумагой и ручкой, он сгорбился за угловым столиком и стал обдумывать, что и как написать.

«Дорогая Лорен, я уезжаю, но я вернусь за тобой. Я не могу здесь околачиваться, раз мы все равно не можем встречаться, поэтому я буду держать тебя в курсе, и ты всегда будешь знать, где я нахожусь».

Нет, как-то это не так.

«Любимая Лорен…»

Нет, очень цветисто. Надо еще попробовать.

«Лорен, я так по тебе скучаю, что каждую ночь, ложась спать, думаю о тебе. Я вижу твое лицо. Я чувствую твое тело. Я чую, как от тебя пахнет».

Нет, это звучит грубо. Он опять начал и, наконец, нашел верные слова. Затем он запечатал записку в конверт, надписал ее имя, прибавив большими буквами «лично» и «срочно». Теперь оставалось сказать Джои, что он едет с ними.

Он выходил из аптеки, когда к ней подъехал Сток Браунинг. Сток вышел из машины с парой своих дружков, прошел враскоряку мимо Ника, но решил, что это прекрасная возможность покуражиться – любимое его занятие.

– Вы чувствуете, чем пахнет, парни? – сказал он грубым смешком. – Прямо как из помойного ведра.

Ник ждал этой встречи с того самого дня, когда ему сломали нос.

– Эй, парень, – сказал он с вызовом, – почему ты вечно расхаживаешь с телохранителями? Боишься на меня, дерьмо этакое, наскочить?

– На тебя? – фыркнул Сток, показушничая. – Да я могу раздавить любого белого подонка, вроде тебя, если попадется мне под ноги.

– Да уж… ноги у тебя действительно здоровые!

– Что ты сказал, потаскун!

– Что слышал, задница!

Сток решил, что вот сейчас-то он покажет дружкам, какой он большой и сильный. Однажды он уже расквасил Нику нос и вообразил, что и сейчас без труда справится с ним. Он повернулся к нему и поднял правую руку, чтобы дать ему в зубы. Но на этот раз Ник не позволил застать себя врасплох.

– Иди ты знаешь куда… – Он сплюнул и стукнул Стока коленкой прямо в пах, а затем изо всей силы саданул по голени.

Сток взревел от боли.

А Ник схватил его за шею, и, прежде чем кто-либо из присутствующих успел глазом моргнуть, Сток уже растянулся на земле.

– Эй, – сказал Ник, толкнув его носком кроссовки, – я, кажется, тебе был должен, так вот возвращаю должок, – повернулся и зашагал прочь.

Синдра была в трейлере, когда он добрался домой, и деловито утрамбовывала в маленький рюкзак все свое имущество.

– Тебе Джои рассказал, да? – спросила она, скатывая в трубку любимый свитер и впихивая его в рюкзак.

– Ага.

– А ты что решил?

– Я собираюсь с вами.

Она подпрыгнула от радости, обняла его за шею и поцеловала.

– Ой, я очень рада, Ник, честное слово!

– Я тоже.

И они улыбнулись друг другу. Прошло немало времени, однако они все же стали союзниками.

Придя домой, Харлан сразу же учуял нечто необычное.

– Вы куда это отправляетесь? – спросил он Синдру, а в больших глазах его засветился упрек.

– Никуда, – сказала она, отводя взгляд.

– Надо сказать ему, – шепотом предупредил ее Ник.

– Ну, послушай, я его люблю так же, как ты, но нам нельзя тащить с собой ребенка. Я знаю свою мамочку, она привыкла к тому, что я держусь ото всех отдельно, но если мы возьмем Харлана, она напустит на нас полицейских.

– Но мы не можем просто уйти, и все тут. Она сердито посмотрела на Ника:

– Но если мы ему скажем, он сразу же побежит к Арете Мэй.

– Не побежит, если пообещает не говорить.

– Что происходит? – спросил Харлан, подходя поближе.

– Поди-ка, малыш, – сказал Ник, похлопав по матрасу. – Как тебе понравится, если ты станешь хозяином в этом трейлере и сможешь приводить сюда друзей и девчонок и веселиться вовсю, а?