— Мы решили, что мальчик такого возраста, как Ник, именно так должен называть своего отца, — вмешался Патрик. — И Ранги так зовет своего отца.
— Я знаю, — кивнула Кейт, пытаясь унять дрожь в голосе.
Патрик повел Ника к машине, и она, одевшись, поплелась за ними. Сев рядом с Патриком, Кейт надела темные очки.
— Ты не достанешь мои? Они в бардачке, — попросил он.
Передавая очки, Кейт почувствовала тепло пальцев Патрика. Ник, сидевший на заднем сиденье, был, как всегда, неугомонен и болтал без умолку. Никто из них не сказал ни слова по поводу потрясающе неожиданного предложения Патрика.
— Быстро в ванну, пока ты не засыпал песком всю квартиру, — сказала Кейт сыну, когда они вернулись домой, и, по-прежнему избегая взгляда Патрика, вежливо спросила: — Не хочешь принять душ здесь?
— Нет, я поеду. — Не обращая внимания на Ника, крутившегося под ногами, Патрик взял Кейт за подбородок и, посмотрев ей в глаза напряженным, ищущим взглядом, сказал: — Не опаздывай, я заеду за тобой в семь.
— А можно я тоже поеду? — спросил Ник.
— Нет, — ответила Кейт, — ты договорился встретиться с Ранги.
— Мне пора, — проговорил Патрик. Заметив на лице Кейт грусть, он ободряюще улыбнулся. — Не волнуйся, все будет хорошо.
— Конечно. Ника надо постоянно сдерживать, но я вижу, что он счастлив.
— Это единственная причина, по которой ты выходишь за меня замуж? Потому что Ник счастлив? Кейт, но иногда у нас будут возникать и проблемы.
— Понимаю. Я согласилась выйти за тебя замуж не из-за Ника. — Кейт приподнялась на цыпочки и поцеловала Патрика в щеку. — Нет, не из-за него, — повторила она, с наслаждением вдыхая запах его кожи.
Патрик взял ладонями ее лицо и быстро поцеловал.
— До встречи.
Кейт долго стояла, уставившись на дверь, за которой он скрылся. Из оцепенения ее вывел шум воды в ванной. Она пошла посмотреть, что делает сын.
— Мистер Садерленд вправду будет моим отцом? — спросил Ник, сияя.
— Да.
— Хорошо, — кивнул Ник и серьезно, совсем не по-детски, посмотрел на мать. — Он знает, как обращаться с мальчиками.
— Естественно, когда-то он тоже был маленьким мальчиком.
— Я вырасту таким же большим, как он? — поинтересовался Ник.
— Не знаю. Мои папа и мама были высокими и, хотя сама я среднего роста, ты, возможно, унаследовал часть генов от бабушки и дедушки.
— Я хочу быть таким же большим, как мистер Садерленд, — сказал Ник, но тут же поправился: — Как папа.
— В первую очередь будь хорошим Ником Брауном, — посоветовала Кейт и, меняя тему, быстро сказала: — Наклони голову, я попробую отмыть ее от соли и песка.
Вечером, когда Ник находился уже у Макартуров, Кейт, надев все тот же светло-зеленый наряд, ждала Патрика. Полтора месяца, прошедшие с того дня, как он пригласил ее на ужин в Островную бухту, пролетели незаметно. Все мысли и чувства Кейт были заняты Патриком. А теперь, когда он предложил ей руку и сердце...
Кейт опустилась на кровать и уставилась в пол. Я должна сказать Патрику, кто отец Ника. Я не могу выйти за него замуж, скрыв от него правду. Это следовало сделать раньше, когда он еще только предлагал мне возобновить отношения, но тогда я струсила. Патрик настоящий мужчина, он поймет. А если нет, то я справлюсь, должна буду справиться с этим ударом.
Он не говорил, что любит меня, но в противном случае он бы не предложил мне выйти за него замуж, рассудила она. Он, конечно, простит меня и сделает так, что я больше никогда не увижу Шона.
Кейт решила рассказать обо всем сегодня же.
Патрик приехал точно в назначенное им время.
— Я подумал, что сегодня мы можем поужинать в доме, где я остановился, — сказал он уже в машине.
Обычно он останавливался в отеле. Кейт испугалась этого предложения.
— Где это?
— На Вершинах.
Этот район в северной части Вангарея получил свое название из-за расположенных неподалеку потухших вулканов.
— Ты как-нибудь познакомишься с Симпсонами — Джеффом и Сузан. Это их дом. Сейчас они в Англии.
— Я знаю миссис Симпсон, она клиентка нашего магазина, — сказала Кейт, глядя в боковое окно. — Приятная женщина. — Она умолчала, что владелец магазина дал понять продавщицам: миссис Симпсон очень важная клиентка.
— Я рад, что Сузан нравится тебе, — заметил Патрик. — Мы с Джеффом учились в одной школе.
Джефф Симпсон был преуспевающим адвокатом, работал в конторе своего отца. Его жена владела летной школой и покупала свои дорогие элегантные туалеты в основном в Окленде и в Австралии.
Кейт знала, что у Симпсонов был красивый дом на холме. Но сейчас, стоя в просторной, красиво обставленной гостиной, откуда открывался вид на залив и море, усеянное небольшими островами, она увидела, что дом просто фантастический.