Выбрать главу

- * -

And this summer

- * -

Try to say «Ему бы хотелось отправиться в путешествие».

- * -

He’d like to take trip.

- * -

В Мексику

- * -

To Mexico

- * -

Ask how much time he has.

- * -

How much time does he have?

- * -

Около 3 недель.

- * -

About three weeks.

- * -

Мой племянник хочет совершить путешествие в Мексику.

- * -

My nephew wants to take a trip to Mexico.

- * -

По вашему мнению

- * -

In your opinion

- * -

Три недели будет достаточно, чтобы посмотреть Мексику?

- * -

Is three weeks enough time to see Mexico?

- * -

You discuss her nephew’s trip. Позже ваша знакомая видит, как вы рассматриваете фотографию. Она говорит «Это моя дочь»

- * -

That’s my daughter.

- * -

И ее молодой человек.

- * -

First, do you remember how to say «девушка».

- * -

Girlfriend

- * -

Now try to say «Молодой человек»

- * -

Boyfriend

- * -

Say «Это моя дочь»

- * -

That’s my daughter.

- * -

И ее молодой человек

- * -

And her boy friend.

- * -

Прямо сейчас они путешествуют

- * -

Right now they are taking a trip.

- * -

По Соединенным Штатам.

- * -

Through the United States.

- * -

Моя дочь и ее жених.

- * -

My daughter and her boyfriend.

- * -

Они совершают путешествие по Соединенным Штатам.

- * -

They are taking a trip through the United States.

- * -

У них есть 4 недели.

- * -

They have four weeks.

- * -

Say «4 недели будет достаточно»

- * -

Is four weeks enough time.

- * -

Чтобы посмотреть Соединенные Штаты?

- * -

To see the United States?

- * -

Нет, но, по-моему,

- * -

No, but in my opinion.

- * -

Они смогут многое посмотреть.

- * -

They can see a lot.

- * -

Now you’re in your office. Одна коллега расспрашивает вас о недавней деловой поездке в Сиэтл.

- * -

Как она спросит «Как прошла поездка?»

- * -

How was your trip?

- * -

Как прошла ваша поездка в Сиэтл?

- * -

How was your trip to Seattle?

- * -

Она прошла очень хорошо.

- * -

Listen and repeat.

- * -

It went very well.

- * -

Обратите внимание, что в английском языке, в подобного рода ситуациях, часто используется «was» в вопросительных предложениях и «went» в ответах. В зависимости от ситуации, также возможно использовать «was» в ответах.

- * -

Listen.

- * -

How was your trip to Seattle?

- * -

It was great.

- * -

Однако, когда вы говорите о деловой поездке или о встрече «went well» используется чаще.

- * -

Используя «went» cкажите «Она прошла очень хорошо».

- * -

It went very well.

- * -

Моя поездка прошла очень хорошо.

- * -

My trip went very well.

- * -

Now try to say «Встреча прошла очень хорошо».

- * -

The meeting went very well.

- * -

Встреча того стоила.

- * -

Listen and repeat.

- * -

The meeting was worthwhile.

- * -

Say «Она того стоила»

- * -

was worthwhile

- * -

Встреча того стоила.

- * -

The meeting was worthwhile.

- * -

Как она прошла?

- * -

How was it?

- * -

Она прошла очень хорошо.

- * -

It went very well.

- * -

Думаю, что она стоила того.

- * -

I think it was worthwhile.

- * -

You want to say «У нас была долгая встреча».

- * -

 У нас была.

- * -

We had

- * -

Try to say «У нас была долгая встреча».

- * -

We had a long meeting.

- * -

Она стоила того.

- * -

It was worthwhile.

- * -

It was very worthwhile.

- * -

У нас была долгая встреча.

- * -

We had a long meeting.

- * -

И думаю, что она стоила того.

- * -

And I think it was very worthwhile.

- * -

Your colleague says «Сиэтл – красивый город».

- * -

Seattle is a beautiful city.

- * -

Используя «did» попробуйте спросить «У вас было время?»

- * -

Did you have time?

- * -

Говоря о музее Сиэтла, она спрашивает «У вас было время посмотреть музей?»

- * -

Did you have time to see the Museum?

- * -

Try to say «Да, у меня было время».

- * -

Yes, I had time.

- * -

У меня было время, чтобы посмотреть музей.

- * -

I had time to see the museum.

- * -

Наша встреча прошла очень хорошо.

- * -

Our meeting went very well.

- * -

И у меня было время, чтобы посмотреть музей.

- * -

And I had time to see the museum.

- * -

Думаю, что путешествие стоило того.

- * -

I think the trip was worthwhile.

- * -

Мне очень нравится Сиэтл.

- * -

I liked Seattle very much.

- * -

Now you want to say «В следующий раз мне бы хотелось, остаться там на большее время». Сначала скажите «в следующий раз».

- * -

Listen and repeat.

- * -

Next time.

- * -

Обратите внимание, что здесь «time» означает «раз». Предлог «в» опускается.

- * -

Скажите «в следующий раз».

- * -

Next time.

- * -

Мне бы хотелось побыть там дольше.

- * -

Listen and repeat.

- * -

I’d like to stay longer.

- * -

Say «В следующий раз».

- * -

Next time

- * -

Мне бы хотелось побыть там дольше.

- * -

I’d like to stay longer.

- * -

В Сиэтле много чем можно заняться.

- * -

There’s a lot to do in Seattle.

- * -

Я ходил в музей

- * -

I went to the Museum.

- * -

И ел в одном хорошем ресторане.

- * -

And ate at a good restaurant.

- * -

В следующий раз мне бы хотелось побыть там дольше.

- * -

Next time I’d like to stay there longer.

- * -

Your colleague asks «И как прошла встреча?»

- * -

And how was the meeting?

- * -

Say «По-моему, она того стоила».

- * -

In my opinion it was worthwhile.

- * -

Сейчас другая коллега подходит к вам. Скажите ей «Садитесь, пожалуйста».

- * -

Sit down, please.

- * -

Как раз сейчас мы говорили о моей поездке.

- * -

We were just talking about my trip.

- * -

She asks «Как она прошла?»

- * -

How was it?

- * -

Answer «Она прошла очень хорошо».

- * -

It went very well.

- * -

She says «Отлично! И у вас было время, чтобы посмотреть город?»

- * -

Great! And did you have time to see the city?

- * -

Try to say «У меня было немного времени».

- * -

I had a little time.

- * -

Но в следующий раз

- * -

But next time.

- * -

Мне бы хотелось побыть там дольше.

- * -

I’d like to stay there longer.

- * -

Другой день. Вы разговариваете с коллегой, и к вам подходит еще один человек.

- * -

Ask her to please sit down.

- * -

Please, sit down.

- * -

Say «Как раз сейчас мы говорили о моей поездке в Майами».

- * -

We were just talking about my trip to Miami.

- * -

Say «Мне бы хотелось остаться немного дольше».

- * -

I’d like to stay a little longer.