What kind of account?
- * -
Какой вид счета вы хотите открыть?
- * -
What kind of account do you want to open, sir?
- * -
Чековый счет?
- * -
Listen and repeat.
- * -
A checking account?
- * -
Answer «Да, чековый счет».
- * -
Yes, a checking account.
- * -
Она дает вам бланк, чтобы вы подписали. Она говорит «Подпишите здесь».
- * -
Listen and repeat.
- * -
Sign here.
- * -
Please, sign here.
- * -
How does she says «Подпишите здесь, пожалуйста».
- * -
Sign here, please.
- * -
Она говорит с вопросительной интонацией «Вы хотите открыть чековый счет?»
- * -
You want to open a checking account?
- * -
Answers «Да, где подписать?»
- * -
Yes, where do I sign?
- * -
Она показывает линию и просит «Подпишите здесь, пожалуйста».
- * -
Sign here, please.
- * -
Сейчас она хочет увидеть ваш документ, удостоверяющий личность. Удостоверение личности
- * -
Listen and repeat.
- * -
Identification
- * -
Иногда вы будете слышать, как используют сокращение «ID» но мы будем использовать полное слово. Сейчас попробуйте сказать «какое-нибудь удостоверение личности».
- * -
Some identification.
- * -
Try to ask «У вас есть какое-нибудь удостоверение личности?»
- * -
Do you have some identification?
- * -
Американцы обычно используют свои водительские права в качестве документа, удостоверяющего личность. Но также можно использовать паспорт. Вы даете его, говоря «Вот мой паспорт». Passport.
- * -
Here’s my passport.
- * -
She asks «У вас есть какое-нибудь удостоверение личности?»
- * -
Do you have some identification?
- * -
Да, вот мой паспорт.
- * -
Yes, here’s my passport.
- * -
Формальности почти улажены, и менеджер дает вам номер счета. Вы помните, как сказать «телефонный номер»?
- * -
Phone number
- * -
Now try to say «Номер счета»
- * -
Account number.
- * -
She says «Вот ваш номер счета».
- * -
Here’s your account number.
- * -
Номер вашего чекового счета.
- * -
Your checking account number.
- * -
Здесь номер вашего чекового счета.
- * -
Here’s your checking account number.
- * -
Она дает вам еще один бланк и просит «Подпишите здесь, пожалуйста».
- * -
Sign here, please.
- * -
Сейчас она отдает вам паспорт, говоря «Вот ваш паспорт»
- * -
Here’s your passport.
- * -
И номер вашего счета.
- * -
And your account number.
- * -
Your checking account number.
- * -
Выходя из банка, вы видите женщину, которая живет рядом с вашей квартирой. Она с юношей, которого вы не знаете. После того, как вы обменялись приветствиями, она представляет его вам, говоря «Хорхе, я хочу познакомить вас с моим племянником, Питером».
- * -
Horhe, I’d like you to meet my nephew Peter.
- * -
Питер, это Хорхе Сентено.
- * -
Peter, this is Horhe Senteno.
- * -
Вы жмете ему руку, затем ваша соседка говорит «Питер ищет здесь работу».
- * -
Peter’s looking for a job here.
- * -
Спросите Питера, какую именно работу.
- * -
What kind of job are you looking for?
- * -
He says «Я ищу работу»
- * -
I’m looking for a job.
- * -
Учителя истории в средней школе.
- * -
As a high school History teacher.
- * -
Say «Неужели?»
- * -
Really?
- * -
Мне всегда нравилась история.
- * -
I’ve always liked History.
- * -
Послушайте, что сейчас скажет ваша знакомая
- * -
We’re on our way to Holiday Inn.
- * -
Питер забронировал там комнату.
- * -
Peter reserved a room there.
- * -
Но у него есть ключи от моей квартиры.
- * -
But he has a key to my apartment.
- * -
Они несут чемоданы. Спросите «Я могу вам помочь?»
- * -
Can I help you?
- * -
Ask her if you can help her with the luggage.
- * -
Can I help you with the luggage?
- * -
She says «Спасибо, но моя машина прямо за углом».
- * -
Thanks but my car’s just around the corner.
- * -
И в отеле есть крытая парковка.
- * -
And the hotel has a parking garage.
- * -
Мы хотим отвезти багаж Питера в отель.
- * -
We want to take Peter’s luggage to the hotel.
- * -
А потом мы пойдем обедать.
- * -
And then we’re going to have lunch.
- * -
В этот момент один ваш коллега останавливается перед вами и здоровается. Скажите своей соседке Линде «Я хочу познакомить вас с моим коллегой, Чарльзом Джонсоном».
- * -
I’d like you to meet my colleague Charles Johnson.
- * -
Чарльз, это Линда Браун.
- * -
Charles, this is Linda Brown.
- * -
После того, как вы представили их друг другу, что они скажут?
- * -
Pleased to meet you.
- * -
Pleased to meet you.
- * -
Сейчас представьте, что вы – женщина, которая приехала в командировку.
- * -
You’re in a bank, say that you’d like to open a checking account.
- * -
I’d like to open a checking account.
- * -
Как вас спросят, есть ли у вас какое-нибудь удостоверение личности?
- * -
Do you have some identification, Ms?
- * -
Say that you have your passport.
- * -
I have my passport.
- * -
После того, как вы заполнили бумаги, он говорит «Подпишите здесь, пожалуйста».
- * -
Sign here, please.
- * -
Несколько минут спустя он говорит «Здесь номер вашего счета».
- * -
Here’s your account number.
- * -
Thank you. Thank you very much!
- * -
Это конец 27 урока.
Двадцать восьмой урок.
Listen to this conversation.
Вы услышите «US Trust» - это название банка, который имеет большое количество филиалов в Бостоне.
A - Ann, do you know where I can open a checking account?
B - You can go to my bank. It’s US Trust. There’s one just around the corner in Harvard Square.
A - How late are they open?
B - Most days they close at four. But on Thursdays they’re open until six o’clock.
A - Then maybe I can go after work today.
B - I think you’ll need some identification. Maybe you should take your passport with you.
Сейчас вы в своем офисе, к вам заходит коллега. В офисе находится женщина, которая с ним не знакома. Как он скажет «Извините за беспокойство».
- * -
Sorry to bother you.
- * -
Я хочу познакомить вас с нашим новым клиентом.
- * -
I’d like you to meet our new client.
- * -
Вы представляете ему Нэнси Мартин. Дословно «Это Нэнси Мартин».
- * -
This is Nancy Martin.
- * -
Она из Сиэтла.
- * -
She’s from Seattle.
- * -
Нэнси, это Хулио Фернандес.
- * -
Nancy, this is Hulio Fernandez.
- * -
Что они оба скажут?
- * -
Pleased to meet you.
- * -
Сейчас вы регистрируетесь в отеле в Бостоне. Скажите девушке на ресепшен, что вы забронировали комнату на 2 ночи.
- * -
I reserved a room for two nights.
- * -
Она проверяет информацию. Затем дает вам бланк. Она просит «Подпишите здесь, пожалуйста».
- * -
Sign here, please.
- * -