— Полтава сорок семь, я полста шестой, подтвердите «1001», подтвердите «1001», — рокотал в микрофон гарнитуры командир.
Подтверждение кодом «1001» означало, что вышка видит их на своем локаторе
— Полста шестой, я «Полтава сорок семь», «1001» подтверждаю. Курс в расчетную 160 градусов, по давлению аэродрома 763, занимайте 2700.
— «Полтава сорок семь», я полста шестой, вас понял, в расчетную с курсом 160, занимаю 2700 по давлению 763.
Все члены экипажа, слыша переговоры в своих наушниках, поняли, что командир сейчас будет заходить на посадку и предложенный ему эшелон 2700 метров он выверит, подстроив бортовой высотомер по атмосферному давлению принимающего их аэродрома.
Правач Гена мог видеть маневры командира и на проекции ИЛС — на индикаторе лобового стекла.
Вертикальная линия показывала точность захода на полосу по курсу, а горизонтальная фиксировала точность снижения по глиссаде. Пересечение же двух линий в пределах центрального кружка ИЛС свидетельствовало о нахождении самолета в равносигнальных зонах курсового и глиссадного радиомаяков с точностью до трех метров…
— Полста шестой, я «Полтава сорок семь», Полста шестой, я «Полтава сорок семь». На полосе ветер встречный, пятнадцать, на полосе ветер встречный, пятнадцать.
— «Полтава сорок семь», я полста шестой, понял тебя, ветер встречный, пятнадцать, вижу огни полосы, вижу огни полосы.
Теперь посадочную полосу бетона видели все, кроме хвостового стрелка прапорщика Дзюбы, который, наблюдая небо задней получсферы, все еще переваривал содержание последнего анекдота, пытаясь представить себе, как это француз подлезет к этой дамочке, чтобы поцеловать в пупок изнутри…
Вот и край полосы виден с белыми продольными полосками, указывающими критические пределы…
Самолет тряхнуло.
И сразу перегрузка бросила членов экипажа вперед, заставив их почти повиснуть на пристяжных ремнях.
Это командир, пуская по полосе черные от горелой резины дутиков следы и замедляя бег тяжелого Антонова, включил все тормоза.
До едва различимой в белесой пелене вышки не доехали метров триста.
— Полста шестой, полста шестой, откатывай по рулежке налево и в конец, — сказала вышка, — там вас встречают.
— Ща будут гробики выгружать, — нарушил внутреннее молчание кабины правач Гена.
— Потаскают, — цыкнув зубом, подтвердил штурман.
Антонов медленно подкатывался к концу рулежки.
Там в ее конце их уже поджидали три крытых брезентом «Урала» и с десяток военных в камуфляже.
— Что-то грузчиков маловато, — усмехнулся Коломиец.
— Таскать им не перетаскать, — уныло промямлил правач Гена.
— Про то, тоже пара анекдотов имеется, — сказал Коломиец.
— Давай, трави, пока, — крякнул командир, одним движением пятерни оттягивая все четыре ручки управления двигателями в крайнее заднее положение.
— А кто рампу пойдет открывать? — поинтересовался Коломиец, потому как открывание задней рампы было его прямой обязанностью.
— Трави, а рампу Дзюба откроет, — распорядился командир, — давай сюда два анекдота.
— Ну, значит, раздается звонок в дверь в одной из киевских квартир, бабушка выходит в прихожую, открывает дверь, смотрит на площадку и говорит, а мы гробиков не заказывали. Ну, а ей отвечают оттуда, таки это же диточки ваши з пионэрлагеря приихалы, — по быстрому отбомбился Коломиец.
— Ну, а второй анекдот? — дернув плечом, спросил командир.
— А второй, этот про то, как один американец приехал в Украину украиньску мову изучать.
— Ну, это актуально, — обрадовался штурман, — давай, жги.
Турбины с подвывающим замедлением встали, и свет на многочисленных приборных досках мигнул, показывая, что взамен отключившихся генераторов, приборы теперь перешли на питание от аккумуляторных батарей. Командир щелкнул тумблером, отключив кондиционер, и слегка поморщившись, преодолевая сопротивление тугого запора, открыл свою левую командирскую форточку. В кабине сразу пахнуло аэродромной свежестью.
— Ну, так приехал америкос в какое-то село на Полтавщине, а там как раз хороший урожай пшеницы задался. Ну, а его дело было — записывать все пословицы, да уговорки-поговорки, что в народе в речи простой. А с ним еще аспирант был из киевского университета приставленный, чтобы америкосу сподобнее было в мове разбираться. Вобщем, глядя, как хуторяне таскают мешки с урожаем, аспирант этот крестьянам и говорит, мол, таскать вам, громодяне, не перетаскать. А те и улыбаются, кланяются с благодарностью, мол, спасибо тебе, мил человек. Америкос этот поговорку зафиксировал в блокноте у себя, и поехали они до другого хутора. А там в то время мор на деток напал, типа вроде коклюша или менингита. И как раз похороны там случились, когда америкос с аспирантом подъехали, как раз в тот момент гробики из дома выносили. Ну, америкос хотел новой поговорочкой блеснуть, и осклабясь, как гаркнет на всю вулицю, мол, таскать вам не перетаскать, громодяне…