Мелисанда стала пунцовой.
Пройдя в гостиную, Мелисанда увидела множество элегантно одетых гостей разного возраста. Они непринужденно сидели в изящных креслах, стояли группами, прохаживались парами и оживленно беседовали на французском, английском, испанском и, конечно, португальском.
Как ни странно, довольно скоро Мелисанда обнаружила, что Джордж предупредил ее о возможных назойливых расспросах вовсе не ради красного словца. Марта действительно прожужжала многим из своих друзей все уши рассказами об ее книге, и всем им теперь хотелось узнать подробности из уст автора. Мелисанда вскоре почувствовала, что ей трудно одновременно и поддерживать беседу с серьезным ученым в очках, и слушать рекомендации бойкой матроны, с уверенностью знатока объясняющей, как нужно писать книгу, и реагировать на реплики еще нескольких человек, обступивших ее плотным кольцом. Говорили они все, разумеется, громко и одновременно.
Она уже собиралась было выскользнуть под благовидным предлогом из этого окружения, когда услышала у себя за спиной веселый смех.
— Рене! Как не стыдно заводить профессиональные разговоры на вечеринке у Марты! Фу, какой дурной тон!
Миниатюрная рыжеволосая дама, произнесшая эти слова, помахала пальчиком перед носом профессора в очках и взяла Мелисанду под локоть.
— А вам, Катя, придется подождать, пока Мелисанда начнет писать свою книгу, чтобы посоветовать, как лучше ее закончить, — заявила она беспокойной советчице и хитро подмигнула Мелисанде.
Все рассмеялись, оценив шутку, а рыжеволосая спасительница, воспользовавшись паузой в беседе, увела Мелисанду в другой конец гостиной и лишь тогда представилась:
— Мария Себастиан, или просто Мария! Меня послала к вам на выручку Марта. Можете перевести дух, но не рассчитывайте, что вас оставят в покое на остаток вечера! Тема еще не исчерпана!
— Я вам чрезвычайно признательна! — Мелисанда рассмеялась и добавила: — У меня голова идет кругом! Я едва сдержалась, чтобы не сказать им какую-нибудь гадость, о которой бы потом пожалела.
— Я вас отлично понимаю, дорогая! — кивнула Мария. — Рене — душка, но слишком серьезен. А Катя — это нечто особое. Она знает все на свете, а если и не может пока точно сказать, как сделать что-то лучше, чем другие, так только потому, что еще не выяснила, что именно это такое. Здесь вполне удобно. — Она озабоченно оглянулась по сторонам. — Нас никто не побеспокоит, и мы можем поговорить по душам. — Мария таинственно улыбнулась и заговорщицки подмигнула Мелисанде. — Но теперь мне придется признаться, что, честно говоря, я спасла вас потому, что тоже сгораю от желания побольше узнать о вашей книге! Мне рассказала о ней Марта. Умоляю, поделитесь со мной своими творческими планами. Чем сейчас занимаетесь? Я никому больше не скажу!
Мелисанда на секунду растерялась, а затем расхохоталась от такой непосредственной откровенности новой знакомой.
— Но я действительно только приступаю к написанию своей книги! Работа с архивными материалами отнимает уйму времени. Так что вам придется запастись терпением и подождать, пока я смогу поведать вам что-то интересное.
— Чего мне всегда не доставало, так это терпения, — развела руками рыжеволосая собеседница. — Но хватит говорить о том, что сидит у вас в печенках. Я хочу познакомить вас со своим супругом и еще кое с кем, кто не станет допекать вас, как Рене и Катя. — Мария встала на цыпочки и, вытянув шею, посмотрела по сторонам. — Вот он, разговаривает с Алексом Роубсоном, высоким брюнетом, который стоит у той забавной скульптуры в стиле модерн. Мой муж — стройный блондин рядом с ним. Видите? Вы знакомы с Алексом? Глядя на него, и не подумаешь, что он крупный предприниматель. Верно? Вам нравятся скульптуры в стиле модерн?
Огорошенная таким потоком неожиданной информации, Мелисанда вздрогнула и взглянула в указанном Марией направлении. Алекс Роубсон был на полголовы выше всех гостей, включая его собеседника. Он излучал настолько мощную внутреннюю силу и уверенность в себе, что Мелисанда ощутила волны, исходящие от него, даже сквозь толпу, разделявшую их. Она помнила, что такое же чувство овладело ею и в день их знакомства.
Глава 3
— Кажется, Стивен нас заметил, — сказала Мария. — Да! Они направляются к нам вместе с Алексом.
— В самом деле? — обронила Мелисанда, не сводя глаз с приятеля ее мужа.
— Алекс! — крикнула Мария. — Прекрати поощрять дурную привычку Стивена говорить о работе на вечеринках. Я хочу тебя кое с кем познакомить.