Выбрать главу
Чакае, Покуль спіць бяда, Трывогачуйная вада. Расце, Забыўшы на гады, Трава — Хаўрусніца вады.

* * *

У Пушкіна адносіны з царом Складаныя і напаміну вартыя. Мёд з палыном Якой чарэпаў квартаю, Ні расказаць, ні апісаць пяром.
Пакуль калега пыху таймаваў I раіўся даверліва са шлункамі, Ён аплявуху звання камер-юнкера Радком да дзекабрыстаў адмываў.
У Пушкіна — Прыгоннага вякоў — Адносіны са славаю дваранскія. Сумленне толькі прызнаваў дарадцаю, Каб дзёрзкасць падкаваць, Шукаў цвікоў.
А быў адзін, А першы быў паўсюль, Упарты, Асцярогай не прычэсаны. I думаў, Стаўшы пад прыцэл дантэсавы, Што ўсіх паэтаў засланіў ад куль...

* * *

Вучыць не трэба маладых, Ні лашчыць, Ні даваць пад дых, Ім думаць Трэба даць магчымасць.
Дзяліць не трэба маладых На гнедых, Шэрых, На рудых,— Абы яны былі з вачыма,
Дзе дзёрзкасць і непрымірэнне, Нібыта ў першы дзень тварэння...

* * *

Вецер хмары так нізка соўгаў, Аж не можа падняцца трава. Аднарукая калонка Доўга Вылівае ваду з рукава.

* * *

Івану Бурсаву

3 гадамі менш і менш сяброў, Нібы ў бары трывалых сосен, Што ацалелі ад вятроў, Ад тупалобых тапароў, Тых, што з нябёсамі адносін Ашчаднай шчодрасцю дароў Не сапсавалі, хоць кастроў Ахвярных не зашмат палілі, А ўдосыць росамі паілі Крылатых песняй песняроў. Нас сабірае ўсё радзей Застолле, шумнае калісьці. Настрой — вясёлы дабрадзей — Хаваецца, а ўсё люцей Туга свайго шукае выйсця. I ўсё цяпер як у людзей: Надзень святковы ўбор з надзей, Трывай, забудзь на клопат дробны. Яшчэ далёка стол жалобны. Як бор, шумі і не хлудзей!

* * *

Яшчэ не ўсох пясок сыры, Жалобны стол не ўгорбіў плечы, А старцы цягнуцца ў сябры Таму, хто ўжо не запярэчыць.
Каго хацелі пры жыцці Дастаць сваёй рукой кашчавай, Каб ценем за чужою славай На ганак памяці ўзысці.
Яшчэ ягоная душа Ад клопатаў не адляцела, А прагным хціўцам закарцела Хоць зазірнуць на дно каўша,
Каўша, што акрапіў куццю, Сабраўшы кропелькі журбы ўсе, Дзе воблік вечнасці адбіўся, Непадуладны забыццю...

* * *

Паненка сцяжынка, Цётка шаша, Дзядзька бальшак, Суседка чыгунка, За вамі імкнецца 3 маленства мая душа Ад першых слядоў Да апошняга пункта.
I толькі галінка, Як тая ляўша, У шыбу няўзнак Грукне ззяблая гулка, Паненка сцяжынка, Цётка шаша, Дзядзька бальшак, Суседка чыгунка, Узнікнеце ўсе У снягах, у расе, Забраўшы спакой ціхутка.

* * *

Ён і яна — і сусвет не пустуе. Сэрцы заходзяцца ў цішы званчэй. Б'юцца спалохана ў цемру густую Іскры з вачэй.

Загадка перакладу

Язэпу Ссмяжону

А перакласці — Значыць пераплавіць, Нанова пераліць метал упарты. Перапісаць, Закрэсліць, Пераправіць, Заблытаўшы сабе самому карты.
А перакласці — Значыць пераправіць Паром павагі на прыветны бераг, Каб не пералявіць, Не пераправіць, Трымаць канат даводзіцца аберуч.