Останки чудовищ, кои нашлись в башнях и коридорах, они похоронили, но многочисленные лужи крови не желали подсыхать, а трупы обглоданных животных, которых ещё не успели сожрать упыри, разлагались, испуская жуткую вонь и миазмы.
В обители святого Кондратия их встретили с недоумением. Доминика была послушницей в женской обители святой Ирменгильды, откуда ее отпустили без лишних церемоний. Слухи о том, что в замке барона не Макона случилось ужасное убийство, исчезновение отца Варфоломея и необходимость назначить нового настоятеля занимали все свободное время жителей обители, а ведь его и так не было особо много.
Храмовника без возражений допустили в библиотеку, где он не нашел ничего особенного о амулете.
“Возможно, что отец Варфоломей все же добрался сюда?” спрашивал он себя, направляясь к женскому монастырю .
- Господин, глядите! – позвал его Джослин. Он был уже совсем здоров и ехал на крепкой дорожной лошади позади Сен Клера.
- Что там, Джослин? – тамплиер упорно высматривал Доминику впереди.
Дикий лай прервал его занятие. Булка рванулся вперёд, злобно рыча на какого-то человека в потрёпанной сутане. Человечек отбивался от пса палкой, в пылу драки капюшон свалился с его головы и глазам присутствующих предстал священник, собственной похудевший и грязной персоной.
- Отец Варфоломей? Я же сказал вам, чтоб вы даже не приближались к стенам обители! – храмовник прямо-таки восхитился наглостью священника.
- А вам-то какая печаль, сын мой? – окрысился тот – Вы ведь и сами духовное лицо, должны понимать, что без святых текстов никакой уважающий себя священник жить не может.
- Не те тексты вы почитаете святыми, отец мой. – задумчиво ответил ему Сен Клер, спешиваясь. – К тому же, я очень щепетильно отношусь к своей репутации. Я вам при свидетелях сказал, отец Варфоломей, что повешу вас на самой удобной для этого ёлке. Выбирайте же, не задерживайтесь!
Кто знает, чем окончилась бы эта беседа, если бы в этот самый момент на дорожке не появилась бы Доминика. Конечно, она ехала верхом в сопровождении служанки и нового слуги Сен Клера, Гуго. Конечно же, ей было строго-настрого наказано быть внимательной.
Конечно же, при виде тамплиера бывшая послушница соскользнула со спокойной кобылки Ромашки и побежала к тамплиеру, не видя никого и ничего.
Священник в этот раз оказался проворнее песика. Он невозможным прыжком оказался позади ничего не понимающей девушки и схватил ее за горло левой рукой, правой приставив лезвие короткого, но острого ножа к ее виску.
Все это произошло столь стремительно, что никто не успел и пошевельнуться.
Храмовник только и мог, что угрожающе поднять меч, но священник только жестоко усмехнулся, показав редкие и темные зубы. “Видимо, лесные коренья были не слишком мягкими и питательными” помимо воли подумал Сен Клер.
- Назад, сын мой, если хотите увидеть эту девчонку живой и здоровой! – прошипел он и тамплиеру ничего не оставалась, как сделать шаг назад.
Неизвестно, чего хотел отец Варфоломей потребовать от Сен Клера, и зачем ему понадобилось брать девушку в заложницы. Впрочем, это перестало быть важным в следующий миг.
Длинная, фута в три, стрела пропела в воздухе и воткнулась старику в затылок. Он моментально упал, выпустив девушку. Та едва не сомлела, увидев острие, вышедшее из головы священника и почти касающееся ее собственной.
Храмовник подхватил Доминику и кинул внимательный взгляд туда, откуда прилетела стрела. Очень скоро он увидел то, на что рассчитывал. Фигура, одетая в темно-зеленый кафтан, отсалютовала ему и исчезла в тени деревьев.
- Что ж, – пробормотал он, обнимая испуганную девушку, – Хамон не подвёл.
- О чем вы, господин? – спросил его подъехавший Джослин.
Бывший шут, а ныне сэр де Монсо пообещал мне сообщить лесным разбойникам об обстоятельствах гибели Валентайна. Поехали отсюда, любовь моя, – он помог девушке сесть на кобылу. – в этих лесах нам нечего бояться.
Из нахлынувших воспоминаний Мабель вывели лишь слова супруга, жаждавшего узнать, о чем ещё написано в письме.
Она быстро поведала ему последние новости – о невиданном урожае репы, о новом оруженосце Сен Клера (он некрасив, но весьма обходителен и не чужд поэзии) , о том, что к осеннему равноденствию ожидается пополнение, (и хорошо бы, чтоб хоть это была девочка). Передала вести о сэре Лондерике, который вернулся-таки в Палестину, правда, уже после смерти Ричарда Плантагенета.
Джослин оставался при господине ещё пару лет, а потом он неожиданно решил уйти в тот самый монастырь святого Кондратия. Приняв постриг, он углубился в изучение святого писания, а после и древних манускриптов, коих в обители хранилось великое множество. Видимо, бывшему оруженосцу страстно хотелось докопаться до тайны амулета, а заодно и удостовериться в том, что его собственная жизнь не окончится из-за чего-то колдовства. Но покамест вроде бы все шло хорошо.
- В общем и целом, они живы и здоровы, кланяются нам и просят простить их, что так давно не навещали нас и неизвестно, когда теперь навестят. – подытожила женщина.
Она усмехнулась, глядя на мирно похрапывающего в кресле у камина супруга. “Видимо, слишком много новостей утомили его”, решила Мабель. Она погладила свой живот, все норовящий брыкнуть владелицу побольнее, и тихонько запела колыбельную, которой научила ее бывшая послушница.
– Солнце моё ясное, ну-ка ложись на бочое. Закрывай глазки да, ой, не грусти ни о чём… (с) “Колыбельная Яги”, Ежовые рукавицы.
Скоро наступит лето. У нее родится мальчик, а у Доминики – долгожданная девочка. Они встретятся, обнимутся и будут сплетничать о мужьях, собаках и детях.
Пройдут годы. История амулета так нигде и не всплывёт. Замок Паэнгард много лет будет стоять заброшенным, пока не разрушится окончательно.
Мабель одряхлеет, станет почтенной матроной, матерью многочисленного семейства. Похоронит мужа, и всю оставшуюся жизнь будет чтить память о нем. Свое “бумагомарание” она допишет и спрячет подальше. Выросшие дети найдут хрупкий пергамент и будут переписывать, передавая из поколения в поколение, пока много столетий спустя не напечатают и даже издадут под названием “Кровавый амулет” – роман ужасов в мягкой обложке.
Джослин станет настоятелем обители святого Кондратия, и несмотря на свой сан, будет настоящим учёным, весьма сведущим в старинных текстах.
У Лондерика родится сын Юлиан, который вырастет известным поэтом. Большая часть его стихов будет утрачена, но те, которые сохранятся, изменят представление современников о поэзии вообще.
Булка и его лохматая избранница дадут обильное потомство, которое даст начало породе, известной как вельш корги пемброк, они же “собаки королевы Англии Елизаветы”.
Доминика упокоится в фамильном склепе Сен Клеров двадцать лет спустя, успев женить старшего сына и выдать замуж дочь.
Сен Клер, не вынеся ее смерти, сядет на корабль и отправится в нелюбимую Палестину, пытаясь таким способом заглушить боль.
Корабль затонет возле берегов Акры, а восемьсот лет спустя местный ныряльщик найдет меч Сен Клера в отличном состоянии. Он отнесет его в музей и целая дюжина учёный и историков будет гадать, кому он принадлежал и как оказался под тем камнем.
И никто не узнает, что этим мечом убивали упырей, защищали любимую и сражались в битвах, которые в наши времена невозможно даже вообразить.