Глава 15
В отношении Элмы Мервил оказался прав лишь по двум первым пунктам. Когда плакать от обиды, боли и унижения больше не было сил, пришла ненависть. Теперь Элме больше всего на свете хотелось убить того, кого она недавно боготворила. Но сначала должна умереть та, что украла сердце этого… этого…
Но главная виновница произошедшего — это Кейси. Не появись она тогда в деревне, не было бы ночного переполоха и ареста Сайны, Мервил бы с ней не познакомился и не полюбил ее. И тогда Элма наверняка добилась бы своего. Значит, хранительница тоже умрет.
Мервил сильно ошибался, считая Элму безобидной доносчицей, которой можно плюнуть в душу, а она лишь молча утрется. Когда-то давно, после одного случая, она решила, что должна уметь сама защитить себя. Она достала оружие и научилась с ним обращаться. Попутно она освоила несколько простеньких приемов, которые могли отвлечь противника, давая Элме возможность либо сбежать, либо добраться до более веского (или увесистого) «аргумента». Убедившись в этом на собственном печальном опыте, любители заглянуть «на огонек» к одинокой девушке стали обходить ее дом стороной. Остальные побаивались солдат Карнелиса, которые тоже всегда были готовы защитить свой источник дохода и бесплатных развлечений.
Итак, цель определена. Теперь нужно собрать побольше информации, чтобы составить план действий. Этим Элма и занялась.
Для начала она купила бутылку хорошего вина и пригласила в гости хозяйку своей квартиры. Поблагодарила за прекрасные условия проживания и попросила помочь советом, как бедной деревенской девушке прожить в столице, устроиться на работу и не быть обманутой. Хозяйка охотно откликнулась на просьбу, а поскольку разговор обещал быть долгим, Элма поставила на стол бутылку.
Информации оказалось столько, что у Элмы создалось впечатление, будто к хозяйке квартиры стекаются все городские сплетни. Женщина знала все обо всех — где купить самые дешевые и качественные продукты, а куда лучше не заглядывать; сколько платит своим работникам местный бизнесмен и почему лучше идти на работу к нему, а не к его конкуренту; почему хозяин пекарни вчера пришел на работу с подбитым глазом; что за суета случилась в Доме Судьи неделю назад и как относиться к появлению здесь человека, который является правой рукой правителя враждебного государства.
Последнее заинтересовало Элму больше всего, и она, подливая хозяйке вино в бокал, ненавязчиво направила разговор в нужное русло.
Как оказалось, Мервил с Сайной вывалились из портала едва ли не на головы сотрудникам службы безопасности. Девушка была в истерике, парень при смерти. Едва охрана поняла, кто это такой, начался форменный дурдом. Но ничего, обошлось. Врачи за неделю поставили Мервила на ноги, и теперь он вроде бы работает на Судью. По крайней мере, числится каким-то консультантом. И вроде бы на днях собирается с друзьями в какую-то поездку — сейчас секретарь Судьи бронирует билеты и номера в гостиницах, заказывает автотранспорт и покупает целую кучу вещей, которые могут понадобиться только любителям экстремального отдыха вдали от цивилизации.
В целом разговор получился теплым и душевным, и хозяйка, уходя, заверила Элму, что очень рада такой приятной постоялице и пообещала скидку, если девушка решит продлить аренду квартиры. Элма обещала подумать.
Проводив хозяйку, Элма села за телефон. Эта полезная штука позволяла связаться с человеком, находящимся на другом конце города, а то и вовсе далеко за его пределами. Если бы Карнелис догадался поставить хотя бы по одному такому аппарату в каждой деревне и на таможнях, — глядишь, и не упустил бы Кейси.
Выяснить маршрут предстоящего путешествия Мервила оказалось на удивление легко: Элма звонила в транспортные компании, представлялась сменщицей заболевшей секретарши и слезно просила ей помочь. Мол, заказаны билеты, а она не знает ни номер рейса, ни даты и времени отправления. Люди нервничают, и не окажет ли милая девушка ей огромную любезность, проверив наличие некоторых имен и фамилий среди своих пассажиров. Ей охотно шли навстречу, и несколько часов спустя у Элмы была полная информация, откуда, куда, во сколько и каким видом транспорта отбывают интересующие ее личности.
Прикинув по карте маршрут, Элма озадаченно потерла лоб. Получалось, что конечная точка путешествия находится где-то в Салданских горах. Вот, значит, куда они отправляются за острыми ощущениями. Ну что ж, в горах всякое может случиться. Экстремальный отдых — дело опасное, не все его могут пережить.
Видимо, Кейси отправляется за Амулетом Жизни, а Мервил и остальные едут с ней за компанию. Может, перехватить их где-то по пути и немного сократить поголовье? Но одной сделать это будет сложно, так что придется обращаться за помощью. Осталось придумать, как послать весточку Карнелису и договориться о способе связи.
Решение нашлось в одном из женских журналов, которые Элме оставила хозяйка, чтобы гостье столицы было проще определиться со здешней модой и подобрать себе гардероб. В журнале, помимо красочных нарядов и слезливых историй о девушках, поднявшихся из низов на вершину славы, размещались рекламные объявления. Одно из них обещало быструю и надежную доставку посылки в любую точку мира, в том числе за границу.
Заинтересовавшись, Элма позвонила по указанному в объявлении телефону и поинтересовалась, куда именно за границу можно что-нибудь отправить. Она надеялась, что письмо для Карнелиса дойдет хотя бы до ближайшей таможни, но ответ ее потряс: компания-перевозчик «Транс-Гарант» уже давно доставляет грузы не только в населенные пункты, расположенные на территории Карнелиса, но и прямо в замок правителя. Девушка-администратор сказала, что большинство клиентов — это высший и средний офицерский состав, а также их жены и подруги. Они регулярно выбирают по каталогу понравившиеся вещи, отдают заказ перевозчику, тот закупается на территории Судьи и привозит товары получателям. Все законно и надежно. Кстати, почту они тоже перевозят — многие фирмы дают им каталоги со своей продукцией, и в итоге все остаются в выигрыше.
О такой удаче Элма даже мечтать не смела. Она быстро написала письмо, вложила его в нарядную коробку, помчалась в офис «Транс-Гаранта» и указала получателем знакомого солдата. В сопроводительной записке попросила его немедленно передать письмо правильному адресату.
Элма ожидала расспросов, кем ей приходится получатель, и даже придумала историю о подарке другу ко дню рождения. Но никаких вопросов не последовало. Девушка-администратор приняла коробочку, приклеила на нее квитанцию и передала на отправку. Машину как раз закончили загружать, и она отъехала от офиса прямо на глаза Элмы.
«Интересно, сколько шпионских донесений путешествует таким образом?» — подумала Элма, провожая взглядом свой приговор Мервилу и его новым друзьям.
* * *
— Салданские горы? — спросила Кейси. — А это где?
— Далеко отсюда, на ничейной территории, — ответил Мервил. — Границы между тольфами там уже растворились, местные жители живут по своим законам и обычаям. Им в равной степени безразличны как Судья, так и Карнелис, поэтому вряд ли нас будут встречать цветами и праздничным салютом. Так что будем договариваться и расплачиваться наличными, если нам от них что-то понадобится.
Они сидели в зале для переговоров, разложив на широком столе карту местности. Маршрут был нарисован красной линией, нужный перевал обведен кружочком.
— Долго туда ехать? — поинтересовался Рой, рассматривая длинную извилистую дорогу. — Большой крюк получается.
Мервил пожал плечами.
— Можем срезать путь через территорию Карнелиса, но мне эта идея как-то не очень.
— Да уж, — скривилась Кейси. — А с цивилизацией в тех местах как дела обстоят?
— Цивилизация заканчивается здесь, — указал Мервил на точку примерно посередине пути. — Дальше пересаживаемся в машины, запасаемся топливом и едем вот досюда. А потом рюкзаки за плечи — и ножками.