Выбрать главу

– Ее пришел осматривать доктор. И распознал, что это механическая кукла. А мои инженеры догадались, как ее выключить. Сейчас проверим, не надул ли ты меня с остальным.

Он взял со стола колокольчик и позвонил. Вошел Хитрый Лис – тот самый дьяк, в компании которого я нашел Бэдбэара в прошлый раз.

– Проверь, – властелин дал ему яблоки. – Покажи еще и своим экспертам. Да смотрите, не сожрите, вдруг они настоящие! Хе-хе!

Хитрый Лис забрал яблоки и ушел.

– Теперь эта штуковина, – Бэдбэар взял в руки прибор. – Ну-ка, посмотрим…

Он повернул диск в положение «дождь», нажал на кнопочку. За окном мгновенно потемнело, хлынули струи дождя.

– Работает, – удовлетворенно сказал лже-маг, выключая прибор. – Здесь ты меня не надул. Посмотрим, что покажет экспертиза яблок. Впрочем, тебя это уже может не волновать, тебя все равно казнят. Завтра утром, – он помедлил. – Нет, чего тянуть, сегодня вечером. И твоих подельников тоже. Все равно вы все потенциальные трупы. Эта страна обречена… Кстати, где настоящая девчонка? Куда вы ее дели? Во дворце папаши ее тоже нет, назревает скандал, Ассабах считает, что похищение организовано по моему повелению.

– Но это на самом деле так, – напомнил я.

– Да, но об этом никто не должен был знать! Вы провалили миссию, ты и твои подельники, за это я вас и наказываю. Хе-хе. Благо, Кощей сыграл мне на руку. Он выступил с опровержением своей причастности к похищению и выдвинул версию, будто папаша-эмир инсценировал кражу царевны для обострения отношений между нашими странами.

Вошел Хитрый Лис. Хоть нас и не представили, но я не сомневался, что это и есть тот самый серый дьяк Милюка. Он хмуро произнес:

– Они настоящие, – и положил яблоки на стол.

– Хорошо, оставь нас! – велел Бэдбэар и продолжил, когда дьяк удалился. – Итак, куда вы дели принцессу? Где вы ее спрятали? У троллей? Как утверждают мои специалисты, только тролли могли сделать столь совершенную механическую копию…

– А где мои друзья?

– Каждый в своей камере.

– Я знаю. Я имею в виду моих друзей из моего мира.

– Ах да, я и забыл, что у тебя много друзей. Их похитил Кощей, мы ведь уже в прошлый раз говорили об этом.

– Неправда, Кощей здесь ни при чем! Их похитил ты! – сам не помню, когда я начал ему тыкать.

– Я! Да, я. Хе-хе!

Глава 12. История Бэдбэара

– Ладно, расскажу тебе все. Может, даже, помогу вам воссоединиться и убраться в ваш мир. Если настроение будет хорошее. Хе-хе. Ведь вы этого не достойны, вы достойны погибнуть вместе с ЭТИМ миром, потому что я собираюсь погубить его. Я не хочу быть правителем этой страны, я не хочу быть правителем этого мира. Я хочу быть богом, богом Нового Мира, который я создам сам!

Бэдбэар достал из шкафчика бутылку и два стакана.

– Будешь? – спросил он. – Виски. Хорошее виски, почти настоящее.

Я помотал головой. Повелитель наполнил до половины стакан и залпом выпил. Утерев губы рукавом, он продолжал:

– Я попал сюда из вашего мира.

– Это для меня не новость.

– Не перебивай. Мое настоящее имя Джон Филби. Может, слышал?

– Нет.

– Ну конечно, откуда! Я мог бы стать известным человеком, но помешал случай. Летом 1888 года я выполнял трансатлантический перелет на воздушном шаре из Африки в Америку. До Майами оставались считанные сотни миль. Еще несколько часов – и я чемпион! Меня ждали репортеры и фотографы, обо мне бы писали газеты на первых полосах, а это – слава, почет, деньги…

Миновав Антильские острова, я поймал хороший ветер на небольшой высоте. Теперь главное, чтобы этот ветер, не стихал и не менял направление ближайшие несколько часов, тогда рекорд по дальности в воздухоплавании можно считать в кармане. Вдруг прямо по курсу внизу я заметил утлое суденышко. Волны трепали его и швыряли в разные стороны. В суденышке плыли три человека, они смотрели вверх, что-то кричали и размахивали руками. Кажется, они терпели бедствие. До берега далеко, а их посудина, возможно, скоро потонет.

«Надо спасти людей, – подумал я. – Если промедлить минуту, будет поздно. Шар пронесет мимо».

Тогда я был исполнен человеколюбия. Зато теперь я убежденный мизантроп… Хе-хе!

Я убавил огонь в горелке, стравил немного горячего воздуха, спустился ниже и кинул веревку с «кошкой». Когда «кошка» зацепилась за посудину, я опустил веревочную лестницу. В корзину поднялись три старика, тощие и легкие, но все равно, монгольфьер оказался сильно перегружен. Пришлось выбросить весь балласт и включить горелку на полную мощь. Но подняться на прежнюю высоту уже не получалось, да и ветер внезапно сменился на северо-западный. В горелке заканчивался керосин, Я понял, что до Майами не дотянуть. Но на горизонте показались берега Гаити, ветер гнал нас туда.