Выбрать главу

Келлер открыл глаза. Карла выбралась из машины на поляну.

- Мистер Келлер, смотрите! Падающая звезда!

Корабль П ЗХ Н Д ПП? Возможно. Так или иначе, Келлер не сомневался - негодяй из космоса получил последнюю дозу алой боли.

- Приехали?

- Да, это мой дом. Жаль, вы не позволили оплатить топливо.

На гравиевой дорожке Келлер заглушил мотор и переключил рычаг передач на парковку. В трехэтажном здании царила кромешная тьма. От дороги дом отделяли четыре раскидистых сахарных клена. С трех сторон тянулись залитые звездным светом поля, омрачаемые единственным темным пятном сарая напротив.

- Похоже, никого нет.

- Да, у родителей субботний вояж по магазинам.

Карла подхватила сумочку, чемодан и открыла дверцу.

- Огромное спасибо, мистер Келлер.

Он стиснул ее запястье.

- Я бы не отказался от чашечки кофе.

- Простите, я тороплюсь. У меня встреча в половине девятого, надо собираться.

Келлер сильнее сжал ее пальцы.

- Чашечка кофе много времени не займет.

- Мне очень жаль, мистер Келлер, но ничего не выйдет. Пожалуйста, отпустите руку...

- Круги, - выпалил он.

- Прошу прощения?

- Концентрические круги, - повторил Келлер. - Круг семьи, друзей, знакомых. Их не разорвать - никогда.

Карла резко высвободилась и пулей выскочила из машины. Во взгляде застыло неприкрытое презрение, доселе скрываемое из вежливости. С чемоданчиком в руках она миновала лужайку, взбежала по ступенькам крыльца. На пороге девушка обернулась к ошарашенному Келлеру.

- Вали отсюда и слюни подотри, старый дурак! Я с самого начала знала, чего ты добиваешься!

Она с шумом захлопнула дверь.

Высадив стекло, Келлер проник в дом. Пересек гостиную. На ярко освещенной кухне Карла лихорадочно накручивала телефонный диск. Келлер отшвырнул аппарат и прижал ее к плите. Раздался крик. Все вокруг приобрело странный красноватый оттенок. Келлер сорвал с нее юбку; девушка сопротивлялась, тогда он нанес ей удар в живот. Она согнулась пополам. Он ударил снова, на сей раз по голове, повалив жертву на пол. Алая боль не шла ни в какое сравнение с нынешней. Келлер излил ее мощными, яростными толчками, сопровождаемыми криками и сдавленными рыданиями. Постепенно жалобное нытье наскучило, и он опустил тяжелый телефонный аппарат на затылок девушки. Потом выбрался наружу тем же путем. Завел мотор, и его имя вспыхнуло на коробке передач. Буквы издевательски горели во мраке салона:

П ЗХ Н Д ПП...

ВЫ КОГДА-НИБУДЬ ВИДЕЛИ ШАГАЮЩЕЕ ДЕРЕВО?

Она лежала и была так прекрасна, что он не мог оторвать от нее глаз; и он нагнулся к ней и поцеловал ее. И только он к ней прикоснулся, открыла Шиповничек глаза, проснулась и ласково на него поглядела.

Сказки братьев Гримм. «Шиповничек»

В то утро, взбираясь по ветвям могучего серебристого клена, росшего перед бакалеей Доминика Дельпополо, Уэсли Нортон и не подозревал, что встретит Спящую Красавицу. Сказка всегда приходит в твою жизнь, когда не ждешь.

Такая у Нортона работа - обрезать верхушки деревьев, чтобы во время вырубки не оборвать проходящих сквозь крону проводов. Вдобавок, в данном случае важно было не повредить новенькую вывеску над входом в лавку. Огромные, в неоновых прожилках буквы гласили «БАКАЛЕЯ ДОМИНИКА ДЕЛЬПОПОЛО». Задача требовала изрядного мастерства, и Уэсли, чей опыт обрезки насчитывал меньше месяца (на дворе радовало теплой погодой двадцать второе июля, а школу дровосеков он закончил первого), с радостью бы увильнул от повинности. Но увильнуть не получилось: бригадир Херб слишком растолстел и больше не мог карабкаться по деревьям, мастер Уилкес отпросился на свадьбу к брату, что же до Харриса, еще одного парнишки, то на его фоне даже Уэсли казался матерым профессионалом. Спросите, при чем тут Спящая Красавица?

Да при том! Сложись обстоятельства иначе, и кто-нибудь другой, не столь впечатлительный, поднялся бы по канату на ближайшую ветку, заглянул в окно третьего этажа и увидел темноволосую девушку, почивавшую на белоснежной кровати.

В отличие от принца, Уэсли не пришлось будить Шиповничек поцелуем. Хватило пристального взгляда. И в отличие от Заколдованной Девы брюнетка посмотрела на него отнюдь не ласково, а как на сбежавшего из клетки орангутанга. Вскочив, она бросилась к окну и задернула шторы. Хотя согласитесь, ее можно понять.

Уэсли выпрямился, хватаясь за ствол. Как досадно вышло! Неплохо бы извиниться перед дамой. Наверняка она работает в лавке. Если так, то он заглянет туда днем - купить пинту молока к обеду — и непременно попросит прощения.