Выбрать главу

   - Ну, давай знакомиться, парень, - заговорил по-английски сидящий напротив мужчина со шрамом, тянущимся от виска через всю голову среди отрастающих волос цвета чернёного серебра. - Я Михаил Аркадьевич, но можно и просто Майкл. Это тоже Михаил, только он Миша, - парень с ожогами кивнул, - а это Николай или Никлас, - очень бледный мужчина с запавшими глазами улыбнулся. - А тебя как зовут?

   - Ларри, сэр.

   - Ну, приятного всем аппетита, - сказал по-русски Миша, щедро намазал маслом толстый ломоть хлеба и придвинул к себе тарелку с кашей.

   Остальные ответили улыбками и кивками, Никлас, а за ним и Ларри повторили пожелание по-английски, и все взялись за еду.

   Ларри в общем-то знал, как вести себя за столом. Старый хозяин не так, а вот Энни жучила его мальчишкой... Но русские ели немного иначе. Раньше он не понимал, почему ему дают столько хлеба, и просто радовался еде. А теперь увидел. Они ели хлеб не отдельно, а со всем! Каша с хлебом, маленькие толстые лепёшки со сметаной с хлебом, коричневое сладкое питьё - какао - тоже с хлебом. А хлеб мазали маслом. И ещё каждому по два ломтя ветчины. И он, подражая соседям по столу, так же мазал хлеб маслом и клал сверху ветчину. На столе так всё стоит, что не спутаешь, где чьё, только хлеб горкой на общей тарелке, бери сколько хочешь.

   К концу завтрака Ларри уже смелее поглядывал на своих соседей и отвечал на вопросы. По-английски говорили все трое. Миша с сильным акцентом и не очень правильно, но понять его было можно, а Майкл и Никлас совсем хорошо, как... как на родном. Разговор крутился вокруг еды. Что сегодня гречневая каша, а вчера на завтрак была яичница, а какао который день уже, хорошо бы чаю, так, может, на полдник дадут, а на обед скорее всего борщ, как и вчера, борщ - это хорошо, лучше лапши... Говорили по-английски, только некоторые слова были русскими, но Ларри догадывался, что борщ- это суп из свёклы с картошкой, мясом и сметаной, вчера он его ел, и ему понравилось.

   Когда поели, он, как и остальные, собрал грязную посуду стопкой, вытер губы бумажной салфеткой и встал из-за стола. И на всякий случай уточнил:

   - Сэр, мне всегда здесь сидеть?

   - Да, - кивнул Майкл.

   И пока они все вместе шли к выходу, очень просто и доходчиво объяснил, что номер стола - это обозначение еды. И сесть за не тот стол - это получить совсем другую еду. Без соли там, скажем, или без сахара. А решают это врачи, кому что нужно. В их отсеке одиннадцатый стол - усиленное питание после болезни или истощения. Поэтому им и дают всего так много, а если ещё хочется, то можно попросить добавки.

   - И дадут, сэр? - вырвалось у него.

   - И догонят, и добавят, - засмеялся Миша.

   Но Майкл, отсмеявшись, серьёзно сказал:

   - Обязательно дадут. У тебя что, истощение?

   Ларри вспомнил вчерашние объяснения врача и кивнул:

   - Да, сэр. И ещё... плеврит.

   - Неприятно, но не смертельно, - улыбнулся бледными губами Никлас.

   По широкому висячему переходу с окнами в цветных витражах они прошли в лечебный корпус, расходясь по процедурным кабинетам. Госпитальный день покатился своим чередом.

   Джонатан и Фредди приехали в час посещений. Как и тогда, оставив грузовичок на стоянке, они прошли в широко распахнутые кованые ворота.

   - Сразу к Ларри или поищем Юри?

   - Сегодня воскресенье, Джонни, он может быть и в городе.

   Они уже подходили к корпусу стационара.

   - Ты помнишь, где это?

   - Боксы на втором этаже в этом крыле. Он в седьмом.

   Посетителей было немного, во всяком случае, на лестнице им никто не встретился, и большинство дверей было плотно закрыто. Проходя по коридору, они мельком заметили в одном из боксов пожилую светловолосую женщину в старомодной шляпке. А миновав следующую дверь, Фредди придержал шаг, так что Джонатан едва не налетел на него.

   Дверь седьмого бокса открыта, видна кровать и полулежащий на ней негр в зелёной госпитальной пижаме. В руках у негра газета и карандаш. Он настолько ушёл в разгадывание кроссворда, что ничего не замечал вокруг.

   Фредди усмехнулся.

   - Ты смотри, как обжился.

   Джонатан с улыбкой кивнул. И Фредди негромко, не пугая, а только привлекая внимание, кашлянул. Ларри вздрогнул, поднял глаза и увидел их. Газета мгновенно исчезла - они даже не заметили, куда он её спрятал - а Ларри уже вставал им навстречу, сияя широкой улыбкой. Фредди пропустил Джонатана вперёд и вошёл следом, закрыв за собой дверь.

   - Здравствуй, Ларри, - улыбнулся Джонатан.

   - Здравствуйте, сэр.

   - Здравствуй, газету не помял? - усмехнулся Фредди.

   - Здравствуйте, сэр. Я аккуратно, сэр, - ответно улыбался Ларри.

   Наконец расселись. Ларри на кровати, а Фредди и Джонатан на табуретках. Ларри смущало, что он оказался выше их, но Джонатан и Фредди этого не заметили, и Ларри постепенно успокоился.

   - Мог и не прятать, Ларри.

   - Привычка, сэр, - виновато развёл руками Ларри.

   Фредди сразу ощутил чем-то знакомый запах в палате и принюхался. Ларри заметил это и улыбнулся.

   - Это мазь так пахнет, сэр. Мне от неё дышать легче.

   - Хорошо мажут? - сразу спросил Фредди.

   - Да, сэр, - и невольно засмеялся. - Она, помощница доктора, мажет и смеётся, что на мне не видно, где намазано, а где нет. Мазь тёмная, сэр.

   - Так, - кивнул Джонатан, - врач говорил, что с тобой?

   Ларри кивнул.

   - Да, сэр.

   - И что сказал? Что у тебя?

   - Хронический плеврит травматического происхождения, сэр, - Ларри старательно выговорил непривычные слова и заторопился: - Но это ничего, сэр, леди доктор сказала, что это можно вылечить и что я не заразный, сэр, это на других не переходит, сэр.

   - Ясно-ясно, - остановил его скороговорку Фредди. - А ещё что?

   - Ещё? - Ларри вздохнул. - Общее истощение, сэр.

   - Усиленное питание дают?

   - Да, сэр. Так много еды, - Ларри улыбнулся, - что я есть устаю.

   - Ничего, потерпишь, - нарочито строго сказал Фредди.

   Все охотно посмеялись, и Ларри продолжил:

   - Мне сказали, что меня будут месяц лечить.

   - Доктор Юри?

   - Нет, другой. Леди доктор. У неё трудное имя, сэр. Ми-рош-ни-чен-ко, - старательно выговорив по слогам, Ларри перевёл дыхание.

   - Да, - кивнул Фредди, - непросто. Специалист по лёгким?

   - Да, сэр, фтизиатр.

   - Понятно. А в остальном как?

   - Всё хорошо, сэр. Ко мне все очень добры, сэр, - просиял широченной улыбкой Ларри.

   Джонатан выслушал рассказ о столовой, о седом Майкле, который дал газету с кроссвордом и обещал завтра показать библиотеку, о докторе Иване и вообще...

   - Ну и отлично, Ларри. Лечись спокойно, всё будет в порядке.

   - Ты к Юри сейчас? - спросил Фредди.

   Джонатан кивнул.

   - Иди, я догоню.

   - Ладно. Ну, Ларри, счастливо. Делай всё, что врачи велят. Лечись. Поправляйся. Мы за тобой приедем.

   - Да, сэр. Спасибо, сэр, - улыбался Ларри.

   Когда Джонатан вышел, Фредди достал бумажник.

   - Я тебе сейчас денег дам.

   - Сэр, но...

   - Помолчи, Ларри, ладно? Тебя в город выпускают?

   - Сказали, недели через две, если всё в порядке будет. Сэр, у меня всё есть, я не могу так, сэр.

   Ларри старался говорить твёрдо, у него даже слёзы на глазах выступили от напряжения. Фредди спокойно отсчитал пятьсот кредиток, потом добавил ещё и протянул всю пачку Ларри.

   - Держи, - его тон исключал иные варианты,

   Ларри покорно взял деньги, но лицо его было таким несчастным, что Фредди счёл необходимым пояснить:

   - Это твои деньги, Ларри. В счёт зарплаты.

   - Но, сэр... Сэр Джонатан...

   - С ним я всё улажу. Ты понял? - повторил Фредди. - Это твои деньги. Мало ли чего захочется или понадобится, фрукты там, конфеты. Начнёшь в город выходить, из одежды чего себе купишь, мальцу своему...