- За вами государство, - мягко сказал Джонатан. - Человек против государства заведомо в проигрыше. Если он один.
- Если он один, - повторил Бурлаков. - Да, вы правы, Джонатан, но...
- Слишком многие охотятся за парнем, - вмешался Фредди.
- Поэтому вы оборвали связь, чтобы не навести на него, - не спросил, а сделал вывод Бурлаков.
- Да, - Фредди и Джонатан одновременно кивнули, и Фредди продолжал: - Когда мы заметили охоту, то решили, что иначе прикрыть не сможем.
Бурлаков кивнул, повертел в руках чашку с кофе.
- Кофе остыл, - встал Джонатан. - Давайте крепкого, - и пошёл к бару.
- Я за рулём, - сказал ему в спину Старцев.
- Я учту, Генни, - ответил, не оборачиваясь, Джонатан, перебирая бутылки.
Фредди достал сигареты, жестом предложил Бурлакову и Старцеву. Те молча кивнули и взяли по сигарете. Джонатан поставил на стол стаканы с пузырящимся разноцветным напитком, сел и тоже закурил.
- Что ж, я согласен с вами, - сказал наконец Бурлаков. - Мой опыт подполья говорит о том же. Мы тоже спасали, обрывая связи. Правда, моей семье это не помогло. Но кого-то и выручило. И всё-таки... разговор с этим парнем - мой последний шанс узнать хоть что-то о сыне. Может, вы всё-таки найдёте возможность встретиться с ним и передадите ему.
- Трудно сказать, - пожал плечами Джонатан. - Мы действительно не знаем, где он сейчас.
- Да-да, конечно, - Бурлаков встал и взял свой портфель, стоявший возле дивана, порылся в нём и вернулся к столу с пачкой машинописных листов. - Вот. Это информация о Комитете и его деятельности. В конце координаты комитета и мои лично. Пожалуйста. Когда встретитесь, передайте эту информацию парню. А дальше... пусть он решает сам.
- Что ж, - Фредди внимательно смотрел на профессора. - Это можно попробовать. Но мы должны быть уверены, что никого не потащим на хвосте.
- Если сами не проколетесь, то и хвоста не будет, - резко ответил Бурлаков.
- Резонно, - усмехнулся Джонатан, беря листы и подравнивая ладонью пачку.
- Я понимаю, что оговаривать сроки бессмысленно, но мне бы хотелось решить эту проблему до Рождества, - твёрдо сказал Бурлаков.
Фредди и Джонатан переглянулись.
- Что ж, - улыбнулся Фредди. - Ничего не гарантирую, но может и успеем.
- Хорошо, - кивнул Бурлаков. - Я буду ждать.
- А в Комитете вы предупредите?
- Кого? Женщин, чьи мужья и дети остались там же? И о чём? Что к парню надо отнестись чутко и внимательно?
- Да, конечно, - согласился Джонатан. - Можно ещё вопрос?
- Пожалуйста.
- Насколько ваш Комитет курируется... администрацией?
Бурлаков улыбнулся.
- Мы работаем самостоятельно. Но сотрудничаем в интересах дела.
- Какого дела?
- Хотя бы наказания военных преступников.
- Что ж, хорошее дело, - хмыкнул Джонатан.
- Скажите, профессор, вы говорили, что есть ещё уцелевшие, - начал Фредди.
- Да, - сразу ответил Бурлаков. - Двое. Но они оба в тяжелейшем состоянии. Сейчас они в Центральном военном городе в Спрингфилде. Врачи делают, что могут.
"И никто ничего не знает?! - удивился про себя Старцев, - вот это конспирация, с ума сойти!". А вслух спросил:
- Вы видели их?
- Да. Видел, пытался разговаривать. Но... они оба уверены, что находятся в лагерном лазарете.
Фредди присвистнул.
- И давно они... так?
- Их нашли ещё в декабре. Один лежал на краю рва с трупами. Сумел зацепиться за край, наполовину выполз и потерял сознание. Почти замёрз. Его заметили с дороги. А второго... там рядом как раз работали сапёры с собаками, - Фредди понимающе кивнул. - Одна из собак стала тянуть в сторону рва, визжать. Кто-то вспомнил, что до этого собака была санитарной, то есть обучена поиску раненых, и отпустили её. Она побежала ко рву, стала лапами раскапывать трупы. Ей помогли. Разобрали трупы и вытащили. Оба были ранены, пулевые и... Вы наверное слышали, что потом добивали штырями. У одного прошло по рёбрам, у другого хуже, но жизненно важные уцелели, - все трое молча слушали оборванные не слишком внятные фразы, произносимые ровным до безжизненности голосом. - Их перевязали, отправили в госпиталь, и вот с того времени... Их лечат, поддерживают жизнь, но сознание...
- Но если они увидят своих близких, - вдруг сказал Старцев, - кого-то, кто дорог и не связан с лагерем...
- Точно, - сразу кивнул Фредди.
- Мы думали об этом. Но для этого надо их опознать. Как мы будем искать их близких, семьи?
- А что? - осторожно спросил Джонатан. - Они не хотят назваться? Скрывают?
- Они не помнят. Всё, что было до лагеря, словно стёрто из памяти.
- А опознанием? По фотографиям...
- Седые беззубые старики с изуродованными лицами и телами. Какими они были до...? Мы пока даже не можем определить, когда они попали в лагерь, и по какой статье, а об именах...- горечь, прорвавшаяся в голосе Бурлакова, заставила его замолчать.
Фредди задумчиво отхлебнул.
- И что, больше никого?
- Ни-ко-го, - разделяя паузами слоги, ответил Бурлаков. - Тогда же, в декабре, мы проверяли все рвы, овраги, тюрьмы, лагеря... Так наш Комитет и возник. Искали уцелевших. Мы нашли два рва, забитых до краёв детскими трупами в лагерной робе. Расстреляны, добиты из пистолетов в упор и ещё проткнуты штырями! - он тяжело перевёл дыхание. - Извините.
- Мы понимаем, - кивнул Джонатан.
- Сделаем, что сможем, - поддержал его Фредди. - Постараемся, чтобы у парней не было неприятностей.
- У парней? - вскинул брови Бурлаков. - Но, насколько я знаю, недоразумение со спальниками устранено. Ему, как бывшему спальнику, ничего не грозит.
- Но он этого не знает, - усмехнулся Фредди. - Вы ведь когда были в Спрингфилде, в госпитале, говорили там с парнями, раз знаете об их вражде с лагерниками. Я, кстати, этого не знал.
- Да, - кивнул Бурлаков. - Был. Беседовал с ними, с доктором Аристовым. Он, тоже кстати, - Бурлаков улыбнулся, - очень хорошо о вас отзывается. Мы, Комитет, склоняемся к тому, что бывших спальников можно отнести к категории безусловно и невинно пострадавших, то есть Комитет берётся защищать их права.
- Резонно, - хмыкнул Джонатан и вдруг улыбнулся. - А вы, Генни, так и решили остаться свидетелем?
- Не хотел портить вам игру, - улыбнулся Старцев. - Правы вы все. А когда не знаешь, кому подыгрывать, лучше не лезть.
- Верно, - кивнул Фредди. - Уметь промолчать тоже... надо уметь. Скажите... а слежку когда начали?
- За кем? - улыбнулся Старцев.
- Браво! - хлопнул в ладоши Джонатан.
Старцев театрально склонил голову и очень серьёзно продолжил:
- Слежки не было. Просто, когда рассеянная информация собирается в одном центре, можно восстановить практически целостную картину. Вы слышали такой термин: "мозговой штурм"?
- Нет, - стал серьёзным Джонатан. - Но о смысле догадываюсь. У вас не будет неприятностей, Генни?
- За то, что я вам это сказал? Нет, конечно. Методика "мозгового штурма" давно известна, несекретна и широко применяется в научных исследованиях. В ход идёт любая информация. Понимаете? Как мозаика.
- Понятно, - кивнул Фредди. - А если информации нет?
- Нельзя спрятаться так, чтобы тебя никто не видел, - Старцев посмотрел на Бурлакова, и тот кивнул. - Кто-то что-то видит, слышит, знает... Когда незначительные мелочи собираются воедино... И отсутствие информации тоже информативно.
- Я понял, - кивнул Джонатан. - И чем мы обязаны такому вниманию? Прости, Генни, это уже не тот вопрос.
- Не тот, - подтвердил Фредди, не дав Старцеву ответить. - Это наши проблемы.
- Приятно говорить с понимающими людьми, - улыбнулся, вставая, Старцев. - Сожалею, но нам ещё долго ехать.
- Разумеется, - Джонатан встал одновременно с Фредди и Бурлаковым. - Было очень приятно познакомиться, профессор.
- Мне тоже, - улыбнулся Бурлаков.