Выбрать главу

   - За вами государство, - мягко сказал Джонатан. - Человек против государства заведомо в проигрыше. Если он один.

   - Если он один, - повторил Бурлаков. - Да, вы правы, Джонатан, но...

   - Слишком многие охотятся за парнем, - вмешался Фредди.

   - Поэтому вы оборвали связь, чтобы не навести на него, - не спросил, а сделал вывод Бурлаков.

   - Да, - Фредди и Джонатан одновременно кивнули, и Фредди продолжал: - Когда мы заметили охоту, то решили, что иначе прикрыть не сможем.

   Бурлаков кивнул, повертел в руках чашку с кофе.

   - Кофе остыл, - встал Джонатан. - Давайте крепкого, - и пошёл к бару.

   - Я за рулём, - сказал ему в спину Старцев.

   - Я учту, Генни, - ответил, не оборачиваясь, Джонатан, перебирая бутылки.

   Фредди достал сигареты, жестом предложил Бурлакову и Старцеву. Те молча кивнули и взяли по сигарете. Джонатан поставил на стол стаканы с пузырящимся разноцветным напитком, сел и тоже закурил.

   - Что ж, я согласен с вами, - сказал наконец Бурлаков. - Мой опыт подполья говорит о том же. Мы тоже спасали, обрывая связи. Правда, моей семье это не помогло. Но кого-то и выручило. И всё-таки... разговор с этим парнем - мой последний шанс узнать хоть что-то о сыне. Может, вы всё-таки найдёте возможность встретиться с ним и передадите ему.

   - Трудно сказать, - пожал плечами Джонатан. - Мы действительно не знаем, где он сейчас.

   - Да-да, конечно, - Бурлаков встал и взял свой портфель, стоявший возле дивана, порылся в нём и вернулся к столу с пачкой машинописных листов. - Вот. Это информация о Комитете и его деятельности. В конце координаты комитета и мои лично. Пожалуйста. Когда встретитесь, передайте эту информацию парню. А дальше... пусть он решает сам.

   - Что ж, - Фредди внимательно смотрел на профессора. - Это можно попробовать. Но мы должны быть уверены, что никого не потащим на хвосте.

   - Если сами не проколетесь, то и хвоста не будет, - резко ответил Бурлаков.

   - Резонно, - усмехнулся Джонатан, беря листы и подравнивая ладонью пачку.

   - Я понимаю, что оговаривать сроки бессмысленно, но мне бы хотелось решить эту проблему до Рождества, - твёрдо сказал Бурлаков.

   Фредди и Джонатан переглянулись.

   - Что ж, - улыбнулся Фредди. - Ничего не гарантирую, но может и успеем.

   - Хорошо, - кивнул Бурлаков. - Я буду ждать.

   - А в Комитете вы предупредите?

   - Кого? Женщин, чьи мужья и дети остались там же? И о чём? Что к парню надо отнестись чутко и внимательно?

   - Да, конечно, - согласился Джонатан. - Можно ещё вопрос?

   - Пожалуйста.

   - Насколько ваш Комитет курируется... администрацией?

   Бурлаков улыбнулся.

   - Мы работаем самостоятельно. Но сотрудничаем в интересах дела.

   - Какого дела?

   - Хотя бы наказания военных преступников.

   - Что ж, хорошее дело, - хмыкнул Джонатан.

   - Скажите, профессор, вы говорили, что есть ещё уцелевшие, - начал Фредди.

   - Да, - сразу ответил Бурлаков. - Двое. Но они оба в тяжелейшем состоянии. Сейчас они в Центральном военном городе в Спрингфилде. Врачи делают, что могут.

   "И никто ничего не знает?! - удивился про себя Старцев, - вот это конспирация, с ума сойти!". А вслух спросил:

   - Вы видели их?

   - Да. Видел, пытался разговаривать. Но... они оба уверены, что находятся в лагерном лазарете.

   Фредди присвистнул.

   - И давно они... так?

   - Их нашли ещё в декабре. Один лежал на краю рва с трупами. Сумел зацепиться за край, наполовину выполз и потерял сознание. Почти замёрз. Его заметили с дороги. А второго... там рядом как раз работали сапёры с собаками, - Фредди понимающе кивнул. - Одна из собак стала тянуть в сторону рва, визжать. Кто-то вспомнил, что до этого собака была санитарной, то есть обучена поиску раненых, и отпустили её. Она побежала ко рву, стала лапами раскапывать трупы. Ей помогли. Разобрали трупы и вытащили. Оба были ранены, пулевые и... Вы наверное слышали, что потом добивали штырями. У одного прошло по рёбрам, у другого хуже, но жизненно важные уцелели, - все трое молча слушали оборванные не слишком внятные фразы, произносимые ровным до безжизненности голосом. - Их перевязали, отправили в госпиталь, и вот с того времени... Их лечат, поддерживают жизнь, но сознание...

   - Но если они увидят своих близких, - вдруг сказал Старцев, - кого-то, кто дорог и не связан с лагерем...

   - Точно, - сразу кивнул Фредди.

   - Мы думали об этом. Но для этого надо их опознать. Как мы будем искать их близких, семьи?

   - А что? - осторожно спросил Джонатан. - Они не хотят назваться? Скрывают?

   - Они не помнят. Всё, что было до лагеря, словно стёрто из памяти.

   - А опознанием? По фотографиям...

   - Седые беззубые старики с изуродованными лицами и телами. Какими они были до...? Мы пока даже не можем определить, когда они попали в лагерь, и по какой статье, а об именах...- горечь, прорвавшаяся в голосе Бурлакова, заставила его замолчать.

   Фредди задумчиво отхлебнул.

   - И что, больше никого?

   - Ни-ко-го, - разделяя паузами слоги, ответил Бурлаков. - Тогда же, в декабре, мы проверяли все рвы, овраги, тюрьмы, лагеря... Так наш Комитет и возник. Искали уцелевших. Мы нашли два рва, забитых до краёв детскими трупами в лагерной робе. Расстреляны, добиты из пистолетов в упор и ещё проткнуты штырями! - он тяжело перевёл дыхание. - Извините.

   - Мы понимаем, - кивнул Джонатан.

   - Сделаем, что сможем, - поддержал его Фредди. - Постараемся, чтобы у парней не было неприятностей.

   - У парней? - вскинул брови Бурлаков. - Но, насколько я знаю, недоразумение со спальниками устранено. Ему, как бывшему спальнику, ничего не грозит.

   - Но он этого не знает, - усмехнулся Фредди. - Вы ведь когда были в Спрингфилде, в госпитале, говорили там с парнями, раз знаете об их вражде с лагерниками. Я, кстати, этого не знал.

   - Да, - кивнул Бурлаков. - Был. Беседовал с ними, с доктором Аристовым. Он, тоже кстати, - Бурлаков улыбнулся, - очень хорошо о вас отзывается. Мы, Комитет, склоняемся к тому, что бывших спальников можно отнести к категории безусловно и невинно пострадавших, то есть Комитет берётся защищать их права.

   - Резонно, - хмыкнул Джонатан и вдруг улыбнулся. - А вы, Генни, так и решили остаться свидетелем?

   - Не хотел портить вам игру, - улыбнулся Старцев. - Правы вы все. А когда не знаешь, кому подыгрывать, лучше не лезть.

   - Верно, - кивнул Фредди. - Уметь промолчать тоже... надо уметь. Скажите... а слежку когда начали?

   - За кем? - улыбнулся Старцев.

   - Браво! - хлопнул в ладоши Джонатан.

   Старцев театрально склонил голову и очень серьёзно продолжил:

   - Слежки не было. Просто, когда рассеянная информация собирается в одном центре, можно восстановить практически целостную картину. Вы слышали такой термин: "мозговой штурм"?

   - Нет, - стал серьёзным Джонатан. - Но о смысле догадываюсь. У вас не будет неприятностей, Генни?

   - За то, что я вам это сказал? Нет, конечно. Методика "мозгового штурма" давно известна, несекретна и широко применяется в научных исследованиях. В ход идёт любая информация. Понимаете? Как мозаика.

   - Понятно, - кивнул Фредди. - А если информации нет?

   - Нельзя спрятаться так, чтобы тебя никто не видел, - Старцев посмотрел на Бурлакова, и тот кивнул. - Кто-то что-то видит, слышит, знает... Когда незначительные мелочи собираются воедино... И отсутствие информации тоже информативно.

   - Я понял, - кивнул Джонатан. - И чем мы обязаны такому вниманию? Прости, Генни, это уже не тот вопрос.

   - Не тот, - подтвердил Фредди, не дав Старцеву ответить. - Это наши проблемы.

   - Приятно говорить с понимающими людьми, - улыбнулся, вставая, Старцев. - Сожалею, но нам ещё долго ехать.

   - Разумеется, - Джонатан встал одновременно с Фредди и Бурлаковым. - Было очень приятно познакомиться, профессор.

   - Мне тоже, - улыбнулся Бурлаков.