Габи проспала пару часов и ушла, тихонько прикрыв за собой дверь.
Джудипровалялась в постели до вечера и, вырвавшись из плена беспокойных снов, нашла себя неожиданно бодрой и отдохнувшей. Похмелье ее не мучило, однако, моральное состояние девушки оставляло желать лучшего: воспоминания об учиненном безобразии в красках оживали перед глазами.
Ей только и оставалось порадоваться, что Габи вовремя удержала ее от дальнейших выкрутасов.
«Я умею делать такие вещи, которые ей и не снились»
Беспросветный мрак, — сокрушенно подумала Джуд и все-таки подобрала со столика новый телефон.
Она готовила себя к худшему, но Итан предпочел оставить ее потоки красноречия без ответа. Она пообещала себе позвонить ему и извиниться, но немного позднее. К такому разговору стоило себя основательно подготовить. Мужчина имел полное право выкупать ее в своем презрении.
Она сама дала ему повод. Три тысячи поводов!
Джуди прибрала последствия ночных посиделок, перемыла накопившуюся посуду и кое-как оттерла журнальный столик, липкий от сока. Чтобы отвлечься, она водрузила на еще влажную столешницу свой трофей из особняка Уокеров, но ноутбук отказался включаться.
Ругая себя по чем свет стоит, девушка перетряхнула содержимое своего рюкзака. Смятение, охватившее ее в обезлюдевшем доме, было слабым оправданием тому, что она не потрудилась поискать кабель питания.
Обшаривая карманы и отсеки, Джуд наткнулась на скомканный конверт. Рассмотрев его получше, она убедилась, что герб Луизианы ей не почудился, как и маркировка почтовой службы штата. На бумаге значился адрес получателя, но графа отправителя была незаполненной. Девушка торопливо вскрыла конверт.
«Здравствуйте, Лорна.
До вас непросто достучаться! Вы не оставили мне другого способа для связи. Подозреваю, что мои предыдущие письма до вас не дошли, так что попробую снова.
Поверьте… мне тоже хотелось бы свести к минимуму наше общение, удовольствия оно и мне не приносит. Я преследую личную выгоду. Вы сами учили меня, что в нашем мире все только на ней и строится. Мне есть, что вам предложить.
Я знаю, чего вы хотите. Хотя бы прочитайте, прежде чем предать мое письмо огню.
Мне удалось найти то, что вы искали. Нужный человек не сильно сговорчив, он сразу выдвинул свои условия. Из уважения к вам, не стану делать из этого тайну: он ищет встречи с вами.
Приезжайте в Н.О., и я все организую».
Джуди озадаченно почесала затылок. У нее не было никаких догадок, кто мог это написать и о чем идет речь в загадочном письме, но после прочтения ей почему-то стало тревожно.
Она располагала скудными познаниями о магическом мире и его обитателях, об их взаимоотношениях и интригах. Ей особо некого было подозревать, но она все равно перебрала в голове всех, с кем уже успела столкнуться.
Она сразу вычеркнула из списка подозреваемых Рика — слишком уж высокий для него слог. Могла ли писать Лорне Мелисса или кто-то из ее бывших коллег-ведьм?
Что, кстати, искала миссис Уокер?
Кого?
Итана? Но он объявился не так давно, а письмо, судя по всему, пролежало в прихожей приличное количество времени. Бумага совсем пожелтела, а чернила выцвели.
По словам Рикардо, перед исчезновением, Лорна как раз отправилась в Луизиану. Здесь четко прослеживалась связь.
Джуди размышляла, стоит ли поставить друга в известность, когда звонок телефона заставил ее подпрыгнуть на месте. Она откопала гаджет среди диванных подушек, мигом позабыв про загадочное письмо. Сердце забилось быстрее — девушка обрадовалась, что до нее снизошел Итан.
— Хей, Джуд! — услышала она Рикардо, и поникла духом.
Джуди то ждала унизительного «разбора полетов» от двойника. Ждала и рассчитывала насладиться им с мазохистским удовольствием, млея от одного только звука его голоса.
Пусть он опять наговорил бы ей сплошные гадости!
— Надо же, — изумился Рик, — как ты быстро ответила. Че это?
— Ждала звонка, — честно призналась девушка.
— Моего? Вау! — присвистнул латинос, но тут же ее подловил, — или своего папика?
— Тьфу, — скривилась Джуд, — какая гадость, Рик! Чего ты хочешь? Или Мэл? Ей от меня что-то нужно?
— Нет и нет, крошка, — ответил Рикардо, — ну ты… типа собиралась разъебать босса, вот я и…
— Все тебе расскажи, — устало сказала она.
Джуд помассировала переносицу, чувствуя, как медленно, неотвратимо на нее опускается тяжесть последствий недавнего веселья. Мигрень сомкнулась на ее голове свинцовым обручем. Нужно было встать, поискать таблетку обезболивающего, но взгляд девушки опустился на ноутбук.
— А ты не знаешь кого-нибудь, кто разбирается в компьютерах? — спросила она. Рик какое-то время молчал, а после радостно сообщил:
— Не поверишь! Знаю! — он глухо хохотнул, — прямо сейчас он гоняет лысого от меня через стенку.
— Да? — заинтересовалась Джуд. Она почему-то подумала про Трэвиса — латинос как-то обмолвился, что живет с ним вместе, снимая угол в доме бабушки темнокожего парня. Обмолвился, предлагая девушке побывать в его холостяцкой берлоге. С вполне понятными целями.
Нет, возможно, Рик просто хотел продемонстрировать ей свою коллекцию комиксов или бейсбольных карточек, а Джуди, как обычно, неправильно трактовала чужие намерения.
— А что?
— А я могу к вам прийти? — осмелилась озвучить она, прогоняя шальные мысли. Сомнительных эротических приключений ей хватило еще накануне. С Риком они, вроде как, единогласно решили взять курс на дружбу.
— Приходи, — легко согласился мужчина, и обошлось даже без дурацких шуток. Голос у Джуди, наверное, из-за разыгравшейся головной боли, сделался настолько несчастным, что у Рика отпало желание добивать лежачего.
Глава десятая. Дружба — вещь полезная
Джуд проглотила таблетку обезболивающего и отправилась в гости к Рикардо.
К огромному везению девушки, семейство Трэвиса обитало в нескольких кварталах от ее съемной квартиры. Долгую дорогу Джуди было сейчас не осилить. Меньше всего на свете ей хотелось заблевать пол в общественном транспорте или вляпаться в еще какие-нибудь неприятности.
Вход в жилую часть дома располагался на первом этаже, за магазинчиком всякой колдовской атрибутики, который держала старуха Эбигейл. За прилавком зевала темнокожая девица с заплетенными в мелкие косички волосами, предположительно, одна из бесчисленных внучек плодовитой матроны.
Заслышав звон колокольчика над дверью, она оторвалась от просмотра смешных видеороликов на телефоне и недоверчиво прищурилась.
— Привет, — сказала Джуд, — я подруга Рика…
— Очередная, — фыркнула девица и кивком головы указала себе за спину — на неприметную дверь, затерявшуюся среди стендов с разномастной атрибутикой луизианского вуду.
В лавочке странно пахло. От душных испарений травяных и спиртовых настоек на Джуд накатила дурнота. Она постаралась не приглядываться к мерзким банкам с сушеными змеями и прочей нечистью, чтобы не усугублять свое положение.
У нее был крошечный шанс проскочить наверх незамеченной, но фортуна от нее отвернулась. Провидение, должно быть, посчитало себя обязанным со всей строгостью наказать ее за ночные проделки.
Из-за стеллажа с уродливыми фигурками вынырнула старуха в пестрой косынке и ухватила девушку за руку.
— Здравствуй, девочка, — прошамкала она, уставившись в лицо Джуд мутными из-за развившейся катаракты глазами, — он говорил, что ты придешь.
— Я… эм… — Джуди легко догадалась, кто перед ней, — здравствуйте, Эбигейл.
Она запретила себе пялиться на старуху, но слова Рика о том, что бабушка Трэвиса — настоящая жрица-мамбо тут же всплыли у нее в голове, и отвести взгляд стало попросту невозможно. Не каждый день встретишь воплощение луизианских легенд: крошечная, сморщенная, как чернослив, пожилая женщина, увешанная побрякушками и амулетами, выглядела очень живописно. Но больше всего в ней впечатляли глаза.