Выбрать главу

— Черт возьми, Лукас, — пробормотала я, наши лица все еще находились всего в дюйме друг от друга. — Я пришла сюда не за этим. — Его улыбка широко расползлась.

— Ты уверена?

Не в силах помочь себе, я улыбнулась ему в ответ, неохотно выпрямилась и высвободилась из его объятий.

— Почти уверена. Я просто хотела убедиться, что с тобой все в порядке, вот и все.

— Потому что ты заботишься обо мне, — прошептал он, дразня. Я закатила глаза.

— Думаю, ты неплох. В любом случае, у меня есть ребята, которые присматривают за больницей, так что пока ты здесь, ты в безопасности, а твоя мама в безопасности в Солнечном поместье. Его брови поднялись.

— Солнечное поместье? Это место стоит…

— Лукас, — прорычала я, крепко кивнув ему головой. Мягкий стук в дверь возвестил о Зеде за секунду до того, как он вошел в комнату. — Просто отдыхай и поправляйся. Я найду для тебя безопасное место, где ты сможешь остаться после выписки.

— У него уже есть оно, — предложил мой заместитель, скрестив руки на груди. В какой-то момент он закатал рукава рубашки, и его сильные татуированные предплечья выглядели невероятно. — Он может остаться в одной из моих гостевых комнат, пока с Чейзом не разберутся.

Моя челюсть упала на чертов пол.

— Э… — Лукас потерял дар речи так же, как и я. — Зед слегка пожал плечами.

— Ты слабое место Аида, Леденец. Мы не можем рисковать тем, что Чейз снова схватит тебя, чтобы использовать как наживку. Так что ты останешься у меня и, ради всего святого, научишься лучше себя защищать. Ясно?

Что, черт возьми, происходит?

— Эм, да. Ясно. Спасибо, сэр, — пробормотал Лукас, благодарно кивнув Зеду с широко раскрытыми глазами. Зед слегка кивнул ему в ответ.

— Хорошо. Нам пора идти, босс. Наш мальчик на побегушках почти вернулся ко мне с твоими вещами.

Все еще ошеломленная, я быстро поцеловала Лукаса и сказала ему отдохнуть, а затем последовала за Зедом в холл. Он шел рядом со мной, как будто ничего странного только что не произошло, и я ущипнула себя, прежде чем мы сели в его машину. На случай, если я попала в какой-то странный сон.

Я это не было сном. Это просто была моя жизнь, к лучшему или к худшему.

Глава 9

Так называемый мальчик на побегушках Зеда уже ждал у его ворот, когда мы подъехали, и я не могла сдержать смех, вырвавшийся у меня, когда я увидела, кто это был.

— Мальчик на побегушках, да? — Прокомментировала я. Зед одарил меня ухмылкой.

— Что? Он хотел быть полезным. — Он открыл ворота, и Касс последовал за нами на своем байке к главному дому.

— Ты нашел то, что я просил? — Зед рявкнул на Касса, когда мы вышли из машины.

Большой байкер перекинул ногу через байк и бросил на Зеда уничтожающий взгляд.

— Я не идиот, — прорычал он в ответ, отстегивая несколько плотно упакованных сумок с боков мотоцикла. — Не совсем сложная просьба.

Зед не стал вдаваться в подробности, а просто провел нас в свой дом-замок. С любопытством взглянув на Касса, я последовала за ним. В ответ он изогнул бровь, затем пробежал своим темным взглядом по моему наряду, оценивая задержался на моей узкой кожаной юбке, прежде чем одарить меня одной из тех микроулыбок, от которых мне стало жарко и тревожно.

— После вас, сэр, — он жестом пригласил меня переступить порог впереди него, и я закатила глаза. Я определенно потеряла свою пугающую остроту рядом с этими мужчинами. И мне немного это нравилось.

Я проскользнула мимо него и добавила немного покачиваний бедрами, направляясь в фойе Зеда. Справедливости ради, на мне были туфли на шпильке, так что было бы сложно не ходить хоть немного сексуально.

Мы направились в кухню-гостиную открытой планировки, где Зед уже доставал напитки из холодильника для всех нас. Касс бросил сумки, которые нес, и сделал два шага ко мне. Он низко наклонился, коснувшись губами моего уха.

— Дразнишься, — обвинил он хриплым рокотом, от которого у меня затрепетало в сосках.

— Еда должна быть здесь с минуты на минуту, — объявил Зед, перебрасывая Кассу бутылку пива. Сварливый ублюдок легко поймал его, а затем сорвал колпачок зубами. Фу. Это было так вредно для его эмали, но в то же время чертовски сексуально.

— Дар, — сказал Зед, отвлекая мое внимание от того, как губы Касса сомкнулись вокруг горлышка пива. Касс подмигнул мне, чертовски хорошо зная, что я смотрю.