— Согласен. Но я подумал об этом раньше.
Остаток пути до Рейнибэнкса мы провели, обсуждая, как нам обоим справиться с Алекси — ему нужно было испытание на лояльность — и одновременно прополоть наши ряды. Когда мы приехали, я не сказала бы, что мы придумали самые безупречные идеи, но это было что-то, и это было лучше, чем ничего. Так что сойдет.
Алекси ждал нас возле моего офиса, нервно постукивая ногой по кафельному полу, а его виски блестели от пота. Когда он увидел, что мы приближаемся, он вскочил со своего места, словно оно было сделано из кактусов.
— Босс, — поприветствовал он меня, переводя взгляд с Зеда на меня.
Я лишь слегка наклонила голову в его сторону, молча приказала следовать за нами в мой кабинет, что он и сделал. Он закрыл за собой дверь, затем осторожно подошел к столу, когда я сбросила куртку и села.
— Алекси, я надеюсь, ты уже в курсе всего, что произошло прошлой ночью. — Я изогнула бровь, когда он навис над стулом для гостей, словно не зная, сесть ему или нет.
— Да, сэр. Абсолютно. Полностью информирован. — Выражение его лица означало, что он действительно предпочел бы не иметь этой информации, но это была его работа.
Зед раздраженно вздохнул и прислонился к книжной полке за моей спиной.
— Садись, Алекси, ты меня раздражаешь, когда вот так нависаешь.
Алекси резко кивнул и опустилася на свободное место перед моим столом. По привычке я вытащила своего «Пустынного орла» из подмышечной кобуры и положила его на стол. Да, это был шаг запугивания, но это также было и утешением, учитывая, насколько сильно я все еще была в синяках и царапинах.
— Что, черт возьми, случилось, Алекси? — спросила я холодным голосом, сразу переходя к делу.
— Моего танцора держали и пытали под Анархией двадцать четыре часа, и никто из нас не знал. Знаешь, кого я нашла охраняющим дверь камеры, когда мы вошли туда? — Мой начальник службы безопасности поморщился.
— Реджи. Да, я слышал. Жаль, что я не мог добраться до него лично и оттянуть эту смерть на несколько дней.
Я была склонна согласиться.
— Это второй предатель в рядах, Алекси. На прошлой неделе это был агент ФБР под прикрытием, который, мне кажется, был там не по чьему-то приказу. Теперь это? — Я сделала паузу, позволяя напряжению в комнате нарастать. — Мне понадобится чертово золотое объяснение, Алекси. Это происходит под твоим контролем. Под твоим руководством. Назови мне хотя бы одну причину, по которой я не должна убить в тебя прямо сейчас?
Алекси слегка вздернул подбородок, встретившись со мной взглядом, несмотря на нервный пот на лбу.
— Честно говоря, сэр, у меня нет достаточно уважительной причины. Это произошло под моим наблюдением, и я должен нести ответственность. Все, что я могу сделать, это искренне извиниться и поклясться вам, что сделаю все возможное, чтобы доказать свою верность. Я до сих пор не могу объяснить, как это произошло, но я могу гарантировать, что это больше не повторится, сэр, если вы дадите мне возможность.
Я долго смотрела ему в глаза, не мигая, а затем склонила голову к Зеду. К счастью для Алекси, он дал нам единственную причину не убивать его. Он не лгал, не отступал и не перекладывал вину на кого-то другого. Он легко мог бы это сделать, учитывая, что именно поддельная подпись Зеда позволила агенту ФБР под прикрытием проникнуть в наши ряды. Но нет, Алекси подтянул свои трусики и взял на себя ответственность.
Это было восхитительно и смело. Я оценила это.
— Мы готовы дать тебе шанс проявить себя, Алекси, — сказал ему Зед. — Покопайся поглубже в «Лесных волках», лично поговори со всеми, кто находится под нашим защитой, и отсей всех, кто был коррумпирован. Никто ни на секунду не поверит, что эти два инцидента были не связаны. Где дым, там и огонь, Алекси.
Глава нашей службы безопасности твердо кивнул, на его лице отразилось облегчение.
— Да, абсолютно. Да. Я могу это сделать. Спасибо, сэр, — он направил свою благодарность мне, и я только кивнула на дверь.
— Можешь идти, — приказала я. — Не подведи меня, Алекси. Мне бы очень не хотелось пустить тебе пулю в голову.
Он знал меня достаточно хорошо, чтобы еще раз меня не благодарить. Он просто встал, уважительно кивнул нам обоим и быстро вышел из моего кабинета. Дверь мягко закрылась за ним, и я повернулась на своем месте, чтобы посмотреть на Зеда.
— Что ты думаешь?
Он пожал плечами, его рука покоилась на револьвере на поясе. Это была просто небрежная поза, которую он изображал чертовски часто. И все же... почему это вдруг показалось мне сексуальным? Было ли это намеренно с его стороны?
— Я думаю, что он надежен, — ответил он, не сводя с меня глаз. — Алекси слишком много может потерять, чтобы пытаться нас трахнуть. Но ты права, он лучший ресурс, который у нас есть, чтобы отсеять любых других предателей. Надеюсь, он найдет их до того, как будет нанесен еще больший ущерб.
Я кивнула, затем поморщилась, поднимаясь со стула.
— Ты сегодня не принимала обезболивающих, не так ли? — спросил Зед с явным обвинением в голосе и выражении лица, когда я пыталась надеть куртку негнущимися руками.
— Ты же знаешь, что я этого не делала. — Я убрала пистолет и бросила на него многозначительный взгляд. Другими словами, не спорь со мной, Зед. Не в моем кабинете, где за дверью прячется целая толпа сотрудников.
Он принял мое молчаливое напоминание и придержал дверь открытой, чтобы я вышла. Однако я слишком хорошо знала его, чтобы поверить, что он бросит эту тему. У него было то упрямое выражение лица, которое обещало мне, что это просто пауза, пока мы не останемся одни.
Подонок. К счастью, мне так нравилось спорить с ним, иначе он бы уже раз десять стал кормом для акул.
Глава 8
На обратном пути к дому Зеда, заехали в «Анархию», чтобы убедиться, что все было эффективно очищено от беспорядка прошлой ночи. Я была приятно удивлена, обнаружив, что несколько «Лесных волков» среднего ранга восприняли мои приказы буквально и потратили все утро, работая над созданием карты скрытых туннелей и проверкой структурной целостности, чтобы убедиться, что мой перепрофилированный парк развлечений однажды не рухнет в дыру.
— Они знают, — сказала я Зеду, когда мы покинули «Анархию» несколько часов спустя. Он изогнул бровь.
— Что кто-то охотится за нашим местом? — Я кивнула.
— Не удивительно, но, тем не менее, раздражает. Нам нужно поторопиться и разобраться с Чейзом, прежде чем кто-нибудь решит спланировать мятеж.
— Согласен, но эта группа не возглавит его. — Он кивнул в том направлении, откуда мы только что пришли, указывая на Волков, которые работали под Анархией. — Они чувствуют опасность, витащую в воздухе, и используют ее как возможность сделать шаг вперед и проявить себя перед вами, босс. «Лесные волки» — по большей части — все такие. Из-за нескольких тухлых яиц мы не будем выбрасывать всю корзину. — Я нахмурилась.