Выбрать главу

– Юрий Львович, – укоризненно оборвала его дама, – держите себя в руках.

– А она прокусила мне руку, – продемонстрировал он кровоточащую ладонь.

– Он повел себя бестактно, – пояснила студентка.

– Ошибка природы! Ирония судьбы! – прокомментировал врач.

Юрий Львович, наконец, нашел для девушки точное определение, отчего его настроение заметно улучшилось. Заведующая попыталась скрыть улыбку.

– Пройдемте со мной, – предложила Наташе она.

– Куда?

– В психушку! – выкрикнул на прощание врач.

– Не волнуйтесь, я не его сообщница, а коллега, – заверила женщина.

– Учтите: она смотровое кресло в глаза не видела. Шла на него, как на амбразуру. Штурмовала, как Эверест! Она же дикая – нашли, кого за границу отправить!

– Разберемся, – пообещала заведующая, забирая карту пациентки и пропуская ее вперед. – Какими судьбами едешь за границу?

– На учебно-производственную практику. Проведу пару занятий в школе и вузе.

– Где, если не секрет?

– В Йене, в ГДР.

Женщина распахнула дверь своего кабинета и кивнула Наташе на стул.

– У тебя еще не было половых контактов? – вежливо уточнила она, делая запись.

– Куда мне спешить? Рано еще.

– А сколько тебе лет?

– Полных двадцать.

– Ну и умница, – врач включила воду и стала мыть руки. – А как его зовут?

– Кого?

– Того счастливца, для которого ты себя бережешь.

– Не знаю: я его пока не встретила, – пожала плечами Наташа. – Не размениваться же по пустякам.

Врач подняла глаза и задержала взгляд на и без того смущенной девушке.

– Ложись на кушетку и приспусти трусики: я тебя пощупаю. Самую малость. И не волнуйся: все, что бережешь, останется при тебе, никто не покушается на целостность твоего достояния, – пошутила она.

Поезд в Йену прибыл строго по расписанию. «Немецкая педантичность», – прокомментировала Ирина, припадая к окну. Наташа изучила перрон. Вокзал как вокзал – красивое здание, не больше.

– Интересно, какое первое слово услышим мы на немецкой земле? – поинтересовалась у подруг Татьяна.

– Меня больше волнует, все ли мы поймем, – призналась Наташа.

– Тебе-то чего бояться? У тебя единственной «дойч» на пять с плюсом.

– Это только на первый взгляд. Наверняка, жуткий акцент.

В купе заглянула взволнованная преподавательница:

– Девочки, организованно выходим из вагона!

Дружно поставили чемоданы и осмотрелись в поисках сопровождающего. Впереди маячила фигура высокого мужчины.

– А вот и наш немецкий провожатый, – обрадовалась дама почтенного возраста. – Он в прошлый раз привозил к нам немецких студентов, – пояснила она.

– Посторонись… твою мать, – где-то внизу крикнул железнодорожный рабочий, простукивающий колеса состава.

– А ты боялась, что потребуется перевод, – хихикнула Ирина.

– О, свои что ли? – удивился путеец и выразился еще крепче.

– Мужчина, не позорьте русский язык, – выговорила ему преподавательница.

– А не пошла бы ты, бабка, на… – четко указал направление рабочий, продолжая стучать по колесам. – Ездиют тут разные, работать мешают.

Педагог побагровела от возмущения. От взрыва эмоций ее удержал приход немецкого коллеги.

Башня Йенского университета поразила Наташу скоростными лифтами. С таким чудом техники ей пока встречаться не доводилось. При подъеме вверх кружилась голова. При спуске слегка укачивало. Но сильнее всего потрясли глубокие знания немецких студентов. По-русски они говорили с незначительным акцентом, а чужую классику знали едва не лучше советских гостей, читавших произведения Пушкина и Лермонтова с незапамятных времен.

– Ви корошо знает Пушкин, – после семинара похвалил Наташу молодой немец. – И много читает стихофф.

– Мне показалось, Томас, что вы знаете ничуть не меньше, – улыбнулась девушка. – А вообще-то это мой любимый поэт.

– И мой, – парень достал из портфеля томик стихов.

– Я это уже поняла, – протянула на прощание ладонь Наташа. – Продолжим наш диспут в понедельник. Тема – лицейская лирика Пушкина.

Она взмахнула рукой и побежала к лифту, где ее уже заждались подруги.

– Наташка, из-за твоих лямуров опоздаем на экскурсию, – пошутила Татьяна.

– Это был сугубо научный разговор – о поэзии Пушкина.

– Видели мы взгляд твоего ученого. Смотрел, как кот на сметану.

– Да ну вас, – отмахнулась Наташа.

В холле их встретила суетливая преподавательница:

– Девочки, прямо сейчас едем в Веймар, – радостно сообщила она.

Пантеон с могилами Гете и Шиллера утопал в цветах. Наташа присела и прикоснулась к каменной плите.

– Надеюсь, ваши будущие ученики будут благодарны нашему деканату за организацию познавательной практики, и вы сумеете рассказать им о творчестве великих немецких поэтов лучше сухих строк учебников, – высокопарно изрекла ученая дама.