Выбрать главу

Как уважение, так и справедливость налагают на нас обязательства, и тут мы обнаруживаем нечто давно забытое. Необходимость поступать уважительно, справедливо, отважно распространяется не только на наши отношения с другими, но и на отношение к самим себе. Мы не должны посягать ни на чужое, ни на свое достоинство. А раз достоинство подразумевает свободу, нам нельзя отрекаться и от нее — впадая, например, в зависимость или поддаваясь малодушию; если достоинство немыслимо без знания, мы не имеем права коснеть в невежестве; если достоинство требует борьбы с тиранией, мы не можем склоняться перед тем, что порабощает нас изнутри.

9. Несколько слов на прощание

Мужество есть добродетель, позволяющая оторваться от земли, дающая возможность перейти из природной сферы, где правит слепая сила, в благородную сферу, которую нам еще предстоит создать, — в ней достоинство ставится во главу угла. Мужество есть верность замыслу, верность вопреки всему. Дабы соответствовать этому предназначению, я должен преобразить свои прирожденные свойства в свойства этического порядка: свирепость — в отвагу, эгоизм — в солидарность, а подобные превращения не назовешь простыми.

Подойдя к последнему абзацу книги, я отчетливо слышу мелодию, вижу сложные па танца, вот только смогу ли исполнить его? Рассуждать так легко, а действовать так трудно! Что ж, покинем уютный кабинет и присоединимся к труппе танцоров. Надеюсь, что, когда усталость, страхи и желание отдохнуть заявят о себе, у меня достанет сил не отказаться от своего замысла. Пока же остается только подбадривать себя, вспоминая строки из Йитса, посвященные прекрасной мечте:

Мелодии послушно тело, Сверкает счастьем взор. В движеньи слиты воедино, Неразделимы танец и танцор.

В этом единстве, должно быть, и состоит Блаженство.

Примечания

1

Томас Гоббс (1588—1679) — английский мыслитель. Появился на свет раньше срока, так как его мать сильно испугалась, узнав о приближении к английским берегам Испанской армады.

(обратно)

2

Устрашающая сила (ит.).

(обратно)

3

Богиня красоты Афродита полюбила воинственного Ареса, которого не любил никто из людей и богов. От этого союза и родились Фобос — бог страха, и Деймос — ужас.

(обратно)

4

Паллор — в римской мифологии божество, олицетворявшее ужас; возница бога войны Марса; Павор — божество, олицетворявшее страх; спутник бога войны Марса.

(обратно)

5

Анри де ла Тур д'Овернь Тюренн (1611—1675) — французский полководец.

(обратно)

6

Хуана Разумная и Хуан Бесстрашный — персонажи испанских народных сказок.

(обратно)

7

Аллегория из трактата Платона „Государство“.

(обратно)

8

Перевод Н. Любимова.

(обратно)

9

Сюжет, замысел (англ.).

(обратно)

10

Перевод Е. Суриц.

(обратно)

11

Перевод А. Карельского.

(обратно)

12

Перевод Е. Кацевой.

(обратно)

13

Николас (Нико) Тинберген (1907—1988) — нидерландский этолог и орнитолог, лауреат Нобелевской премии по физиологии и медицине (1973).

(обратно)

14

Интеллектуальная любовь к Богу (лат.).

(обратно)

15

Бихевиоризм (англ. behaviourism, от behaviour — поведение) — направление в психологии, рассматривающее психическую деятельность человека и животных только на основе поведенческих реакций на воздействия внешней среды.

(обратно)