Клео Рэй: Шериф и его помощник отошли, чтобы что-то обсудить. Мое тело было ледяным, меня неудержимо трясло. Мои руки были скованы за спиной наручниками, я даже не могла вытереть нос. Я стояла менее чем в пятидесяти ярдах от Сэнди, арестованная за убийство.
Дерьмо.
Фред Хайт, шериф округа: Вертолет приземлился на берегу, и мы посадили мисс Рэй внутрь, чтобы доставить ее в наш участок в Бишопе. И да, для этого ей пришлось пройти мимо своих друзей.
Эрин Ньюкомб, первый помощник шерифа: Я тоже считала, что она не заслуживает поблажки, но мне все равно было жаль ее. Можете себе представить более позорную прогулку?
Сэнди Финч: Да, это было сюрреалистично.
Дэвид Ким: К ее чести, она действительно посмотрела на нас. Выражение ее лица было отчасти смущенным, отчасти вызывающим, отчасти из разряда: «Мне так жаль, так жаль!»
Клео Рэй: Я посмотрела в глаза Сэнди. Он поднял кулак в знак солидарности. Но мне почудилось, что он сжимает в своей руке мое сердце.
Фред Хайт, шериф округа: Мы посадили ее на заднее сиденье, и вертолет взлетел, чтобы доставить ее в место содержания под стражей.
Клео Рэй: Я впервые летела на вертолете. Когда мы поднимались, я видела, как Сэнди, Дэвид и остальные наблюдают за мной. Я вообразила себя настолько богатой и знаменитой, что имею возможность летать, в то время как все остальные путешествуют пешком. Я разглядела внизу тропу, по которой мы шли, и людей, задравших головы, гадающих, что это за мегазвезда, которая может позволить себе собственный вертолет.
Бред? Ну да. Спрашиваете, что удерживало меня от срыва? Вот такой вот бред в том числе.
Дункан Макмиллан: «Популярный инфлюэнсер арестован за убийство». Я помню, как мельком увидел заголовок в своей ленте новостей и пролистал его.
Джейк Кроу, репортер Inyo Register: Крупные издания сообщили, что она была в горах с группой своих «коллег-инфлюэнсеров». Жаргон из социальных сетей продолжал приобретать все новые значения.
Эрин Ньюкомб, первый помощник шерифа: Остальных восьмерых туристов вывели на подъездную дорогу, где ждал микроавтобус шерифа. Мы погрузились в него и поехали обратно к дому в Маммоте. Нам нужно было найти там телефон подозреваемой и конфисковать ее машину. Я ехала на пассажирском сиденье. Это была спокойная поездка. Я чувствовала, что этим парням не терпится вернуться к своим мобильникам. Новость об аресте Клео Рэй уже стала вирусной… ну и еще кое-что.
Сэнди Финч: Я был в шоке. Не мог в это поверить. Копы все поняли неправильно. Через день или два все прояснится, и Клео отпустят.
Правда же?
Дэвид Ким: Она была племянницей крутого руководителя, давнего друга моих родителей, двоюродной сестрой моей хорошей подруги и девушкой моего лучшего друга. Хорошо ли я знал Клео Рэй? Знал ли ее кто-нибудь из нас? Я продолжал размышлять о своем общении с ней, и в голове у меня вертелся вопрос: «Кто ты?»
Эрин Ньюкомб, первый помощник шерифа: Все друзья Клео Рэй, кроме Сэнди Финча, стали дистанцироваться от нее. Все утверждали, что не слишком много знают о ней, кроме того, что крутится в Сети.
Самсон Гриффит: Мне позвонила моя дочь Джиллиан. Она была в шоке. Это был серьезный удар для нашей семьи и нашего бизнеса. Увидев репортажи в СМИ, я понял, что мне нужно делать дальше – позвонить своему брату Эйсе.
Дункан Макмиллан: Родители Клео, Эйса и Эльва Гриффит, еще будучи молодой супружеской парой, почувствовали призвание проповедовать Святое Евангелие. Базирующиеся в Канзас-Сити, штат Миссури, они являются странствующими миссионерами, чья церковь ратует за жизнь в христианской бедности – как противоположность евангелию американского процветания.
Самсон Гриффит: Я сказал: «Эйса, у меня плохие новости. Мэри Клэр арестована и находится в тюрьме. Обвинений пока нет, но, насколько я понимаю, она главная подозреваемая в убийстве». Сначала он долго молчал. Затем произнес: «Господи, помилуй ее душу».
Должно быть, он прикрыл телефон и сообщил матери Клео, Эльве, потому что она возникла на линии.
Эльва Гриффит: Я возмутилась: «Нет! Произошла ошибка! Наша Мэри Клэр не способна никого убить».
Самсон Гриффит: Я ответил: «Согласен, готов согласиться… ради семьи. Но я должен сообщить тебе кое-что еще, прежде чем ты услышишь это от других. У нее были отношения с той девушкой, с жертвой. Любовные отношения». Мне казалось неправильным использовать слово лесбиянка в разговоре со своей невесткой.