Выбрать главу
Я слышал, как голос Иисуса сказал: «Приди ко мне и отдохни, Ложись, уставший, Положи свою голову мне на грудь». Я пришел к Иисусу таким, каким я был – Усталым, измученным и печальным. Я нашел в нем пристанище, И он сделал меня счастливым.

У меня эти ночи ассоциируются с чувством голода и беспокойством, что на ужин останутся только объедки.

Самсон Гриффит: Мы записали ее в среднюю школу Палисейдс, а во второй половине дня она стажировалась в Griffith All Media. Первые пару лет мы держали ее в ежовых рукавицах. Но она доказала, что может это выдержать. В свободное время она занималась физическими упражнениями и анатомией, изучала здоровое питание, превращая свое тело в свой капитал. Она также брала уроки речи и актерского мастерства и разбиралась, как вести бизнес в социальных сетях, чтобы понять, что работает, а что нет.

Брайан Берли, помощник окружного прокурора: Единственное, в чем мы не могли ее обвинить, так это в том, что она была бездельницей.

Самсон Гриффит: От своих родителей она действительно унаследовала убийственное трудолюбие. Упс, неудачный выбор слова. Вы ведь это вырежете, верно? В любом случае, да, Клео была сосредоточена и дисциплинирована и потратила много времени на то, чтобы наблюдать и понимать, почему показатели одного инфлюэнсера продолжают расти, в то время как у другого достигают определенного пика и останавливаются.

Оуэн Мейсон, окружной прокурор: Я спросил мистера Гриффита, знает ли он о сексуальной ориентации Клео.

Самсон Гриффит: Ого, ладно. Я знал, что она встречалась с мужчиной, который был натуралом, или, по крайней мере, предполагал это. Он был одновременно мужественным и чувственным, а это привлекает как мужчин, так и женщин. Но эти молодые люди, как правило, более гибки и менее бинарны в своих взглядах на секс.

Мейсон выглядел озадаченным. Я взял на себя смелость объяснить термин пансексуальность этому блюстителю закона и порядка – белому парню средних лет из глубинки, посещающему церковь.

Оуэн Мейсон, окружной прокурор: Было видно, что мистер Гриффит пытался не казаться снисходительным. Но когда вам приходится так сильно стараться, это все равно воспринимается как снисхождение.

Самсон Гриффит: Я позвонил нашему офис-менеджеру еще до прихода Мейсона и назвал ей имя Ребекки. Она просмотрела документы о приеме на работу и сообщила мне, что Ребекка Олден работала с нами в качестве гримера примерно на дюжине съемок за последние три года. Она не была в нашем списке «А»; честно говоря, даже не в нашем списке «Б». Но да, она была нанята в качестве подрядчика компанией Griffith All Media в тот период, когда и Клео работала на нас. И да, есть шанс, что они пересеклись с Клео на одной из наших съемок.

Оуэн Мейсон, окружной прокурор: В этот момент я спросил, есть ли у него какие-либо предположения, почему Клео могла причинить вред Ребекке.

Самсон Гриффит: Есть строчка из Шекспира о честолюбивом персонаже, который «выглядит опасно недовольным, словно изголодался по власти». Именно такие мысли вызывала у меня Клео. Она хотела этого, действительно хотела. Я не говорю, что это означает, будто она могла бы умышленно лишить жизни другого человека. Я сказал Мейсону, что не могу представить, чтобы Клео причинила кому-то вред.

Клео Рэй: Я совсем не спала той ночью в четверг. Я прижалась к Сэнди, стараясь никак не обнаружить свое беспокойство. Когда в пять утра зазвонил будильник, я притворилась, что просыпаюсь. Представьте себе мое облегчение, когда я узнала, что все оставляют свои телефоны в доме.

Сэнди Финч: Мы оделись, схватили наши рюкзаки, сделали групповое фото на фоне особняка. Затем без телефонов отправились пешком по туристической тропе в глубь страны.

Самсон Гриффит: Я спросил мистера Мейсона, есть ли у него ордер или какие-либо судебные предписания относительно Клео. Он уверил меня, что, если у Клео будет алиби или она сможет убедить их, что ее не было на озере с Ребеккой, то у нее не будет никаких проблем.

Честно говоря, я был уверен, что Клео никоим образом не замешана в этом.

Оуэн Мейсон, окружной прокурор: «Кстати, – сказал я Гриффиту, – на телефоне Ребекки было неотправленное сообщение для ее матери, в котором говорилось, что она едет на озеро, чтобы обручиться со своей девушкой».