Выбрать главу

This e-text was prepared by Tom Weiss (tom@iname.com)

AND EVEN NOW

by MAX BEERBOHM

TO MY WIFE

I offer here some of the essays that I have written in the course of the past ten years. While I was collecting them and (quite patiently) reading them again, I found that a few of them were in direct reference to the moments at which they were severally composed. It was clear that these must have their dates affixed to them. And for sake of uniformity I have dated all the others, and, doing so, have thought I need not exclude all such topical remarks as in them too were uttered, nor throw into a past tense such of those remarks as I have retained. Perhaps a book of essays ought to seem as if it had been written a few days before publication. On the other hand—but this is a Note, not a Preface.

M.B.

Rapallo, 1920.

CONTENTS

A RELIC (1918)

`HOW SHALL I WORD IT?’ (1910)

MOBLED KING (1911)

KOLNIYATSCH (1913)

NO. 2. THE PINES (1914)

A LETTER THAT WAS NOT WRITTEN (1914)

BOOKS WITHIN BOOKS (1914)

THE GOLDEN DRUGGET (1918)

HOSTS AND GUESTS (1918)

A POINT TO BE REMEMBERED (1918)

SERVANTS (1918)

GOING OUT FOR A WALK (1918)

QUIA IMPERFECTUM (1918)

SOMETHING DEFEASIBLE (1919)

`A CLERGYMAN’ (1918)

THE CRIME (1920)

IN HOMES UNBLEST (1919)

WILLIAM AND MARY (1920)

ON SPEAKING FRENCH (1919)

LAUGHTER (1920)

A RELIC

1918.

Yesterday I found in a cupboard an old, small, battered portmanteau which, by the initials on it, I recognised as my own property. The lock appeared to have been forced. I dimly remembered having forced it myself, with a poker, in my hot youth, after some journey in which I had lost the key; and this act of violence was probably the reason why the trunk had so long ago ceased to travel. I unstrapped it, not without dust; it exhaled the faint scent of its long closure; it contained a tweed suit of Late Victorian pattern, some bills, some letters, a collar-stud, and—something which, after I had wondered for a moment or two what on earth it was, caused me suddenly to murmur, `Down below, the sea rustled to and fro over the shingle.’

Strange that these words had, year after long year, been existing in some obscure cell at the back of my brain!—forgotten but all the while existing, like the trunk in that cupboard. What released them, what threw open the cell door, was nothing but the fragment of a fan; just the butt-end of an inexpensive fan. The sticks are of white bone, clipped together with a semicircular ring that is not silver. They are neatly oval at the base, but variously jagged at the other end. The longest of them measures perhaps two inches. Ring and all, they have no market value; for a farthing is the least coin in our currency. And yet, though I had so long forgotten them, for me they are not worthless. They touch a chord… Lest this confession raise false hopes in the reader, I add that I did not know their owner.

I did once see her, and in Normandy, and by moonlight, and her name was Ange’lique. She was graceful, she was even beautiful. I was but nineteen years old. Yet even so I cannot say that she impressed me favourably. I was seated at a table of a cafe’ on the terrace of a casino. I sat facing the sea, with my back to the casino. I sat listening to the quiet sea, which I had crossed that morning. The hour was late, there were few people about. I heard the swingdoor behind me flap open, and was aware of a sharp snapping and crackling sound as a lady in white passed quickly by me. I stared at her erect thin back and her agitated elbows. A short fat man passed in pursuit of her—an elderly man in a black alpaca jacket that billowed. I saw that she had left a trail of little white things on the asphalt. I watched the efforts of the agonised short fat man to overtake her as she swept wraith-like away to the distant end of the terrace. What was the matter? What had made her so spectacularly angry with him? The three or four waiters of the cafe’ were exchanging cynical smiles and shrugs, as waiters will. I tried to feel cynical, but was thrilled with excitement, with wonder and curiosity. The woman out yonder had doubled on her tracks. She had not slackened her furious speed, but the man waddlingly contrived to keep pace with her now. With every moment they became more distinct, and the prospect that they would presently pass by me, back into the casino, gave me that physical tension which one feels on a wayside platform at the imminent passing of an express. In the rushingly enlarged vision I had of them, the wrath on the woman’s face was even more saliently the main thing than I had supposed it would be. That very hard Parisian face must have been as white as the powder that coated it. `coute, Ange’lique,’

gasped the perspiring bourgeois, `e’coute, je te supplie—’ The swingdoor received them and was left swinging to and fro. I wanted to follow, but had not paid for my bock. I beckoned my waiter. On his way to me he stooped down and picked up something which, with a smile and a shrug, he laid on my table: `Il semble que Mademoiselle ne s’en servira plus.’ This is the thing I now write of, and at sight of it I understood why there had been that snapping and crackling, and what the white fragments on the ground were.

I hurried through the rooms, hoping to see a continuation of that drama—a scene of appeasement, perhaps, or of fury still implacable.

But the two oddly-assorted players were not performing there. My waiter had told me he had not seen either of them before. I suppose they had arrived that day. But I was not destined to see either of them again. They went away, I suppose, next morning; jointly or singly; singly, I imagine.

They made, however, a prolonged stay in my young memory, and would have done so even had I not had that tangible memento of them. Who were they, those two of whom that one strange glimpse had befallen me?

What, I wondered, was the previous history of each? What, in particular, had all that tragic pother been about? Mlle. Ange’lique I guessed to be thirty years old, her friend perhaps fifty-five. Each of their faces was as clear to me as in the moment of actual vision—the man’s fat shiny bewildered face; the taut white face of the woman, the hard red line of her mouth, the eyes that were not flashing, but positively dull, with rage. I presumed that the fan had been a present from him, and a recent present—bought perhaps that very day, after their arrival in the town. But what, what had he done that she should break it between her hands, scattering the splinters as who should sow dragon’s teeth? I could not believe he had done anything much amiss. I imagined her grievance a trivial one. But this did not make the case less engrossing. Again and again I would take the fan-stump from my pocket, examining it on the palm of my hand, or between finger and thumb, hoping to read the mystery it had been mixed up in, so that I might reveal that mystery to the world. To the world, yes; nothing less than that. I was determined to make a story of what I had seen—a conte in the manner of great Guy de Maupassant. Now and again, in the course of the past year or so, it had occurred to me that I might be a writer. But I had not felt the impulse to sit down and write something. I did feel that impulse now. It would indeed have been an irresistible impulse if I had known just what to write.

I felt I might know at any moment, and had but to give my mind to it.

Maupassant was an impeccable artist, but I think the secret of the hold he had on the young men of my day was not so much that we discerned his cunning as that we delighted in the simplicity which his cunning achieved. I had read a great number of his short stories, but none that had made me feel as though I, if I were a writer, mightn’t have written it myself. Maupassant had an European reputation. It was pleasing, it was soothing and gratifying, to feel that one could at any time win an equal fame if one chose to set pen to paper. And now, suddenly, the spring had been touched in me, the time was come. I was grateful for the fluke by which I had witnessed on the terrace that evocative scene. I looked forward to reading the MS. of `The Fan’—tomorrow, at latest. I was not wildly ambitious. I was not inordinately vain. I knew I couldn’t ever, with the best will in the world, write like Mr. George Meredith. Those wondrous works of his, seething with wit, with poetry and philosophy and what not, never had beguiled me with the sense that I might do something similar. I had full consciousness of not being a philosopher, of not being a poet, and of not being a wit. Well, Maupassant was none of these things. He was just an observer, like me. Of course he was a good deal older than I, and had observed a good deal more. But it seemed to me that he was not my superior in knowledge of life. I knew all about life through him.