Выбрать главу

We all—but no, I must not say that we all have painful memories of this kind. Some of us can understand every word that flies from the lips of Mme. Chose or from the mouth of M. Tel. Some of us can also talk quickly and well to either of these pilgrims; and others can do the trick passably. But the duffers are in a great grim majority; and the mischief that French causes among us is mainly manifest, not (I would say) by weaker brethren hating the stronger, but by weak ones hating the less weak.

As French is a subject on which we all feel so keenly, a point of honour on which we are all so sensitive, how comes it that our general achievement is so slight? There was no lack of hopes, of plans, that we should excel. In many cases Time was taken for us by the forelock, and a French nurse installed. But alas! little children are wax to receive and to retain. They will be charmingly fluent speakers of French within six weeks of Mariette’s arrival, and will have forgotten every word of it within as brief an interval after her departure.

Later, their minds become more retentive, though less absorbent; and then, by all means, let French be taught. Taught it is. At the school where I was reared there were four French masters; four; but to what purpose? Their class-rooms were scenes of eternal and incredible pandemonium, filled with whoops and catcalls, with devil’s-tattoos on desks, and shrill inquiries for the exact date of the battle of Waterloo. Nor was the lot of those four men exceptional in its horror.

>From the accounts given to me by `old boys’ of other schools I have gathered that it was the common lot of French masters on our shores; and I have often wondered how much of the Anglophobia recurrent among Frenchmen in the nineteenth century was due to the tragic tales told by those of them who had returned from our seminaries to die on their own soil. Since 1914, doubtless, French masters have had a very good time in England. But, even so, I doubt whether they have been achieving much in the way of tutelage. With the best will in the world, a boy will profit but little by three or four lessons a week (which are the utmost that our system allows him). What he wants, or at any rate will want, is to be able to cope with Mme. Chose. A smattering of the irregular verbs will not much avail him in that emprise. Not in the dark by-ways of conjugation, but on the sunny field of frank social intercourse, must he prove his knighthood. I would recommend that every boy, on reaching the age of sixteen, should be hurled across the Channel into the midst of some French family and kept there for six months. At the end of that time let him be returned to his school, there to make up for lost time. Time well lost, though: for the boy will have become fluent in French, and will ever remain so.

Fluency is all. If the boy has a good ear, he will speak with a good accent; but his accent is a point about which really he needn’t care a jot. So is his syntax. Not with these will he win the heart of Mme.

Chose, not with these the esteem of M. Tel, not with these anything but a more acrid rancour in the silly hostility of his competitors. If a foreigner speaks English to us easily and quickly, we demand no more of him; we are satisfied, we are delighted, and any mistakes of grammar or pronunciation do but increase the charm, investing with more than its intrinsic quality any good thing said—making us marvel at it and exchange fatuous glances over it, as we do when a little child says something sensible. But heaven protect us from the foreigner who pauses, searches, fumbles, revises, comes to standstills, has recourse to dumb-show! Away with him, by the first train to Dover! And this, we may be sure, is the very train M. Tel and Mme. Chose would like to catch whenever they meet me—or you?

LAUGHTER

1920.

M. Bergson, in his well-known essay on this theme, says…well, he says many things; but none of these, though I have just read them, do I clearly remember, nor am I sure that in the act of reading I understood any of them. That is the worst of these fashionable philosophers—or rather, the worst of me. Somehow I never manage to read them till they are just going out of fashion, and even then I don’t seem able to cope with them. About twelve years ago, when every one suddenly talked to me about Pragmatism and William James, I found myself moved by a dull but irresistible impulse to try Schopenhauer, of whom, years before that, I had heard that he was the easiest reading in the world, and the most exciting and amusing. I wrestled with Schopenhauer for a day or so, in vain. Time passed; M. Bergson appeared `and for his hour was lord of the ascendant;’ I tardily tackled William James. I bore in mind, as I approached him, the testimonials that had been lavished on him by all my friends. Alas, I was insensible to his thrillingness. His gaiety did not make me gay.

His crystal clarity confused me dreadfully. I could make nothing of William James. And now, in the fullness of time, I have been floored by M. Bergson.

It distresses me, this failure to keep pace with the leaders of thought as they pass into oblivion. It makes me wonder whether I am, after all, an absolute fool. Yet surely I am not that. Tell me of a man or a woman, a place or an event, real or fictitious: surely you will find me a fairly intelligent listener. Any such narrative will present to me some image, and will stir me to not altogether fatuous thoughts. Come to me in some grievous difficulty: I will talk to you like a father, even like a lawyer. I’ll be hanged if I haven’t a certain mellow wisdom. But if you are by way of weaving theories as to the nature of things in general, and if you want to try those theories on some one who will luminously confirm them or powerfully rend them, I must, with a hang-dog air, warn you that I am not your man. I suffer from a strong suspicion that things in general cannot be accounted for through any formula or set of formulae, and that any one philosophy, howsoever new, is no better than another. That is in itself a sort of philosophy, and I suspect it accordingly; but it has for me the merit of being the only one I can make head or tail of. If you try to expound any other philosophic system to me, you will find not merely that I can detect no flaw in it (except the one great flaw just suggested), but also that I haven’t, after a minute or two, the vaguest notion of what you are driving at. `Very well,’ you say, `instead of trying to explain all things all at once, I will explain some little, simple, single thing.’ It was for sake of such shorn lambs as myself, doubtless, that M. Bergson sat down and wrote about-Laughter. But I have profited by his kindness no more than if he had been treating of the Cosmos. I cannot tread even a limited space of air. I have a gross satisfaction in the crude fact of being on hard ground again, and I utter a coarse peal of—Laughter.