Выбрать главу

   - Мост Андер! Остановитесь, я к Вам обращаюсь! - Андер услышал за спиной глубокий баритон и обернулся. К нему спешил высокий красивый мужчина лет тридцати с рельефной мускулатурой. Все его одеяние состояло из полотенца на бедрах.

   Андер остановился.

   - Насколько я понимаю, Вы - нынешний претендент в сородительство игры Винс Отер, - официальным тоном обратился Андер, - метла Даго Вуд?

   - А Вы, насколько я понимаю, ее бывший сородитель Олли Андер? - в тон ему поинтересовался Вуд.

   - Именно так, очень приятно, и я ищу Винс.

   - А мне не очень приятно, господин Андер, - раздраженно сказал Вуд, - Вы подло воспользовались моим открытым идентом, чтобы узнать, где находится игра Винс, которая не хочет Вас видеть.

   - Если она не хочет меня видеть, господин Вуд, она могла бы мне сообщить это устно или письменно, - парировал Андер, - Поскольку она вовсе никак мне не ответила, я не считаю себя чем-то связанным.

   - А какое у Вас дело к Винс? - с агрессией в голосе спросил Вуд.

   - Это наши семейные дела, - подчеркнуто учтиво ответил Андер.

   - Какие у Вас семейные дела? Вы уже восемь лет не сородители! И как Вы, вообще, узнали, что она здесь со мной?

   - Вы мне сказали, - пожал плечами Андер.

   - Когда? - опешил Вуд.

   - Да вот сейчас.

   - Он еще и издевается! - возмутился Вуд и замахнулся на Андера.

   Тут же около уха Вуда истошно пискнул допотопный комм. Вуд в замешательстве отшатнулся.

   Андер развел руками.

   - Да, господин Вуд, ничего не поделаешь. У меня сейчас такой своеобразный статус, что избиение меня может стоить Вам очень больших неприятностей. Дело даже не дойдет до официального разбирательства между нашими Цехами.

   - Да черт с Вами, - пробормотал Вуд, - Идите, с удовольствием посмотрю, как она Вас вышвырнет.

   - Благодарю Вас, метла Вуд, - Андер поклонился, и развернулся уходить.

   - Еще минуту, мост Андер, - сказал Вуд.

   - Хорошо, - ответил Андер, - минуту.

   Вуд криво усмехнулся.

   - У меня создалось впечатление, будто Вы думаете, что чем-то лучше меня. Ну да, Вы же - целый Посол Цеха мостовщиков, Вас вся планета знает. Видите ли, господин Оливер Андреев, - слово "господин" Вуд процедил с нажимом сквозь зубы как ругательство, - я, в отличие от Вас, ленс по рождению. Вы можете добраться до каких угодно высот. Можете даже стать первым голокожим Старейшиной Цеха - чем черт не шутит. Но таким как я - впитавшим культуру и цивилизацию Ленсс от рождения - Вам никогда не стать. В лучшем случае, это удастся Вашим детям, если они у Вас будут. Впрочем, врядли. Дети же всегда так или иначе подражают родителям. А в Вас, - тут Даго слегка понизил голос, и проговорил по слогам, - слишком много человеческого.

   - Судя по тону, Вы собирались меня особо хлестко оскорбить, - спокойно заметил Андер, - Но вот досада, я не вижу ничего постыдного или компрометирующего в том, что я родился и вырос в стэйте. Больше того, уверен, как раз хорошее и глубокое знакомство с культурами двух рас, и жизнь в естественной среде их обеих дало мне определенную гибкость восприятия, позволившую понимать представителей других цивилизаций. И в итоге, стать неплохим профессионалом в своем деле. Подумайте об этом на досуге.

   - Ты - хренов итакиец, чучело голокожее, гордящееся голокожестью, - прошипел Вуд, - я уверен, твоя карьера - дурацкая ошибка, и она будет обязательно исправлена.

   Андер расхохотался.

   - Я, по-Вашему, что-то смешное сказал? - взвизгнул Даг Вуд.

   - Просто в нынешней ситуации Ваш пассаж про "голокожее чучело" прозвучал очень смешно, - хмыкнул Андер.

   Вуд тупо уставился на одетого Андера - на себя, ниже пояса завернутого в полотенце. Раскрыл рот, чтобы что-то сказать. Махнул рукой, развернулся и ушел.

   Деви Винс Отер сидела, прислонившись к теплой стене, и тяжело дышала. Ее прекрасно ухоженная шерсть влажно блестела, полуприкрытые глаза посверкивали в полутьме.