Выбрать главу

На секунду даже забыла, где я и что меня он несёт вообще-то на руках.

- Я не…

- Возможно мы с вами по-разному смотрим на некоторые вещи, например, на роль женщин в труде и… прочем. Но я никогда не желал вам зла, насколько я знаю. Но вы с упорством ослика из детского стишка, - я задохнулась от возмущения, - все ещё пытаясь влезть в самые опасные места в городе и постоянно влипаете в совершенно дикие истории. И самое печальное, что я или кто-то из коллег не всегда оказываются рядом, чтобы помочь вам.

Его возмущение было вполне себе осязаемым. Никогда не думала, что его беспокоят подобные вещи.

- И надо сказать, от этой помощи вы также всегда отказываетесь. Как сейчас, например.

- Простите, я… я не хотела бы вас… напрягать… я и так обычно… - я замолкла, – то есть ещё больше.

Пожалуй, ему удалось эффекта, я почувствовала себя пристыженной.

- Пожалуй, если вы были более… сговорчивой, почаще бы слушались меня, то это не принесло вам ни капли вреда, а скорее мы бы стали довольно хорошей командой. Как и сегодня.

Его глаза посмотрели прямо в мои. Давай колдовство, работай:

- Да…

Меня осторожно поставили на ноги.

- Вы и правда… - я попыталась подобраться слова, – пытались помочь? Мне кажется, вы просто хотите, чтобы я ушла.

- Это тоже помощь, - против воли я нахмурилась, когда мистер Астольф вдруг улыбнулся. – Вы может мне после этого спасибо сказали бы.

- Ну конечно.

Я запахнула пальто и намотала шарф на шею, собираясь уйти. Как только мне показалось, что наш разговор стал откровеннее и … как-то интимнее, он снова завёл свою шарманку. А чего я ожидала?

- Вы злитесь?

- Что? Нет. Нет!

- Хм… - На его лице проступает задумчивость. – Вам очень идёт злость.

Я поджала губы. Ну все… Довольно с меня.

- Я могу идти?

- Конечно, доброго вечера.

Я вздохнула, прикрывая глаза. Успокойся. Успокойся. Я открыла глаза и улыбнулась ему:

- До свидания, - проговорила я, стараясь казаться как можно спокойнее, но с силой втыкая каблуки в мостовую.

- И, мисс Вальрис, - я обернулась снова с улыбкой. – Не опаздывайте завтра.

А вот это уже было лишнее, мистер Астольф. Улыбка угасла. Я громко фыркнула и продолжила путь дальше сама.

Глава 16. Отказ Рэно

Я приехала без предупреждения. Я боялась, что у меня не хватит духу, если я начну писать письмо. Я просто тогда соблазнюсь желанием перенести это с личной встречи на бумагу.

- Мисс Андетта? – Я обернулась, оглядывая очень высокую девушку в смешных круглых очках. – Я мисс Клейт. Я слышала от вас от профессора Лонарда.

Я пожала её руку, все ещё изумлённо на неё взирая. Кто она? Не припомню никого из местных учительниц, с кем бы мне выпала честь познакомиться. Однако же, она определённо знала, кто я. И видимо поняла моё замешательство, так что продолжила:

- Андетта, ваша подопечная. У нас с ней были… - Она покачала головой в разные стороны словно болванчик, а потом резко рассмеялась, вызывав у меня ещё большую оторопь, – некоторое разногласие. Ну вы знаете.

А… Мисс Клейт. Та самая. Которую Андетта считала своей соперницей и пыталась от неё избавиться. С этим определились, но откуда она знает меня? Я все же не припомню, чтобы мы были представлены лично.

- Да, конечно. Приятно с вами познакомиться.

Я вежливо протянула ей руку и улыбнулась.

- Я думала Андетту перевели в другую школу. – Мисс Клейт с той же сладкой улыбкой обнимала несколько тетрадей и учебник по лингвистике. Её улыбка вызывала во мне какие-то неприятные чувства. Неужели я тоже так иногда выгляжу со стороны, когда просто улыбаюсь? Может быть и Каэн, и Андетта были правы? Есть в этом что-то неестественное и кукольное.

- Да. Именно так.

Признаюсь, совершенно не понимала суть нашего разговора. Я ведь просто стояла, собираясь с мыслями, чтобы войти. И пытаясь придумать, что именно я ему скажу, когда он увидит меня… И тут из-за угла, прямо как в страшных историях для детей, выскакивает на меня она, эта мисс Клейт, и сейчас все ещё прожигает меня странным взглядом за стёклами своих очков.

- Тогда зачем вы тут?

Взгляд учительница оглядел меня сверху до низу, и мне даже стало как-то не по себе. Словно она отчитывала меня. Что за нелепость... Мне кажется, или я ей не нравлюсь?

- У меня есть работа и своя личная жизнь. Я не должна перед вами отчитываться. Мне нужно идти.

Я слегка поклонилась, желая вежливо закончить разговор, а после решительно направилась к входу. Ну что за день? И чего она ко мне привязалась? И без неё тошно.

- Какие дела? Я думала с этим все улажено.