Честити взвизгнула, выхватила у него чашку с элем и выплеснула на него содержимое. Он отскочил назад, когда холодная жидкость окатила его. Какого черта он сделал, чтобы это заслужить?
- Черт бы тебя побрал, ублюдок. — Ее громкий визг пронзил его уши, и она повернулась на каблуках и ушла. По крайней мере, он избавился от нее.
Он оглядел толпу высматривая рыжеволосую, но не увидел ее. К сожалению, его разговор с Частити отвлек его внимание достаточно надолго, чтобы он потерял ее. Теперь его рубашка была влажной, и он пах, как пивоварня. Возможно, встреча с его женщиной не должна была произойти здесь. Разговор с Честити показал, что женщины говорят с ним оскорбительно.
Он вздохнул, отходя от столов и отправился на поиски Рикмана. Надеясь, что он закончил с чимичангами, потому что Андор был готов вернуться домой. Он прошел через толпу, но не было никаких признаков его слуги.
Андор почувствовал прикосновение к своей руке, и повернулся, чтобы понять, кто осмелится положить на него руки. Не было никакой угрозы, которую он мог видеть, и, к его удивлению, это была женщина, которая схватилась за него.
— Пожалуйста, мне нужна ваша помощь. Притворитесь, что мы вместе и прогуляйте со мной немного. — Улыбка растянула губы Андора, когда она посмотрела на него. Как он подозревал, ее глаза были цвета нефрита. Похоже, ему не нужно было искать женщину, с которой он хотел встретиться, она сама пришла к нему.
Андор. Глава 3
Мускулы под ее рукой были твердыми, и когда она подняла голову на случайного человека, которого схватила, у Лиссы пересохло во рту. Схватить его, как выиграть в лотерею, потому что она была уверена, что выбрала здесь самого горячего крестьянина. Он возвышался над ней, его волосы были черными, а серебряные глаза были окружены густыми темными ресницами, которым она завидовала.
— Я более чем готов пойти с тобой, но, возможно, ты должна сказать мне, что тебя беспокоит, чтобы я мог защитить тебя. Его глубокий, богатый голос ласкал ее уши, и его акцент был европейским. Ее ситуация казалась безвыходной, пока она не встретила его. Теперь, похоже, он проецировал вокруг себя защитный кокон, где ничто не могло коснуться ее, пока она была рядом с ним. — Мы можем пройтись, пока ты будешь рассказывать мне.
Он накрыл своей рукой ее руку и направил ее по тропе, ловко избегая столкновения с прохожими.
— Мне нужно найти мою подругу Порцию. — Она нигде не могла ее увидеть, и Лисса подумала, что Порция вернулась в лес и ждала ее там. Она не собиралась возвращаться туда, чтобы проверить.
— Ты выглядела огорченной, когда я видел тебя раньше. Неужели твоя подруга Порция в беде? — Андор погладил пальцами ее руку, глядя на нее сверху вниз. Боги, она была прекрасна. — Ты слышала, что я спросил? Твоя подруга в опасности?
Румянец окрасил щеки Лиссы. Он, должно быть, думал, что она идиотка, поскольку все, что она делала — смотрела на него. Она вела себя так, будто никогда раньше не видела привлекательного мужчину.
— Я так не думаю. — Если Кевин не додумался, что может использовать ее, чтобы получить доступ к Лиссе, но она не думала, что он это сделал. К несчастью для нее, навязчивой идеей Кевина была исключительно она, и он не захотел бы отвести взгляд от нее ни на секунду, чтобы охотиться за Порцией. Она рискнула быстро взглянуть позади себя, но нигде не увидела его. Она все еще не знала наверняка, был ли он здесь. — Мы разошлись, и я бы хотела ее найти.
— Тот, кто досаждает тебе, не причинит тебе вреда, пока ты со мной. — Он повел ее к палаткам народных промыслов, которые выстроились вдоль набережной, и Лисса заставила себя притвориться, что смотрит на предметы для продажи на первом стенде.
— Я не знаю, стоит ли нам останавливаться. — Она повернула голову, ожидая, что Кевин подойдет к ней сзади и схватит ее в любой момент.
— Ты просила притвориться, что мы вместе, и если бы мы были вместе, тебе не нужно было бы бояться. Сказал же, ты в безопасности, пока рядом со мной, и я всегда держу слово. Мы можем посмотреть на некоторые безделушки, пока ты рассаживаешь мне о том, что тебя беспокоит.